Текст и перевод песни Bluvertigo - Iodio - "Pop Tool" Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iodio - "Pop Tool" Version
Iodine - "Pop Tool" Version
Bisogna
sempre
per
forza
parlare
d'amore?
Must
we
always
talk
about
love?
Si
deve
sempre
comunque
far
nascere
il
sole?
Must
we
always
make
the
sun
rise?
È
necessario
far
credere
di
fare
del
bene?
Is
it
necessary
to
make
people
believe
we
are
doing
good?
È
necessario
donare
le
rose?
Ripeto
Is
it
necessary
to
give
roses?
I
repeat
Bisogna
sempre
per
forza
parlare
d'amore?
Must
we
always
talk
about
love?
Si
deve
sempre
comunque
far
nascere
il
sole?
Must
we
always
make
the
sun
rise?
È
necessario
far
credere
di
fare
del
bene?
Is
it
necessary
to
make
people
believe
we
are
doing
good?
È
necessario
alle
feste
donare
le
rose?
Is
it
necessary
to
give
roses
at
parties?
Beh,
io
onestamente
provo
anche
Well,
I
honestly
also
feel
Odio,
la
mia
vicina
che
reclama
Hatred,
for
my
neighbor
who
complains
Odio,
per
il
frastuono
che
procuro
Hatred,
for
the
noise
I
make
Odio,
e
questo
è
una
canzone
sull'odio
Hatred,
and
this
is
a
song
about
hatred
È
un
sentimento
umano
e
duraturo
It's
a
human
and
long-lasting
feeling
Odio,
quando
sono
esasperato
Hatred,
when
I'm
exasperated
Odio,
e
non
mi
sento
esagerato
Hatred,
and
I
don't
feel
exaggerated
Odio,
sinceramente
sono
fiero
Hatred,
sincerely
I'm
proud
Odio,
forse
ora
un
po'
sincero
Hatred,
perhaps
now
a
little
sincere
Odio,
a
volte
è
scomodo
parlarne
Hatred,
sometimes
it's
uncomfortable
to
talk
about
it
Odio,
poi
sembra
di
essere
gli
stronzi
Hatred,
because
then
we
seem
like
assholes
Odio,
è
veramente
un
paradosso
Hatred,
it
really
is
a
paradox
Odio,
forse
è
meglio
lasciar
stare
Hatred,
maybe
it's
better
to
leave
it
alone
Odio,
Masini
e
le
sue
ansie
Hatred,
Masini
and
his
anxieties
Odio,
e
provo
tutti
i
sentimenti
Hatred,
and
I
feel
all
the
feelings
Odio,
oltre
l'amare
e
il
tollerare
Hatred,
beyond
loving
and
tolerating
Odio,
quando
mi
portano
ad
odiare
Hatred,
when
they
make
me
hate
Bisogna
sempre
tentare
di
farsi
accettare?
Must
we
always
try
to
be
accepted?
Si
deve
sempre
scrivere
solo
testi
d'amore?
Must
we
always
write
only
love
lyrics?
È
necessario
ogni
volta
mentire
al
nostro
cuore?
Is
it
necessary
to
lie
to
our
hearts
every
time?
Non
sarebbe
meglio
liberarsi
e
confessare?
Wouldn't
it
be
better
to
free
ourselves
and
confess?
Bisogna
sempre
tentare
di
farsi
accettare?
Must
we
always
try
to
be
accepted?
Si
deve
sempre
scrivere
solo
testi
d'amore?
Must
we
always
write
only
love
lyrics?
È
necessario
ogni
volta
mentire
al
nostro
cuore?
Is
it
necessary
to
lie
to
our
hearts
every
time?
Non
sarebbe
meglio
liberarsi
e
confessare?
Wouldn't
it
be
better
to
free
ourselves
and
confess?
Beh,
io
sinceramente
provo
anche
Well,
I
honestly
also
feel
Odio,
la
mia
vicina
che
reclama
Hatred,
for
my
neighbor
who
complains
Odio,
per
il
frastuono
che
procuro
Hatred,
for
the
noise
I
make
Odio,
e
questo
è
una
canzone
sull'odio
Hatred,
and
this
is
a
song
about
hatred
È
un
sentimento
umano
e
duraturo
It's
a
human
and
long-lasting
feeling
Odio,
quando
sono
esasperato
Hatred,
when
I'm
exasperated
Odio,
e
non
mi
sento
esagerato
Hatred,
and
I
don't
feel
exaggerated
Odio,
sinceramente
sono
fiero
Hatred,
sincerely
I'm
proud
Odio,
forse
ora
un
po'
sincero
Hatred,
perhaps
now
a
little
sincere
Odio,
a
volte
è
scomodo
parlarne
Hatred,
sometimes
it's
uncomfortable
to
talk
about
it
Odio,
poi
sembra
di
essere
gli
stronzi
Hatred,
because
then
we
seem
like
assholes
Odio,
è
veramente
un
paradosso
Hatred,
it
really
is
a
paradox
Odio,
forse
è
meglio
lasciar
stare
Hatred,
maybe
it's
better
to
leave
it
alone
Odio,
Masini
e
le
sue
ansie
Hatred,
Masini
and
his
anxieties
Odio,
e
provo
tutti
i
sentimenti
Hatred,
and
I
feel
all
the
feelings
Odio,
oltre
l'amare
e
il
tollerare
Hatred,
beyond
loving
and
tolerating
Odio,
quando
mi
portano
ad
odiare
Hatred,
when
they
make
me
hate
Odio,
io
odio,
io
odio,
io
odio,
io
odio
Hatred,
I
hate,
I
hate,
I
hate,
I
hate
Odio,
io
odio,
io
odio
Hatred,
I
hate,
I
hate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Castoldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.