Текст и перевод песни BEKA - Zwei Minuten Schlaf
Zwei Minuten Schlaf
Two Minutes of Sleep
Ich
wurde
eines
Morgens
wach,
irgendwann
um
Acht
I
woke
up
one
morning
at
around
8 AM
Irgendjemand
hat
geklingelt,
hab
mir
nichts
dabei
gedacht
Someone
rang
the
doorbell,
I
didn't
think
anything
of
it
Sprang
mit
Ach
und
Krach
aus
dem
Bett,
ging
zur
Tür
Jumped
out
of
bed
with
a
start,
went
to
the
door
Öffnete
sie
langsam,
da
stand
sie
vor
mir
Opened
it
slowly,
there
she
stood
in
front
of
me
Schwarzes
Haar,
brauner
Teint,
lange
Beine,
kurzer
Rock
Black
hair,
tan
skin,
long
legs,
short
skirt
Ich
war
erst
einmal
geschockt,
faste
mir
an'
Kopf
I
was
shocked
at
first,
grabbed
my
head
Auf
den
ersten
Blick
fremd,
dann
erkannte
ich
sie
doch
At
first
glance
strange,
then
I
recognized
her
Es
war
Antje,
die
Schlampe,
bekannt
aus'm
Pott
It
was
Antje,
the
slut,
I
know
her
from
the
Pott
Lange
Zeit
ist
vergang',
hat
es
längst
schon
vergessen
It's
been
a
long
time,
I
had
forgotten
all
about
it
Wir
trafen
uns
bei
Pedaz
auf
'ner
Party
in
Essen
We
met
at
Pedaz,
at
a
party
in
Essen
Hatten
einige
Drinks,
war'n
es
drei
oder
vier?
We
had
a
few
drinks,
were
there
three
or
four?
Verstanden
uns
auf
Anhieb
und
landeten
bei
ihr
We
hit
it
off
right
away
and
ended
up
at
her
place
Ja
jetzt
steht
sie
vor
mir,
dick
Tränen
in
den
Augen
Yeah,
now
she's
standing
in
front
of
me,
tears
in
her
eyes
Ich
bitt
sie
kurz
zu
warten,
denn
mein
Mädchen
ist
zu
Hause
I
ask
her
to
wait
a
minute,
because
my
girl
is
home
Schließ
die
Türe,
sag
ich
komm
sofort,
schleich
Richtung
Schrank
Close
the
door,
I
say
I'll
be
right
out,
sneak
to
the
closet
Schlüpf
in
meinen
Hoodie,
zieh
die
Jogginghose
an
Slip
into
my
hoodie,
put
on
my
sweatpants
Erstmal
klar
kommen,
frag
mich
was
die
Alte
von
mir
will
First
I
need
to
calm
down,
I
wonder
what
she
wants
from
me
Muss
mich
locker
machen,
chill,
bestimmt
alles
halb
so
wild
Gotta
relax,
chill,
I'm
sure
it's
not
that
bad
Kaltes
Wasser
ins
Gesicht,
rein
in
meine
Nike
Free
Cold
water
in
the
face,
into
my
Nike
Frees
Dann
schnell
zu
ihr
in's
Auto,
das
mich
keiner
dabei
sieht
Then
quickly
to
her
car,
so
nobody
sees
me
Ich
frag
sie
was
sie
wolle,
wie
konntest
du
mich
finden?
I
ask
her
what
she
wants,
how
did
you
find
me?
Sie
sagt
nicht
einen
Ton,
dreht
sich
um
und
greift
nach
hinten
She
doesn't
say
a
word,
turns
around
and
reaches
into
the
back
Holt
'nen
Bilderrahmen
vor,
hält
ihn
mir
in
mein
Gesicht
Pulls
out
a
picture
frame,
holds
it
in
front
of
my
face
Der
Junge
auf
dem
Foto
sieht
genauso
aus
wie
ich
The
boy
in
the
picture
looks
just
like
me
Sie
sagt
sie
wollte
eigentlich,
dass
ich
nichts
davon
weiß
She
says
she
really
didn't
want
me
to
know
about
this
Doch
ich
hätte
sie
geschwängert
und
das
Baby
dort
ist
meins
But
I
got
her
pregnant,
and
the
baby
is
mine
Ich
fass
mir
an
den
Kopf,
rechne
nach,
es
kommt
hin
I
grab
my
head
and
do
the
math,
it
fits
Was
sie
sagt
wird
so
stimm',
bin
im
Arsch
aller,
schlimm
What
she's
saying
must
be
true,
I'm
in
deep
shit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Allery, Benjamin Koeberlein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.