Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Calling
Ruft immer wieder an
I'm
in
rare
form
know
that
they
praying
for
him
to
stop
(I
won't)
Ich
bin
in
Topform,
weiß,
dass
sie
beten,
dass
ich
aufhöre
(Werde
ich
nicht)
New
foreign
I
just
did
a
coupe
tour
in
the
lot
(Let's
go)
Neuer
Ausländer,
ich
habe
gerade
eine
Coupé-Tour
auf
dem
Parkplatz
gemacht
(Los
geht's)
Entertaining
the
opps
know
it
hurt
'em
to
watch
Die
Gegner
unterhalten,
weiß,
dass
es
sie
schmerzt,
zuzusehen
Never
heard
of
this
watch
but
I
still
gotta
cop
Noch
nie
von
dieser
Uhr
gehört,
aber
ich
muss
sie
trotzdem
kaufen
I
just
touched
down
threw
a
surprise
party
for
Pops
Ich
bin
gerade
gelandet
und
habe
eine
Überraschungsparty
für
Papa
geschmissen
Back
in
the
field
you
know
it's
more
to
the
plot
Zurück
im
Feld,
du
weißt,
es
steckt
mehr
dahinter
I
ain't
even
checkin
the
scoreboard
I
stopped
(What
for?)
Ich
schaue
nicht
mal
auf
die
Anzeigetafel,
ich
habe
aufgehört
(Wozu?)
Double
up
on
this
world
tour
then
drop
again
Verdopple
diese
Welttournee
und
bringe
dann
wieder
was
raus
While
you
looking
for
a
block
to
spin
Während
du
nach
einem
Block
zum
Drehen
suchst
I'm
international
Blxst
you
can't
box
me
in
Ich
bin
international,
Blxst,
du
kannst
mich
nicht
in
eine
Schublade
stecken
My
circle
full
of
elites
we
could
not
be
them
Mein
Kreis
ist
voll
von
Eliten,
wir
könnten
nicht
sie
sein
Put
a
lot
of
folks
in
position
guess
I
gotta
be
him
Habe
viele
Leute
in
Position
gebracht,
schätze,
ich
muss
er
sein
If
it's
real
let
it
be
known
we
ain't
gotta
pretend
Wenn
es
echt
ist,
lass
es
bekannt
sein,
wir
müssen
uns
nicht
verstellen
Long
as
we
got
respect
we
ain't
gotta
be
friends
Solange
wir
Respekt
haben,
müssen
wir
keine
Freunde
sein
You
know
hustlers
don't
sleep
I
embody
the
trend
Du
weißt,
dass
Hustler
nicht
schlafen,
ich
verkörpere
den
Trend
Maybe
that
be
the
reason
she
keep
calling,
she
keep
calling
again
Vielleicht
ist
das
der
Grund,
warum
sie
immer
wieder
anruft,
sie
ruft
immer
wieder
an
Keep
calling
hmm
I
keep
ballin
Ruft
immer
wieder
an,
hmm,
ich
bleibe
am
Ball
Baby
I'm
standing
on
business
so
flawless
Baby,
ich
stehe
auf
meinen
Geschäften,
so
makellos
Baby
my
diamonds
still
hit
and
they
flawless
Baby,
meine
Diamanten
glänzen
immer
noch
und
sie
sind
makellos
Aye
they
keep
calling
hmm
I
keep
on
ballin
Aye,
sie
rufen
immer
wieder
an,
hmm,
ich
bleibe
am
Ball
Baby
I'm
standing
on
business
so
flawless
Baby,
ich
stehe
zu
meinem
Geschäft,
so
makellos
Baby
my
diamonds
still
hit
and
they
flawless
Baby,
meine
Diamanten
glänzen
immer
noch
und
sie
sind
makellos
Phone
ringing
she
got
the
news
Das
Telefon
klingelt,
sie
hat
die
Nachricht
bekommen
I'm
movin
on
you
ain't
get
the
clue?
Ich
mache
weiter,
hast
du
es
nicht
verstanden?
You
did
me
wrong
I'm
done
with
you
Du
hast
mir
Unrecht
getan,
ich
bin
fertig
mit
dir
Ten
thousand
blues
what
I'm
thumbin
through
Zehntausend
Blaue,
die
ich
durchblättere
Picking
up
my...
in
this
Bentayga
Hole
meine
...
in
diesem
Bentayga
ab
Fly
her
out
the
way
secret
location
Fliege
sie
weg,
geheimer
Ort
Kiss
her
on
the
lips
right
before
breakfast
Küsse
sie
auf
die
Lippen,
direkt
vor
dem
Frühstück
Coppin
Van
Cleef
nigga
with
the
extras
Kaufe
Van
Cleef,
Nigga,
mit
den
Extras
Rose
gold
piece
and
the
diamonds
special
Roségoldenes
Stück
und
die
Diamanten
sind
besonders
Pulled
of
in
the
Porsche
playing
My
Confessions
Fuhr
im
Porsche
davon
und
spielte
"My
Confessions"
I
just
play
the
game
never
sweat
her
Ich
spiele
nur
das
Spiel,
schwitze
sie
nie
an
Knew
I
had
to
change
got
my
bread
up
Wusste,
ich
musste
mich
ändern,
habe
mein
Geld
vermehrt
I
keep
ballin
putting
in
work
still
turning
down
offers
Ich
bleibe
am
Ball,
arbeite
hart
und
lehne
immer
noch
Angebote
ab
International
with
it
yeah
I
get
it
round
the
globe
International
damit,
ja,
ich
kriege
es
rund
um
den
Globus
I'm
focused
on
growth
nigga
staying
on
my
toes
what's
happenin
Ich
konzentriere
mich
auf
Wachstum,
Nigga,
bleibe
auf
meinen
Zehen,
was
geht
ab
Keep
calling
hmm
I
keep
ballin
Ruft
immer
wieder
an,
hmm,
ich
bleibe
am
Ball
Baby
I'm
standing
on
business
so
flawless
Baby,
ich
stehe
zu
meinem
Geschäft,
so
makellos
Baby
my
diamonds
still
hit
and
they
flawless
Baby,
meine
Diamanten
glänzen
immer
noch
und
sie
sind
makellos
Aye
they
keep
calling
hmm
I
keep
on
ballin
Aye,
sie
rufen
immer
wieder
an,
hmm,
ich
bleibe
am
Ball
Baby
I'm
standing
on
business
so
flawless
Baby,
ich
stehe
zu
meinem
Geschäft,
so
makellos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Dean Burdette, Larry Eugene Hendricks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.