Blxst feat. Fatman Scoop - Too Many Friday Nights - перевод текста песни на немецкий

Too Many Friday Nights - Fatman Scoop , Blxst перевод на немецкий




Too Many Friday Nights
Zu viele Freitagnächte
Too many Friday nights
Zu viele Freitagnächte
Let's go
Los geht's
I see the things you do it's all for show
Ich sehe, was du tust, es ist alles nur Show
Dressed down in Valentino head to toe
Von Kopf bis Fuß in Valentino gekleidet
Keep faking smiles in all the pics you post
Immer schön lächeln auf all den Fotos, die du postest
Then it all change in the morning
Und am Morgen ändert sich alles
Let's go
Los geht's
Too many Friday nights
Zu viele Freitagnächte
(Too many nights)
(Zu viele Nächte)
1942 for the issues know it ain't right
1942 gegen die Probleme, ich weiß, es ist nicht richtig
(you fucked up, you not right)
(Du bist am Arsch, du bist nicht richtig)
Wanna get your shine under city lights
Willst deinen Glanz unter den Lichtern der Stadt
See I know your type
Ich kenne deinen Typ
Hoes ain't loyal
Schlampen sind nicht loyal
(Oh)
(Oh)
Be real with yourself
Sei ehrlich zu dir selbst
Is it something you can't face?
Ist es etwas, dem du dich nicht stellen kannst?
Are you running away?
Läufst du davon?
Be real with yourself
Sei ehrlich zu dir selbst
Is it changing up your pace?
Ändert es dein Tempo?
Are you running away?
Läufst du davon?
(Running away)
(Läufst du davon)
Be real with yourself
Sei ehrlich zu dir selbst
Let's go, oh
Los geht's, oh
Here we go, oh
Auf geht's, oh
Here we go, oh
Auf geht's, oh
What you gon' do?
Was wirst du tun?
You gon' stay?
Wirst du bleiben?
Or keep running away?
Oder weiter davonlaufen?
Hey girl, you gon' stay?
Hey Mädchen, wirst du bleiben?
Or keep running away?
Oder weiter davonlaufen?
Stop playin, stop playin, stop playin, stop playin
Hör auf zu spielen, hör auf zu spielen, hör auf zu spielen, hör auf zu spielen
Stop running, stop running, stop
Hör auf zu rennen, hör auf zu rennen, hör auf
Here we go
Auf geht's
Empty the bottle with the shots reload
Leere die Flasche, lade die Shots nach
Still high off drugs I took two nights ago
Immer noch high von den Drogen, die ich vor zwei Nächten genommen habe
I got no business out in Mexico
Ich habe in Mexiko nichts zu suchen
But I would trade it all for the right one
Aber ich würde das alles für die Richtige eintauschen
Let's go
Los geht's
Too many Friday nights
Zu viele Freitagnächte
(Too many nights)
(Zu viele Nächte)
1942 for the issues know it ain't right
1942 gegen die Probleme, ich weiß, es ist nicht richtig
(You fucked up, you not right)
(Du bist am Arsch, du bist nicht richtig)
Wanna get your shine under city lights
Willst deinen Glanz unter den Lichtern der Stadt
See I know your type
Ich kenne deinen Typ
Hoes ain't loyal
Schlampen sind nicht loyal
(Oh)
(Oh)
Be real with yourself
Sei ehrlich zu dir selbst
Is it something you can't face?
Ist es etwas, dem du dich nicht stellen kannst?
Are you running away?
Läufst du davon?
Be real with yourself
Sei ehrlich zu dir selbst
Is it changing up your pace?
Ändert es dein Tempo?
Are you running away?
Läufst du davon?
Be real with yourself
Sei ehrlich zu dir selbst
Is it something you can't face?
Ist es etwas, dem du dich nicht stellen kannst?
Are you running away?
Läufst du davon?
Be real with yourself
Sei ehrlich zu dir selbst
Is it changing up your pace?
Ändert es dein Tempo?
Are you running away?
Läufst du davon?
(Running away)
(Läufst du davon)
Be real with yourself
Sei ehrlich zu dir selbst
Let's go, oh
Los geht's, oh
Here we go, oh
Auf geht's, oh
Here we go, oh
Auf geht's, oh
What you gon' do?
Was wirst du tun?
You gon' stay?
Wirst du bleiben?
Or keep running away?
Oder weiter davonlaufen?
Hey girl, you gon' stay?
Hey Mädchen, wirst du bleiben?
Or keep running away?
Oder weiter davonlaufen?
Stop playin, stop playin, stop playin, stop playin
Hör auf zu spielen, hör auf zu spielen, hör auf zu spielen, hör auf zu spielen
Stop running, stop running, stop
Hör auf zu rennen, hör auf zu rennen, hör auf
Here we go
Auf geht's





Авторы: Isaac Iii Freeman, Matthew Dean Burdette, Henri Velasco, Nija Charles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.