Текст и перевод песни Bläck Fööss - Am Dude Jüdd (Live im Millowitsch Theater 1985)
Am Dude Jüdd (Live im Millowitsch Theater 1985)
At the Dude Judd (Live at the Millowitsch Theater 1985)
Well
mer
laache
- sich
vermaache,
Sweetheart,
we're
going
to
laugh
- have
a
good
time,
Muß
noh'm
"Dude
Jüdd"
mer
gon,
We
have
to
go
to
the
"Dude
Judd",
my
dear,
Wo
se
Walzertempo
danze,
Where
they
dance
at
waltz
tempo,
Wo
de
Löhrgaß
hät
et
Ganze,
Where
Löhrgasse
has
it
all,
Wo
met
Schlöppcher
- Polkaköppcher
Where
with
bow
ties
- polka
hats
Sich
bewäg
de
Nobeleß,
The
nobility
moves,
Wo
präzis
faß
jede
Sonndag,
Where
every
Sunday,
without
fail,
Unter
anderm
Stammgaß
es:
Among
other
regulars
are:
Et
Schäfersch
Nett,
et
Schruppe
Zillige,
Shepherd's
Net,
Squeaky
Zilliges,
Et
Leppenbell,
dat
danz
gewöhnlich
d'r
Kadrillje,
Upside-down
bell,
which
usually
dances
the
quadrille,
Et
Seife-Klör
em
Sonndagsstaat,
The
Soap-Color
in
Sunday
attire,
Alles
War
vum
Tietze
Leienad,
All
war
from
Tietze
Leienad,
Et
Schmitze
Plünn
em
fußfrei
Röckche,
Plump
Plünn
in
a
knee-length
skirt,
Et
fussich
Julche
met
de
lila,
lila
Söckcher
The
flashy
Julche
with
the
lilac,
lilac
socks
Un
et
"Juß",
o
stäänekränk,
And
"Juß",
oh,
stone
sick,
Meschtendeils
d'r
Dreitritt
schwenk.
Mostly
swinging
the
triple
step.
Su
zo
schwevve
- es
e
Levve
So
they
float
- it's
a
life
Für
die
Stollwercks-Hotvullee,
For
the
Stollwercks-Hotvullee,
Keinen
Danz
weed
üvverschlage,
No
dance
is
skipped,
Nor
geschweiß
un
nix
em
Mage.
Just
sweat
and
nothing
in
their
stomachs.
Schleif
de
Lappe
- nor
berappe
Grind
the
rags
- just
fork
out
Usus
es
am
"Dude
Jüdd"
-
Custom
at
the
"Dude
Judd"
-
Trotzdem
sin
wie
us
dem
Hüsche,
Still,
we're
beside
ourselves,
Spellt
de
Musik:
"Nimm
mich
mit":
The
music
plays:
"Take
me
with
you":
Et
Schäfersch
Nett...
Shepherd's
Net...
Immer
friedlich
un
gemütlich
Always
peaceful
and
cozy
Geiht
am
"Dude
Jüdd"
et
zo,
It
goes
on
at
the
"Dude
Judd",
ävver
nor
beß
9- 10
Ohre
but
only
until
9- 10
o'clock
Die
Gemütlichkeit
deiht
dore.
The
coziness
ends
there.
Denn
vum
Driehe
- op
de
Ziehe
Because
from
three
- until
they
leave
Sin
nachher
se
doll
un
voll,
Then
they're
drunk
and
full,
Alles
fängk
sich
ahn
zo
plöcke
Everything
starts
to
pick
up,
Un
et
hät
sich
met
der
Woll:
And
it's
over
with
the
wool:
Et
Schäfersch
Nett...
Shepherd's
Net...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Christiné, V. Viscotto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.