Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decadenza - "Pop Tool" Version
Dekadenz - "Pop Tool" Version
Mi
piacciono
i
luoghi
poco
frequentati
Ich
mag
wenig
besuchte
Orte
Le
strade
senza
uscita
Die
Sackgassen
Le
discese
rapidissime
Die
rasend
schnellen
Abfahrten
Le
imprese
senza
fine
Die
endlosen
Unternehmungen
Mi
piacciono
i
lampi
nelle
notti
scure
Ich
mag
die
Blitze
in
dunklen
Nächten
La
paura
del
soprannaturale
Die
Angst
vor
dem
Übernatürlichen
Partire
alla
ricerca
di
un
tesoro
che
forse
non
esiste
Auf
die
Suche
nach
einem
Schatz
gehen,
der
vielleicht
nicht
existiert
Amo
(amo)
Ich
liebe
(ich
liebe)
La
glacialità
della
musica
atonale
Die
eisige
Kälte
der
atonalen
Musik
E
il
modo
in
cui
non
è
capita
Und
die
Art,
wie
sie
nicht
verstanden
wird
Forse
neppure
da
me
Vielleicht
nicht
einmal
von
mir
Che
bello
(che
bello)
Wie
schön
(wie
schön)
Quando
nei
film
vedi
stravolti
i
valori
Wenn
in
Filmen
die
Werte
Della
retorica
hollywoodiana
Der
Hollywood-Rhetorik
verdreht
werden
E
in
un
mozzicone
spento
vedi
almeno
Und
in
einem
erloschenen
Zigarettenstummel
siehst
du
mindestens
Sette
minuti
della
tua
vita
bruciati
Sieben
Minuten
deines
Lebens
verbrannt
Bruciati
(bruciati)
Verbrannt
(verbrannt)
Bruciati
(bruciati)
Verbrannt
(verbrannt)
Bruciati
(bruciati)
Verbrannt
(verbrannt)
Ed
è
affascinante
(è
affascinante)
Und
es
ist
faszinierend
(es
ist
faszinierend)
Il
modo
in
cui
la
televisione
Die
Art,
wie
das
Fernsehen
Abbia
bisogno
di
grandi
miti,
super
uomini
eccezionali
Große
Mythen
braucht,
außergewöhnliche
Supermänner
E
come
Bono
Vox
si
presti
ad
assumere
questo
ruolo
Und
wie
Bono
Vox
sich
dazu
hergibt,
diese
Rolle
zu
übernehmen
Ironicamente,
senza
sputtanarsi,
e
diventando
miliardario
Ironischerweise,
ohne
sich
zu
blamieren,
und
dabei
Milliardär
wird
(Vorrei
che
invecchiassero
gli
specchi
anziché
io)
(Ich
wünschte,
die
Spiegel
würden
altern
statt
mir)
Siamo
ancora
in
una
grande
era
Wir
sind
immer
noch
in
einer
großen
Ära
Siamo
liberi
di
ragionare
Wir
sind
frei
zu
denken
Di
non
farci
condizionare
Uns
nicht
beeinflussen
zu
lassen
Di
trascendere,
di
estremizzare
Zu
transzendieren,
zu
extremisieren
(Decadenza)
mi
piace
tutto
ciò
che
sembra
(Dekadenz)
Mir
gefällt
alles,
was
so
scheint
(Decadenza)
anche
la
musica
è
migliore
se
c'è
(Dekadenz)
Auch
die
Musik
ist
besser,
wenn
sie
da
ist
(Decadenza)
anche
l'amore
non
esiste
senza
(Dekadenz)
Auch
die
Liebe
existiert
nicht
ohne
sie
(Decadenza)
godiamoci
una
decade
di
decadenza
(Dekadenz)
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
Dekadenz
Apprezziamo
chi
invecchia
dignitosamente
Schätzen
wir
jene,
die
würdevoll
altern
Consapevole
della
sua
curva
discendente
Im
Bewusstsein
ihrer
absteigenden
Kurve
Velocissime
comunicazioni,
virtualissime
clonazioni
Sehr
schnelle
Kommunikationen,
sehr
virtuelle
Klonierungen
Ridley
Scott
ha
avuto
grandi
intuizioni
Ridley
Scott
hatte
große
Eingebungen
Troppi
replicanti
in
televisione
Zu
viele
Replikanten
im
Fernsehen
Siamo
ancora
in
una
grande
era
Wir
sind
immer
noch
in
einer
großen
Ära
Siamo
liberi
di
ragionare
Wir
sind
frei
zu
denken
Di
non
farci
condizionare
Uns
nicht
beeinflussen
zu
lassen
Di
trascendere,
di
estremizzare
Zu
transzendieren,
zu
extremisieren
(Decadenza)
mi
piace
tutto
ciò
che
sembra
(Dekadenz)
Mir
gefällt
alles,
was
so
scheint
(Decadenza)
anche
la
musica
è
migliore
se
c'è
(Dekadenz)
Auch
die
Musik
ist
besser,
wenn
sie
da
ist
(Decadenza)
anche
l'amore
non
esiste
senza
(Dekadenz)
Auch
die
Liebe
existiert
nicht
ohne
sie
(Decadenza)
godiamoci
una
decade
di
decadenza
(Dekadenz)
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
Dekadenz
(Decadenza)
mi
piace
tutto
ciò
che
sembra
(Dekadenz)
Mir
gefällt
alles,
was
so
scheint
(Decadenza)
anche
la
musica
è
migliore
se
c'è
(Dekadenz)
Auch
die
Musik
ist
besser,
wenn
sie
da
ist
(Decadenza)
anche
l'amore
non
esiste
senza
(Dekadenz)
Auch
die
Liebe
existiert
nicht
ohne
sie
(Decadenza)
godiamoci
una
decade
di
(Dekadenz)
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
(Decadenza)
godiamoci
una
decade
di
(Dekadenz)
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
(Decadenza)
godiamoci
una
decade
di
(Dekadenz)
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
(Decadenza)
godiamoci
una
decade
di
(Dekadenz)
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
(Decadenza)
godiamoci
una
decade
di
(Dekadenz)
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
Godiamoci
una
decade
di
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
Godiamoci
una
decade
di
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
Godiamoci
una
decade
di
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
Godiamoci
una
decade
di
Genießen
wir
ein
Jahrzehnt
der
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Castoldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.