Текст и перевод песни Blur - To the End (La Comedie)
To the End (La Comedie)
До конца (Комедия)
Tous
ces
bals
masqués
(Si
peu
d'amour)
Все
эти
балы-маскарады
(Так
мало
любви)
Du
mauvais
cinéma
(Et
tant
de
haine)
Плохое
кино
(И
так
много
ненависти)
We've
been
drinking
far
too
much
(Si
peu
d'amour)
Мы
выпили
слишком
много
(Так
мало
любви)
And
neither
of
us
mean
what
we
say
(Et
tant
de
haine)
И
никто
из
нас
не
имеет
в
виду
то,
что
говорит
(И
так
много
ненависти)
La
comédie
du
grand
amour
Комедия
великой
любви
Vous
ne
me
ferez
paz
l'injure
de
la
jouer
jusqu'au
bout
Ты
не
сделаешь
мне
обиду,
если
сыграешь
до
конца
De
me
la
jouer
jusqu'au
bout
Сыграешь
для
меня
до
конца
Pourquoi
tant
de
haine
(Si
peu
d'amour)
Почему
так
много
ненависти
(Так
мало
любви)
C'est
un
accident
de
voir
(Et
tant
de
haine)
Это
случайность
(И
так
много
ненависти)
Infatuated
only
with
ourselves
(Si
peu
d'amour)
Увлеченные
только
собой
(Так
мало
любви)
And
neither
of
us
can
think
straight
anymore
(Et
tant
de
haine)
И
никто
из
нас
больше
не
может
мыслить
трезво
(И
так
много
ненависти)
You
and
I
collapsed
in
love
Мы
с
тобой
упали
в
любовь
And
it
looks
like
we
might
have
made
it
И
похоже,
нам
может
повезти
Yes
it
looks
like
we've
made
it
to
the
end
Да,
похоже,
мы
добрались
до
конца
La
comédie
du
grand
amour
Комедия
великой
любви
Je
ne
vous
ferai
pas
l'honneur
de
la
jouer
jusqu'au
bout
Я
не
сделаю
тебе
чести
играть
до
конца
De
vous
la
jouer
jusqu'au
bout
Играть
для
тебя
до
конца
Si
peu
d'amour
Так
мало
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAMON ALBARN, ALEXANDER JAMES STEVEN, GRAHAM LESLIE COXON, ALEXANDER ROWNTREE DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.