Текст и перевод песни Bluume - RAIN ON YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
seul
dans
ma
chambre,
j'peux
pas
sortir
ce
soir
Я
один
в
своей
комнате,
не
могу
выйти
сегодня
вечером.
J'suis
seul
dans
ma
chambre,
j'parle
au
démon
quand
il
sort
Я
один
в
своей
комнате,
говорю
с
демоном,
когда
он
выходит.
Baby
j'ai
un
glock,
quelques
balles
dans
la
tête
quand
j'les
regarde
Детка,
у
меня
есть
Glock,
несколько
пуль
в
голове,
когда
я
смотрю
на
них.
Mes
idées
parlent
pour
moi,
et
j'peux
rien
faire
sans
tes
eyes
Мои
идеи
говорят
за
меня,
и
я
ничего
не
могу
поделать
без
твоих
глаз.
Faut
ca
compte
racks
on
racks
Нужны
эти
пачки
денег,
пачки
на
пачки.
J'suis
toujours
a
l'attaque
et
j'les
dépasse
dans
ma
head
Я
всегда
в
атаке,
и
я
обгоняю
их
в
своей
голове.
Et
jai
ces
drugs
dans
l'bag,
et
je
sais
que
ça
m'tue
et
bientôt
j'suis
plus
de
taille
И
у
меня
эти
наркотики
в
сумке,
и
я
знаю,
что
это
меня
убивает,
и
скоро
я
буду
не
в
форме.
J'ai
la
vie
à
ma
taille
У
меня
жизнь
на
волоске.
Le
DJIN
à
ma
taille
Джин
у
меня
на
привязи.
Et
non
ils
sont
pas
de
taille
И
нет,
они
не
ровня
мне.
Et
j'me
renferme
comme
un
tank
И
я
закрываюсь,
как
танк.
J'réponds
plus,
j'les
laisse
tous
en
attente
Я
больше
не
отвечаю,
я
оставляю
их
всех
в
ожидании.
Et
si
on
arrête
juste
une
nuit
de
s'parler
А
что,
если
мы
просто
перестанем
разговаривать
на
одну
ночь?
Moi
je
veux
le
faire
sur
le
bruit
des
charleys
Я
хочу
сделать
это
под
шум
самокруток.
Moi
j'suis
toujours
tout
seul
même
dans
tes
eyes
Я
всегда
один,
даже
в
твоих
глазах.
Moi
j'suis
toujours
tout
seul
dans
tes
bras
Я
всегда
один,
даже
в
твоих
обьятиях.
J'suis
seul
dans
ma
chambre,
j'peux
pas
sortir
ce
soir
Я
один
в
своей
комнате,
не
могу
выйти
сегодня
вечером.
J'suis
seul
dans
ma
chambre,
j'parle
au
démon
quand
il
sort
Я
один
в
своей
комнате,
говорю
с
демоном,
когда
он
выходит.
Baby
j'ai
un
glock,
quelques
balles
dans
la
tête
quand
j'les
regarde
Детка,
у
меня
есть
Glock,
несколько
пуль
в
голове,
когда
я
смотрю
на
них.
Mes
idées
parlent
pour
moi,
et
j'peux
rien
faire
sans
tes
eyes
Мои
идеи
говорят
за
меня,
и
я
ничего
не
могу
поделать
без
твоих
глаз.
Yeah,
j'suis
abasourdi
j'vois
plus
mon
tel
Да,
я
ошеломлен,
больше
не
вижу
свой
телефон.
J'te
regarde
et
jeme
sens
comme
si
j'ai
everything
Я
смотрю
на
тебя
и
чувствую,
будто
у
меня
есть
всё.
J'te
regarde
et
j'me
demande
si
j'peux
faire
anything
Я
смотрю
на
тебя
и
думаю,
могу
ли
я
сделать
хоть
что-нибудь.
Dans
tes
eyes
je
le
sens
we
never
gonna
die
В
твоих
глазах
я
чувствую
это,
мы
никогда
не
умрем.
We
never
gonna
die
Мы
никогда
не
умрем.
J'me
suis
jamais
senti
a
l'étroit
même
dans
tes
bras
Я
никогда
не
чувствовал
себя
скованно,
даже
в
твоих
обьятиях.
Et
j'crois
cest
la
première
fois
que
je
rappe
pas
que
sur
moi
И,
кажется,
это
первый
раз,
когда
я
читаю
рэп
не
только
о
себе.
Et
j'crois
cest
la
première
fois
qu'on
m'comprends
quand
jsuis
down
И,
кажется,
это
первый
раз,
когда
меня
понимают,
когда
мне
плохо.
Bébé
tu
sais
j'suis
down
Детка,
ты
знаешь,
мне
плохо,
Quand
j'vais
tourner
dans
la
ville
avec
mes
hooligans
Когда
я
катаюсь
по
городу
со
своими
хулиганами.
J'crois
j'suis
attiré
par
l'abysse
qu'est
situé
sous
mon
crâne
Кажется,
меня
тянет
к
бездне,
которая
находится
в
моей
голове.
J'ai
constamment
envie
d'exploser
il
faut
que
tu
m'calmes
Мне
постоянно
хочется
взорваться,
ты
должна
меня
успокоить.
Et
j'veux
plus
de
rain
on
you,
oh
god
И
я
хочу
больше
дождя
на
тебя,
о
боже.
Et
j'veux
plus
de
rain
on
you,
oh
И
я
хочу
больше
дождя
на
тебя,
о.
Et
si
on
arrête
juste
une
nuit
de
s'parler
А
что,
если
мы
просто
перестанем
разговаривать
на
одну
ночь?
Moi
je
veux
le
faire
sur
le
bruit
des
charleys
Я
хочу
сделать
это
под
шум
самокруток.
Moi
j'suis
toujours
tout
seul
même
dans
tes
eyes
Я
всегда
один,
даже
в
твоих
глазах.
Moi
j'suis
toujours
tout
seul
dans
tes
bras
Я
всегда
один,
даже
в
твоих
обьятиях.
J'suis
seul
dans
ma
chambre,
j'peux
pas
sortir
ce
soir
Я
один
в
своей
комнате,
не
могу
выйти
сегодня
вечером.
J'suis
seul
dans
ma
chambre,
j'parle
au
démon
quand
il
sort
Я
один
в
своей
комнате,
говорю
с
демоном,
когда
он
выходит.
Baby
j'ai
un
glock,
quelques
balles
dans
la
tête
quand
j'les
regarde
Детка,
у
меня
есть
Glock,
несколько
пуль
в
голове,
когда
я
смотрю
на
них.
Mes
idées
parlent
pour
moi,
et
j'peux
rien
faire
sans
tes
eyes
Мои
идеи
говорят
за
меня,
и
я
ничего
не
могу
поделать
без
твоих
глаз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Piedra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.