Текст и перевод песни Blutengel - The Last Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Song
Последняя песня
Hast
du
dich
jemals
gefragt
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
Was
von
dir
bleibt,
wenn
du
gehst
Что
останется
от
тебя,
когда
ты
уйдешь,
Wenn
du
diese
Welt
verlässt?
Когда
покинешь
этот
мир?
Hattest
du
das
Leben,
das
du
wolltest?
Была
ли
у
тебя
жизнь,
которую
ты
хотела?
Hast
du
nichts
zu
bereuen?
Ты
ни
о
чем
не
жалеешь?
Hat
dein
Leben
dich
erfüllt?
Была
ли
твоя
жизнь
наполнена
смыслом?
Konntest
du
die
Sehnsucht
stillen
Смогла
ли
ты
утолить
свою
жажду
In
deiner
Zeit
auf
dieser
Welt?
За
время
своего
пребывания
в
этом
мире?
Hast
du
dein
Ziel
erreicht?
Достигла
ли
ты
своей
цели?
War
dein
Weg
zu
steinig?
Был
ли
твой
путь
слишком
тернистым?
War
dein
Weg
zu
weit?
Был
ли
твой
путь
слишком
долгим?
Hat
die
Wirklichkeit
Реальность
Dich
am
Ende
doch
besiegt?
В
конце
концов,
победила
тебя?
Lass
einfach
los
Просто
отпусти,
Es
ist
vorbei
Все
кончено.
Schließ
deine
Augen,
lass
dich
fallen
Закрой
глаза,
отдайся,
Deine
Reise
endet
hier
Твое
путешествие
заканчивается
здесь.
Du
bist
jetzt
am
Ziel,
für
immer
hier
bei
mir
Ты
достигла
цели,
теперь
ты
навсегда
со
мной.
Die
Dunkelheit
umschließt
dein
Herz
Тьма
обнимает
твое
сердце,
Deine
Seele
ist
jetzt
frei
Твоя
душа
теперь
свободна.
Keine
Angst,
du
bist
für
immer
hier
bei
mir
Не
бойся,
ты
навсегда
со
мной.
Schließ
deine
Augen,
lass
dich
fallen
Закрой
глаза,
отдайся,
Deine
Reise
endet
hier
Твое
путешествие
заканчивается
здесь.
Du
bist
jetzt
am
Ziel,
für
immer
hier
bei
mir
Ты
достигла
цели,
теперь
ты
навсегда
со
мной.
Die
Dunkelheit
umschließt
dein
Herz
Тьма
обнимает
твое
сердце,
Deine
Seele
ist
jetzt
frei
Твоя
душа
теперь
свободна.
Keine
Angst,
du
bist
für
immer
hier
bei
mir
Не
бойся,
ты
навсегда
со
мной.
So
viele
Fragen
ungeklärt
Так
много
вопросов
без
ответов,
So
vieles
nie
erreicht
Так
многого
не
достигнуто,
Zu
oft
dem
falschen
Gott
vertraut
Слишком
часто
доверяла
не
тому
богу.
Hat
die
Wirklichkeit
Реальность
Dich
am
Ende
doch
besiegt?
В
конце
концов,
победила
тебя?
Lass
einfach
los,
es
ist
vorbei
Просто
отпусти,
все
кончено.
Schließ
deine
Augen,
lass
dich
fallen
Закрой
глаза,
отдайся,
Deine
Reise
endet
hier
Твое
путешествие
заканчивается
здесь.
Du
bist
jetzt
am
Ziel,
für
immer
hier
bei
mir
Ты
достигла
цели,
теперь
ты
навсегда
со
мной.
Die
Dunkelheit
umschließt
dein
Herz
Тьма
обнимает
твое
сердце,
Deine
Seele
ist
jetzt
frei
Твоя
душа
теперь
свободна.
Keine
Angst,
du
bist
für
immer
hier
bei
mir
Не
бойся,
ты
навсегда
со
мной.
Schließ
deine
Augen,
lass
dich
fallen
Закрой
глаза,
отдайся,
Deine
Reise
endet
hier
Твое
путешествие
заканчивается
здесь.
Du
bist
jetzt
am
Ziel,
für
immer
hier
bei
mir
Ты
достигла
цели,
теперь
ты
навсегда
со
мной.
Die
Dunkelheit
umschließt
dein
Herz
Тьма
обнимает
твое
сердце,
Deine
Seele
ist
jetzt
frei
Твоя
душа
теперь
свободна.
Keine
Angst,
du
bist
für
immer
hier
bei
mir
Не
бойся,
ты
навсегда
со
мной.
Schließ
deine
Augen,
lass
dich
fallen
Закрой
глаза,
отдайся,
Deine
Reise
endet
hier
Твое
путешествие
заканчивается
здесь.
Du
bist
jetzt
am
Ziel,
für
immer
hier
bei
mir
Ты
достигла
цели,
теперь
ты
навсегда
со
мной.
Die
Dunkelheit
umschließt
dein
Herz
Тьма
обнимает
твое
сердце,
Deine
Seele
ist
jetzt
frei
Твоя
душа
теперь
свободна.
Keine
Angst,
du
bist
für
immer
hier
bei
mir
Не
бойся,
ты
навсегда
со
мной.
Schließ
deine
Augen,
lass
dich
fallen
Закрой
глаза,
отдайся,
Deine
Reise
endet
hier
Твое
путешествие
заканчивается
здесь.
Du
bist
jetzt
am
Ziel,
für
immer
hier
bei
mir
Ты
достигла
цели,
теперь
ты
навсегда
со
мной.
Die
Dunkelheit
umschließt
dein
Herz
Тьма
обнимает
твое
сердце,
Deine
Seele
ist
jetzt
frei
Твоя
душа
теперь
свободна.
Keine
Angst,
du
bist
für
immer
hier
bei
mir
Не
бойся,
ты
навсегда
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Pohl, Mario Ruehlicke
Альбом
Un:Gott
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.