Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At Least You Know
По крайней мере, ты знаешь
When
you
finna
go,
bring
it
right
back
Когда
соберёшься
уходить,
сразу
возвращайся
And
you
know
a
- apply
pressure
like
that
И
ты
знаешь,
я
умею
так
надавить
Put
it
on
repeat
and
slow
it
to
time-lapse
Ставлю
на
повтор
и
замедляю
до
таймлапса
I
know
you
want
to
be
wherever
the
vibe
at
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
там,
где
атмосфера
So
when
you
finna
go,
bring
it
right
back
Так
что
когда
соберёшься
уходить,
сразу
возвращайся
And
you
know
a
- apply
pressure
like
that
И
ты
знаешь,
я
умею
так
надавить
Put
it
on
repeat
and
slow
it
to
time-lapse
Ставлю
на
повтор
и
замедляю
до
таймлапса
I
know
you
want
to
be
wherever
the
vibe
at
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
там,
где
атмосфера
And
who
better?
(Who
better?)
Who
better?
Yeah,
nobody
И
кто
лучше?
(Кто
лучше?)
Кто
лучше?
Да,
никто
At
least
you
know,
at
least
you
know,
at
least
you
know
По
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь
Ay,
and
who
better?
(Who
better?)
Who
bеtter?
Yeah,
nobody
Эй,
и
кто
лучше?
(Кто
лучше?)
Кто
лучше?
Да,
никто
At
least
you
know,
at
least
you
know,
at
least
you
know
По
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь
Ay,
let
me
talk
to
you
Эй,
дай
мне
поговорить
с
тобой
Huh,
yeah,
you,
do
I
look
lost
to
you?
А,
да,
ты,
неужели
я
кажусь
тебе
потерянным?
I'm
tryin'
to
speak
to
you,
and
I
got
to
say
Я
пытаюсь
поговорить
с
тобой,
и
должен
сказать
A
mile
away,
you
do
look
better
with
me,
with
you
За
милю
видно,
ты
лучше
смотришься
со
мной,
рядом
со
мной
Capisci?
Okay,
capisci?
Okay
Понимаешь?
Окей,
понимаешь?
Окей
Ain't
nothin'
to
question,
just
let
me
lead
the
way
Нечего
тут
спрашивать,
просто
позволь
мне
вести
I
won't
do
you
dirty,
plantin'
my
seed
today
Я
не
поступлю
с
тобой
грязно,
сажая
своё
семя
сегодня
Don't
let
your
future
blessin'
walk
away
(oh)
Не
дай
своему
будущему
благословению
уйти
(о)
So
when
you
finna
go,
bring
it
right
back
Так
что
когда
соберёшься
уходить,
сразу
возвращайся
And
you
know
a
- apply
pressure
like
that
(pressure)
И
ты
знаешь,
я
умею
так
надавить
(давление)
Put
it
on
repeat
and
slow
it
to
time-lapse
Ставлю
на
повтор
и
замедляю
до
таймлапса
I
know
you
want
to
be
wherever
the
vibe
at
(wherever
the
vibe
is)
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
там,
где
атмосфера
(где
бы
ни
была
атмосфера)
So
when
you
finna
go,
bring
it
right
back
Так
что
когда
соберёшься
уходить,
сразу
возвращайся
And
you
know
a
- apply
pressure
like
that
И
ты
знаешь,
я
умею
так
надавить
Put
it
on
repeat
and
slow
it
to
time-lapse
Ставлю
на
повтор
и
замедляю
до
таймлапса
I
know
you
want
to
be
wherever
the
vibe
at
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
там,
где
атмосфера
And
who
better?
(Who
better?)
Who
better?
Yeah,
nobody
И
кто
лучше?
(Кто
лучше?)
Кто
лучше?
Да,
никто
At
least
you
know,
at
least
you
know,
at
least
you
know
По
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь
Ay,
yeah,
who
better?
(Who
better?)
Who
bеtter?
Yeah,
nobody
Эй,
да,
кто
лучше?
(Кто
лучше?)
Кто
лучше?
Да,
никто
At
least
you
know,
at
least
you
know,
at
least
you
know
По
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь
Ay,
telepathy,
I
knew
you
would
fall
for
me
aggressively
Эй,
телепатия,
я
знал,
что
ты
влюбишься
в
меня
агрессивно
That
- was
God-given
and
sent
to
me
Это
[чувство]
было
дано
Богом
и
послано
мне
I
knew
you
would
find
pleasure
in
testin'
me
though
Хотя
я
знал,
что
ты
найдешь
удовольствие
в
том,
чтобы
испытывать
меня
Oh,
you
think
I'm
full
of
myself,
won't
you
come
fit
in
my
schedule?
О,
ты
думаешь,
я
слишком
самовлюблён,
так
не
хочешь
ли
вписаться
в
моё
расписание?
Tryin'
to
get
high
on
my
own
supply,
make
you
an
edible
Пытаюсь
кайфануть
от
собственного
продукта,
сделать
тебя
съедобной
I
don't
put
'em
on
the
pedestal,
I
make
it
exceptional
Я
не
ставлю
их
[женщин]
на
пьедестал,
я
делаю
это
[отношения]
исключительным
Got
you
already
talkin'
'bout
weddin'
goals
(ooh)
Уже
заставил
тебя
говорить
о
свадебных
целях
(у-у)
Like
when
you
finna
go,
bring
it
right
back
Так
что
когда
соберёшься
уходить,
сразу
возвращайся
And
you
know
a
- apply
pressure
like
that
(pressure)
И
ты
знаешь,
я
умею
так
надавить
(давление)
Put
it
on
repeat
and
slow
it
to
time-lapse
Ставлю
на
повтор
и
замедляю
до
таймлапса
I
know
you
want
to
be
wherever
the
vibe
at
(wherever
the
vibe
is)
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
там,
где
атмосфера
(где
бы
ни
была
атмосфера)
So
when
you
finna
go,
bring
it
right
back
Так
что
когда
соберёшься
уходить,
сразу
возвращайся
And
you
know
a
- apply
pressure
like
that
И
ты
знаешь,
я
умею
так
надавить
Put
it
on
repeat
and
slow
it
to
time-lapse
Ставлю
на
повтор
и
замедляю
до
таймлапса
I
know
you
want
to
be
wherever
the
vibe
at
Я
знаю,
ты
хочешь
быть
там,
где
атмосфера
And
who
better?
(Who
better?)
Who
better?
Yeah,
nobody
И
кто
лучше?
(Кто
лучше?)
Кто
лучше?
Да,
никто
At
least
you
know,
at
least
you
know,
at
least
you
know
По
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь
Ay,
yeah,
who
better?
(Who
better?)
Who
bеtter?
Yeah,
nobody
Эй,
да,
кто
лучше?
(Кто
лучше?)
Кто
лучше?
Да,
никто
At
least
you
know,
at
least
you
know,
at
least
you
know
По
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь,
по
крайней
мере,
ты
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Dean Burdette, Elijah Sostrom Fox-peck, Jack Siegel, David Marcus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.