Blvcksmyth - Jonah's Grace - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blvcksmyth - Jonah's Grace




Jonah's Grace
Милость Ионы
Saw the 1st world watch the euros just the other day
На днях видел, как первый мир смотрит Евро
Beautiful I've gotta say
Должен сказать, красиво
Masks off stadiums packed dawg
Маски сняты, стадионы забиты, брат
In the same week that my uncle gave his last cough
На той же неделе, когда мой дядя сделал свой последний вздох
Suffering from lack of vaccine in his bloody veins
Страдая от отсутствия вакцины в его проклятых венах
Guess we asked for help but then the powers looked the other way
Наверное, мы просили помощи, но власть имущие отвернулись
Guess they're building up their futures now but yea we gotta wait
Наверное, они строят свое будущее, а нам остается ждать
Guess our leaders couldn't get it done so yea we gotta pray
Наверное, наши лидеры не смогли справиться, так что остается молиться
Guess the corruption is a story for another day
Наверное, коррупция - это история для другого дня
My nigga I know how it sounds
Братан, я знаю, как это звучит
But you know politicians always let us down
Но ты знаешь, политики всегда нас подводят
So now you're struggling to get any amount
Так что теперь ты борешься за любую сумму
Calling hama dzekuchando like please send the pounds
Звонишь родственникам за границу, типа, пожалуйста, пришлите фунты
Send it now dawg moneygram mukuru kana chi chi
Отправьте сейчас, брат, MoneyGram, Mukuru или что-то еще
Who do we blame though mukuru or VP
Кого винить, Mukuru или вице-президента?
Ana Gogaz voshungurudzwa neBP
Люди страдают от BP
Pressure to survive worse haipedzwe nemaspeech kana degree
Давление выживания хуже, его не решить речами или дипломом
4 years 'ripaNUST, pusha gwazh, for your big dreams
4 года 'ripaNUST, усердно учись, ради своих больших мечт
Unemployment pha, zero gwop, now you're knee deep
Безработица, ноль денег, теперь ты по уши в долгах
Apa bhebhi ah, hanzi bra, think I'm 3 weeks
А тут детка говорит: "Братан, кажется, я на 3 недели
Late on my period you're gonna have to feed 3
Опоздала с месячными, тебе придется кормить троих"
And you're just asking Mwari zvi please
И ты просто просишь Бога, пожалуйста
Got you praying till your knees bleed
Молишься до крови на коленях
Ma nigga hold on if you still breathe
Братья, держитесь, если еще дышите
We gotta fight until we six feet
Мы должны бороться, пока не окажемся на глубине шести футов
Mwari we ndibviseyi mazvakaoma, woma
Боже, защити меня, когда трудно, очень трудно
Yea yea
Да, да
Ndipei nyasha dzamakaratidza Jonah, Jonah
Дай мне милость, которую ты показал Ионе, Ионе
Yea yea
Да, да
Ndipei nyasha dzamakaratidza Jonah, Jonah
Дай мне милость, которую ты показал Ионе, Ионе
Yea yea
Да, да
Hapana imwe nzira ba yatichapona, pona
Нет другого пути, чтобы выжить, выжить
Yea yea
Да, да
Mwari we ndibviseyi mazvakaoma, woma
Боже, защити меня, когда трудно, очень трудно
Yea yea
Да, да
Ndipei nyasha dzamakaratidza Jonah, Jonah
Дай мне милость, которую ты показал Ионе, Ионе
Yea yea
Да, да
Ndipei nyasha dzamakaratidza Jonah, Jonah
Дай мне милость, которую ты показал Ионе, Ионе
Yea yea
Да, да
Hapana imwe nzira ba yatichapona, pona
Нет другого пути, чтобы выжить, выжить
Yea yea
Да, да
Hapana imwe nzira ba yatichapona
Нет другого пути, чтобы выжить
Back in the day, excited go out your way to make a warm romantic dinner
Раньше ты с радостью старалась приготовить теплый романтический ужин
When he told you he was home bound
Когда он говорил, что возвращается домой
But now it's changed, he's home with you everyday
Но теперь все изменилось, он каждый день дома с тобой
But conversation never flickers you would think it was a ghost town
Но разговоры не клеятся, будто это город-призрак
Intimate exchange rare but her influencer page
Интимные моменты редки, но на ее странице инфлюенсера
Posts her MCM on Twitter with a picture of her old gown
В Twitter пост про ее MCM с фотографией в старом платье
When she took the walk down the aisle beautiful face was
Когда она шла к алтарю, ее прекрасное лицо было
Hidden behind her lace veil and they spoke vows
Скрыто за кружевной фатой, и они произносили клятвы
For better or worse for blessing or curse until death sends one of our pure souls to the Lord's house
В горе и в радости, в болезни и здравии, пока смерть не отправит одну из наших чистых душ в дом Господа
But somewhere communication broke down
Но где-то общение прервалось
Says she'd be happier alone now
Она говорит, что теперь была бы счастливее одна
Oh Lord
О, Господи
Tell me she's tired of being so strong
Скажи мне, что она устала быть такой сильной
They gotta a daughter gotta hold on
У них есть дочь, они должны держаться
They gotta a daughter gotta hold on for her
Они должны держаться ради нее
So she grows up knowing
Чтобы она росла, зная
What a home gotta look like
Как должен выглядеть дом
But what's a home if mommy and dad always arguing awful at least once on a good night
Но что такое дом, если мама и папа постоянно ругаются, хотя бы раз в хороший вечер
That trauma
Эта травма
Maybe divorce isn't too vile
Может быть, развод - это не так уж и плохо
Maybe a good life's on the other side of goodbye
Может быть, хорошая жизнь по ту сторону прощания
Maybe a good life's on the other side of goodbye
Может быть, хорошая жизнь по ту сторону прощания
Mwari we ndibviseyi mazvakaoma, woma
Боже, защити меня, когда трудно, очень трудно
Yea yea
Да, да
Ndipei nyasha dzamakaratidza Jonah, Jonah
Дай мне милость, которую ты показал Ионе, Ионе
Yea yea
Да, да
Ndipei nyasha dzamakaratidza Jonah, Jonah
Дай мне милость, которую ты показал Ионе, Ионе
Yea yea
Да, да
Hapana imwe nzira ba yatichapona, pona
Нет другого пути, чтобы выжить, выжить
Yea yea
Да, да
Mwari we ndibviseyi mazvakaoma, woma
Боже, защити меня, когда трудно, очень трудно
Yea yea
Да, да
Ndipei nyasha dzamakaratidza Jonah, Jonah
Дай мне милость, которую ты показал Ионе, Ионе
Yea yea
Да, да
Ndipei nyasha dzamakaratidza Jonah, Jonah
Дай мне милость, которую ты показал Ионе, Ионе
Yea yea
Да, да
Hapana imwe nzira ba yatichapona, pona
Нет другого пути, чтобы выжить, выжить
Yea yea
Да, да
Hapana imwe nzira ba yatichapona
Нет другого пути, чтобы выжить





Авторы: Leroy Nyarhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.