Blxst feat. Ty Dolla $ign - I Need Your Love - перевод текста песни на немецкий

I Need Your Love - Ty Dolla $ign , Blxst перевод на немецкий




I Need Your Love
Ich brauche deine Liebe
Said I need your love
Sagte, ich brauche deine Liebe
I need your love
Ich brauche deine Liebe
Aw, aw, yeah
Aw, aw, yeah
I need your love
Ich brauche deine Liebe
It's all I want right now
Es ist alles, was ich jetzt will
Give me your understanding
Gib mir dein Verständnis
And your love, love
Und deine Liebe, Liebe
Yeah
Yeah
Call me crazy, I take it as a compliment
Nenn mich verrückt, ich nehme es als Kompliment
It goes straight to my confidence
Es geht direkt zu meinem Selbstbewusstsein
I just wanna test my tolerance
Ich will nur meine Toleranz testen
In a safe place to waste my toxicness
An einem sicheren Ort, um meine Toxizität auszuleben
What's the consequence of me and you linkin'?
Was ist die Konsequenz, wenn wir uns verbinden?
Drunk all weekend, a sex tape leakin'
Das ganze Wochenende betrunken, ein Sextape-Leak
I need a lil' more if you're leavin'
Ich brauche ein bisschen mehr, wenn du gehst
I need a lil' tour of the deep end
Ich brauche eine kleine Tour durchs tiefe Ende
I sent the black truck just to ****
Ich habe den schwarzen Truck geschickt, nur um zu ****
Can I be reckless just for oncе?
Kann ich einmal rücksichtslos sein?
I had you for breakfast, what's for lunch?
Ich hatte dich zum Frühstück, was gibt's zum Mittagessen?
Don't be too selfish, I sеlf-destruct
Sei nicht zu egoistisch, ich zerstöre mich selbst
I need your love
Ich brauche deine Liebe
It's all I want right now
Es ist alles, was ich jetzt will
Give me your understanding
Gib mir dein Verständnis
All your love, love
All deine Liebe, Liebe
Let's get gone tonight
Lass uns heute Nacht verschwinden
Hush mode on your phone tonight
Stumm-Modus auf deinem Handy heute Nacht
Let the story unfold tonight
Lass die Geschichte sich heute Nacht entfalten
Don't remember if I told it right
Ich weiß nicht mehr, ob ich sie richtig erzählt habe
Before the nights get older
Bevor die Nächte älter werden
And the ice get colder
Und das Eis kälter wird
It ain't one pure soul in sight
Es ist keine reine Seele in Sicht
But in this world, wrong is right
Aber in dieser Welt ist falsch richtig
Let's get loose right now
Lass uns jetzt locker werden
Baby like brown, we got D'USSÉ right now
Baby steht auf Braun, wir haben jetzt D'USSÉ
Can I be real, tell the truth right now?
Kann ich ehrlich sein, jetzt die Wahrheit sagen?
I'd rather be knockin' them boots right now
Ich würde lieber jetzt mit dir schlafen
We in the coupe right now, no roof right now
Wir sind jetzt im Coupé, ohne Dach
Dippin' through traffic
Fahren durch den Verkehr
What you doin' to me is magic
Was du mit mir machst, ist Magie
If you ever took your love away, that would be problematic
Wenn du jemals deine Liebe wegnehmen würdest, wäre das problematisch
Girl, you know I gotta have it
Mädchen, du weißt, ich muss sie haben
Oh, I
Oh, ich
No sleep, late nights
Kein Schlaf, späte Nächte
Up 'til daylight
Bis zum Tageslicht wach
All week on sight
Die ganze Woche in Sicht
Don't leave me waiting for you
Lass mich nicht auf dich warten
I need your love (I need your love)
Ich brauche deine Liebe (Ich brauche deine Liebe)
It's all I want right now
Es ist alles, was ich jetzt will
Give me your understanding
Gib mir dein Verständnis
All your love, love
All deine Liebe, Liebe
Let's get gone tonight
Lass uns heute Nacht verschwinden
Hush mode on your phone tonight
Stumm-Modus auf deinem Handy heute Nacht
Let the story unfold tonight
Lass die Geschichte sich heute Nacht entfalten
Don't remember if I told it right
Ich weiß nicht mehr, ob ich sie richtig erzählt habe
Before the nights get older
Bevor die Nächte älter werden
And the ice get colder
Und das Eis kälter wird
It ain't one pure soul in sight
Es ist keine reine Seele in Sicht
But in this world, wrong is right
Aber in dieser Welt ist falsch richtig
Oh, ooh
Oh, ooh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah





Авторы: Mark Anthony Spears, Tyrone William Griffin Jr., Nija Aisha Alayja Charles, Benjamin Mcgregor Wilson, Matthew Dean Burdette, Blake Straus, Thomas Wesily Lumpkins, Jorge Pilot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.