Текст и перевод песни Bluume - NOIR MOKA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
est
Noir
Moka
Everything
is
Black
Mocha
Le
mec
fait
l'bad
tocard,
aïe
cocard
The
guy's
playing
the
bad
boy,
ouch,
black
eye
J'suis
posé
au
fond
du
club
I'm
chilling
in
the
back
of
the
club
Je
veux
juste
ton
huh
pas
de
arobase
I
just
want
your
huh,
not
your
@
Elle
fait
la
folle
a
chaque
occas'
He
acts
crazy
every
chance
he
gets
J'crois
je
peux
l'avoir
a
l'occas'
I
think
I
can
have
him
eventually
Elle
veut
rester
dans
la
location
He
wants
to
stay
in
the
spot
Et
elle
me
trouve
pas
loquace
And
he
thinks
I'm
not
talkative
Bébé
j'suis
pas
loquace,
pas
de
vida
loca,
yea
Baby,
I'm
not
talkative,
no
vida
loca,
yea
J'taff
jusquau
mal
au
crane,
pas
de
vida
loca,
yea
I
work
until
I
get
a
headache,
no
vida
loca,
yea
Bébé
j'suis
pas
loquace
Baby,
I'm
not
talkative
Focus
sur
la
couleur
au
fond
du
rrevé
Focused
on
the
color
at
the
bottom
of
the
dream
Si
j'le
finis
j'en
remets,
si
ca
prend
pas
j'le
refais
If
I
finish
it
I'll
have
another,
if
it
doesn't
work
I'll
do
it
again
Ah
ouais
tu
m'remets
Oh
yeah,
you
put
me
back
together
Mais
moi
j'te
remets
pas
But
I
don't
put
you
back
together
Tu
m'remettais
pas,
on
était
des
renégats
You
didn't
put
me
back
together,
we
were
renegades
Moi
je
crois
que
mes
gars
I
think
my
guys
J'pose
c'est
comme
eurêka
I
lay
it
down,
it's
like
eureka
Je
décale,
j'le
fais
y
a
jamais
peu
de
dégâts
I
shift,
I
do
it,
there's
always
some
damage
J'peux
t'aimer
si
ca
fait
pas
trop
mal
I
can
love
you
if
it
doesn't
hurt
too
much
Mais
j'y
crois
pas
me
donne
pas
ton
arobase
But
I
don't
believe
it,
don't
give
me
your
@
J'ai
des
plans
sur
le
côté
je
suis
pas
trop
là
I
have
plans
on
the
side,
I'm
not
really
around
Rester
près
de
moi
ce
s'rait
du
sabotage
Staying
close
to
me
would
be
sabotage
Tout
est
Noir
Moka
Everything
is
Black
Mocha
Le
mec
fait
l'bad
tocard,
aïe
cocard
The
guy's
playing
the
bad
boy,
ouch,
black
eye
J'suis
posé
au
fond
du
club
I'm
chilling
in
the
back
of
the
club
Je
veux
juste
ton
huh
pas
de
arobase
I
just
want
your
huh,
not
your
@
Elle
fait
la
folle
a
chaque
occas'
He
acts
crazy
every
chance
he
gets
J'crois
je
peux
l'avoir
a
l'occas'
I
think
I
can
have
him
eventually
Elle
veut
rester
dans
la
location
He
wants
to
stay
in
the
spot
Et
elle
me
trouve
pas
loquace
And
he
thinks
I'm
not
talkative
Bébé
j'suis
pas
loquace
et
j'suis
un
peu
nerveux
Baby,
I'm
not
talkative
and
I'm
a
little
nervous
J'ai
pas
de
préférence,
on
peut
faire
ce
qu'elle
veut
I
don't
have
a
preference,
we
can
do
whatever
he
wants
J'ai
pas
de
références,
j'vomis
leur
game
I
don't
have
any
references,
I
puke
up
their
game
Quand
il
faut
que
je
tienne,
je
la
tiens
par
les
ch'veux
When
I
have
to
hold
on,
I
hold
her
by
the
hair
J'ai
fini
le
verre,
remets
moi
en
un
peu
I
finished
the
glass,
give
me
some
more
Je
joue
ma
vie,
ce
n'est
jamais
vraiment
un
jeu
I'm
playing
my
life,
it's
never
really
a
game
Je
n'ai
que
des
exigences
I
only
have
demands
Jamais
de
vœux
Never
vows
Tout
est
Noir
Moka
Everything
is
Black
Mocha
Le
mec
fait
l'bad
tocard,
aïe
cocard
The
guy's
playing
the
bad
boy,
ouch,
black
eye
J'suis
posé
au
fond
du
club
I'm
chilling
in
the
back
of
the
club
Je
veux
juste
ton
huh
pas
de
arobase
I
just
want
your
huh,
not
your
@
Elle
fait
la
folle
a
chaque
occas'
He
acts
crazy
every
chance
he
gets
J'crois
je
peux
l'avoir
a
l'occas'
I
think
I
can
have
him
eventually
Elle
veut
rester
dans
la
location
He
wants
to
stay
in
the
spot
Et
elle
me
trouve
pas
loquace
And
he
thinks
I'm
not
talkative
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bluume Law
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.