Текст и перевод песни Bluume - TYPE-R
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
il
faut
que
j'me
développe
developpe
beaucoup
plus
vite
Bitch,
I
gotta
develop,
develop
much
faster
Je
run
it
up,
je
wake
up,
je
level
up,
shit
I
run
it
up,
I
wake
up,
I
level
up,
shit
Bitch,
yea,
je
perds
la
tête
Bitch,
yeah,
I'm
losing
my
mind
Je
m'enferme,
je
parle
plus,
j'dis
tout
sur
mes
seizes
I
lock
myself
up,
I
don't
talk,
I
say
everything
on
my
tracks
Jour
et
nuit
j'me
défonce,
j'parle
pas
drogue
mais
j'suis
quand
meme
isolé
Day
and
night
I'm
getting
wrecked,
I'm
not
talking
drugs
but
I'm
still
isolated
Tant
que
l'sun
shine,
faut
j'me
lève,
j'le
fais
pour
partir
en
paix
As
long
as
the
sun
shines,
I
gotta
get
up,
I
do
it
to
leave
in
peace
C'est
pas
moi,
c'est
les
vipères
dans
mon
crâne
It's
not
me,
it's
the
vipers
in
my
head
Il
m'connait
pas
pourquoi
il
fais
le
fan
He
doesn't
know
me
why
he's
acting
like
a
fan
Tout
dans
l'image
qu'ils
ouvrent
un
OnlyFans
All
about
the
image,
they
should
open
an
OnlyFans
J'vais
braquer
leur
rrainté
comme
un
hooligan
I'm
gonna
rob
their
asses
like
a
hooligan
Bitch
il
faut
que
j'me
développe
developpe
beaucoup
plus
vite
Bitch,
I
gotta
develop,
develop
much
faster
Je
run
it
up,
je
wake
up,
je
level
up,
shit
I
run
it
up,
I
wake
up,
I
level
up,
shit
Bitch,
il
faut
que
je
concrétise
Bitch,
I
gotta
make
it
happen
Faut
que
la
musique
se
monétise
Gotta
monetize
the
music
J'suis
sous
tise,
jai
pas
compris
le
film
J'pouvais
même
pas
lire
les
sous-titres
I'm
tipsy,
I
didn't
get
the
movie,
I
couldn't
even
read
the
subtitles
J'ai
pas
su
lire
dans
tes
eyes
I
couldn't
read
in
your
eyes
Faut
que
je
puise
j'ai
le
potentiel
Gotta
draw
on
it,
I
got
the
potential
Ces
fils
de'
m'demande
"cest
comment?"
These
motherfuckers
asking
me
"how's
it
going?"
J'suis
tout
en
haut
y
a
rien
d'étonnant
I'm
at
the
top,
there's
nothing
surprising
J'suis
totalement
déchiré
au
volant
I'm
totally
wrecked
behind
the
wheel
L'officier
me
demande
c'est
comment
The
officer
asks
me
how's
it
going
Ç
y
est
j'ai
repris
les
commandes
That's
it,
I'm
back
in
control
J'vais
leur
montrer
qui
est-ce
qui
commande
I'll
show
them
who's
in
charge
Bitch
il
faut
que
j'me
développe
developpe
beaucoup
plus
vite
Bitch,
I
gotta
develop,
develop
much
faster
Je
run
it
up,
je
wake
up,
je
level
up,
shit
I
run
it
up,
I
wake
up,
I
level
up,
shit
Bitch
j'suis
déprimé
au
fond
du
vide
mais
j'continue
quand
même
a
les
uét'
Bitch,
I'm
depressed,
deep
in
the
void,
but
I
still
keep
slaying
them
Bitch
elle
m'connait
qu'à
travers
son
écran
mais
elle
me
dit
quand
même
qu'elle
est
wet
Bitch,
she
only
knows
me
through
her
screen,
but
she
still
tells
me
she's
wet
Bébé
tu
sais
je
suis
pas
vraiment
stylé,
j'suis
souvent
tout
seul
dans
la
fête
Baby,
you
know
I'm
not
really
stylish,
I'm
often
alone
at
the
party
Mais
je
sais
que
tu
deviendras
addict,
'vec
le
B
sur
ta
langue
comme
le
L
But
I
know
you'll
get
addicted,
with
the
B
on
your
tongue
like
the
L
C'est
le
B
sur
ta
langue
comme
le
L
It's
the
B
on
your
tongue
like
the
L
J'suis
trop
fons'
jsais
même
pas
si
elle
est
belle
I'm
too
fucked
