Текст и перевод песни Blutengel - L.I.E.B.E
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
du
dich
in
geheimnisvollen
Träumen
verlierst
Когда
ты
теряешься
в
таинственных
снах,
Wenn
du
verwirrt
und
ängstlich
aufwachst
und
nicht
weisst
wie
dir
geschieht
Когда
ты
просыпаешься
растерянной
и
испуганной,
не
понимая,
что
с
тобой
происходит,
Wenn
du
diese
Sehnsucht
spürst
und
wenn
sie
all
deine
Gedanken
beherscht
Когда
ты
чувствуешь
эту
жажду,
и
когда
она
овладевает
всеми
твоими
мыслями,
Wenn
die
Leidenschaft
dir
Leiden
schenkt,
weisst
du,
das
bin
ich
Когда
страсть
причиняет
тебе
боль,
знай,
это
я.
Tief
in
dir,
in
deinem
Herz
Глубоко
внутри
тебя,
в
твоем
сердце,
Ist
dieser
bittersüße
Schmerz
Живет
эта
горько-сладкая
боль.
Ich
bin
in
dir
in
deinem
Blut
Я
в
тебе,
в
твоей
крови,
So
tief
in
dir
Так
глубоко
в
тебе.
Spürst
du
die
Glut?
Чувствуешь
ли
ты
жар?
Wenn
du
mich
fühlst,
willst
du
noch
mehr
Когда
ты
чувствуешь
меня,
ты
хочешь
еще
больше.
Ohne
mich
ist
deine
Seele
nur
kalt
und
leer
Без
меня
твоя
душа
холодна
и
пуста.
Nur
kalt
und
leer
Холодна
и
пуста.
Ich
kontrolliere
dich
Я
контролирую
тебя,
Dafür
verfluchst
du
mich
За
это
ты
проклинаешь
меня.
Du
weisst
es
du
brauchst
mich
Ты
знаешь,
ты
нуждаешься
во
мне,
Denn
ich
bin
alles
für
dich
Потому
что
я
- все
для
тебя.
Ich
verführe
dich
Я
соблазняю
тебя,
Dafür
begehrst
du
mich
За
это
ты
желаешь
меня.
Ich
sterbe
ohne
dich
Я
умру
без
тебя.
Ich
bitte
dich
zerstör
mich
nicht
Прошу
тебя,
не
уничтожай
меня.
Tief
in
dir,
in
deinem
Herz
Глубоко
внутри
тебя,
в
твоем
сердце,
Ist
dieser
bittersüße
Schmerz
Живет
эта
горько-сладкая
боль.
Ich
bin
in
dir
in
deinem
Blut
Я
в
тебе,
в
твоей
крови,
So
tief
in
dir
Так
глубоко
в
тебе.
Spürst
du
die
Glut?
Чувствуешь
ли
ты
жар?
Wenn
du
mich
fühlst,
willst
du
noch
mehr
Когда
ты
чувствуешь
меня,
ты
хочешь
еще
больше.
Ohne
mich
ist
deine
Seele
nur
kalt
und
leer
Без
меня
твоя
душа
холодна
и
пуста.
Nur
kalt
und
leer
Холодна
и
пуста.
Ich
schenk
dir
Lust
Я
дарю
тебе
наслаждение,
Ich
schenk
dir
Qual
Я
дарю
тебе
муку,
Ich
schenk
dir
Lust
Я
дарю
тебе
наслаждение,
Ich
schenk
dir
Qual
Я
дарю
тебе
муку,
Ich
schenk
dir
Lust
Я
дарю
тебе
наслаждение,
Ich
schenk
dir
Qual
Я
дарю
тебе
муку,
Ich
schenk
dir
Lust
Я
дарю
тебе
наслаждение,
Ich
schenk
dir
Qual
Я
дарю
тебе
муку.
Tief
in
dir,
in
deinem
Herz
Глубоко
внутри
тебя,
в
твоем
сердце,
Ist
dieser
bittersüße
Schmerz
Живет
эта
горько-сладкая
боль.
Ich
bin
in
dir
in
deinem
Blut
Я
в
тебе,
в
твоей
крови,
So
tief
in
dir
Так
глубоко
в
тебе.
Spürst
du
die
Glut?
Чувствуешь
ли
ты
жар?
Wenn
du
mich
fühlst,
willst
du
noch
mehr
Когда
ты
чувствуешь
меня,
ты
хочешь
еще
больше.
Ohne
mich
ist
deine
Seele
nur
kalt
und
leer
Без
меня
твоя
душа
холодна
и
пуста.
Nur
kalt
und
leer
Холодна
и
пуста.
Tief
in
dir,
in
deinem
Herz
Глубоко
внутри
тебя,
в
твоем
сердце,
Ist
dieser
bittersüße
Schmerz
Живет
эта
горько-сладкая
боль.
Ich
bin
in
dir
in
deinem
Blut
Я
в
тебе,
в
твоей
крови,
So
tief
in
dir
Так
глубоко
в
тебе.
Spürst
du
die
Glut?
Чувствуешь
ли
ты
жар?
Wenn
du
mich
fühlst,
willst
du
noch
mehr
Когда
ты
чувствуешь
меня,
ты
хочешь
еще
больше.
Ohne
mich
ist
deine
Seele
nur
kalt
und
leer
Без
меня
твоя
душа
холодна
и
пуста.
Nur
kalt
und
leer
Холодна
и
пуста.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pohl Christian Chris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.