up,
I
don't
even
know
if
she's
pretty
Elle
m'ont
toutes
laissé
je
n'peux
pas
t'faire
confiance,
j'sais
déjà
que
c'est
dead
They
all
left
me,
I
can't
trust
you,
I
already
know
it's
dead
J'sais
déjà
que
c'est
dead
I
already
know
it's
dead
Je
n'crois
pas
en
toi,
bitch
I
don't
believe
in
you,
bitch
Mais
si
t'insistes,
j'vais
te
laisser
me
ken
et
j'me
barre
de
la
pièce
But
if
you
insist,
I'll
let
you
fuck
me
and
I'll
get
out
of
the
room
Bitch
il
faut
que
j'me
développe
developpe
beaucoup
plus
vite
Bitch,
I
gotta
develop,
develop
much
faster
Je
run
it
up,
je
wake
up,
je
level
up,
shit
I
run
it
up,
I
wake
up,
I
level
up,
shit
Regarde
mon
coeur
c'est
carrément
vide
Look
at
my
heart,
it's
completely
empty
J'suis
calé
en
VIP
et
j'veux
m'barrer
en
vif
I'm
chilling
in
VIP
and
I
wanna
get
out
quick
Elle
veut
j'la
casse
moi
j'ai
pas
très
envie
She
wants
me
to
smash,
I
don't
really
feel
like
it
J'suis
calé
en
VIP,
j'claque
le
salaire
en
tise
I'm
chilling
in
VIP,
blowing
my
paycheck
on
booze
Ils
m'font
du
mal,
veulent
que
j'les
anéantissent
They
hurt
me,
they
want
me
to
annihilate
them
J'ai
trop
d'aim
fils
de',
j'peux
les
kill
au
jugé
Moi
j'fais
cette
moula
du
lever
au
coucher
I
got
too
much
aim,
motherfucker,
I
can
kill
them
by
judging.
I
make
this
dough
from
sunrise
to
sunset
Chez
nous
on
tire
et
après
on
vise
Where
we're
from,
we
shoot
and
then
we
aim
Bitch
il
faut
que
j'me
développe
developpe
beaucoup
plus
vite
Bitch,
I
gotta
develop,
develop
much
faster
Je
run
it
up,
je
wake
up,
je
level
up,
shit
I
run
it
up,
I
wake
up,
I
level
up,
shit
Bitch
il
faut
que
j'me
développe
developpe
beaucoup
plus
vite
Bitch,
I
gotta
develop,
develop
much
faster
Je
run
it
up,
je
wake
up,
je
level
up,
shit
I
run
it
up,
I
wake
up,
I
level
up,
shit
Bitch
il
faut
que
j'me
développe
Bitch,
I
gotta
develop
Que
j'mette
plus
de
kich
dans
mon
enveloppe
Put
more
cash
in
my
envelope
Rari
envoie
des
prods
je
les
download
Rari
sends
beats,
I
download
them
L1stable
me
rec,
moi
je
level
up
L1stable
signs
me,
I
level
up
Frère
moi
je
suis
bon
qu'à
ça,
à
m'auto-détruire
et
à
blesser
tous
mes
proches,
Brother,
I'm
only
good
at
that,
self-destructing
and
hurting
everyone
close
to
me
J'pensais
ce
serait
la
dernière
mais
maintenant
j'dois
penser
à
trouver
la
prochaine
I
thought
it
would
be
the
last
one
but
now
I
gotta
think
about
finding
the
next
one
Moi
je
suis
pas
du
genre
à
m'accrocher
I'm
not
the
type
to
hold
on
Ca
sert
a
rien
de
vouloir
me
sauver
There's
no
point
in
trying
to
save
me
Si
je
l'aime
beaucoup
elle
peut
vivre
a
mes
crochets,
je
l'aime
pas
beaucoup
il
va
manger
un
crochet
If
I
love
her
a
lot,
she
can
live
off
me,
if
I
don't
love
her
much,
he's
gonna
get
a
hook
Un
peu
de
haine
et
beaucoup
de
peur,
A
little
hate
and
a
lot
of
fear
J'ai
d'la
matière
noire
dans
le
coeur,
I
got
dark
matter
in
my
heart
Bébé
moi
j't'offrirai
jamais
de
fleurs,
Baby,
I'll
never
give
you
flowers
Bébé
faudra
bientôt
m'acheter
des
fleurs
Baby,
you'll
have
to
buy
me
flowers
soon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bluume Law
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.