Bläck Fööss - Dat wood alles für uns jemaat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bläck Fööss - Dat wood alles für uns jemaat




Dat wood alles für uns jemaat
That Was All Made for Us
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
That was all (all), that was all (all)
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
That was all made for us (yeah-yeah)
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
That was all (all), that was all (all)
Dat wood alles für uns jemaat
That was all made for us
Jede Birg, jedes Tal
Every mountain, every valley
Schakal un Wal
The jackal and the whale
Jede Baum, jede Strand
Every tree, every beach
Jede Fluß un jedes Land
Every river and every land
Och Delphin drusse em Meer
Even the dolphin out in the sea
Am Himmelszelt jroße Bär
The great bear in the sky
Jede Spatz un jede Katz
Every sparrow and every cat
Ne jode Wing un d'r Sunnesching
A good wine and the sunshine
Dat wood alles, dat wood alles
That was all, that was all
Dat wood alles für uns jemaat
That was all made for us
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Have you ever thought about it?
Dat wood alles für uns jemaat
That was all made for us
Für die Junge un die Ahle
For the young and the old
Für uns un och für üch
For us and also for you
Für die Decke un die Schmale
For the wide and the narrow
Für jede Minsch, für dich un mich
For every person, for you and me
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
That was all (all), that was all (all)
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
That was all made for us (yeah-yeah)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Have you ever thought about it?
Dat wood alles für uns jemaat
That was all made for us
Jede Daach, jede Naach
Every day, every night
Och d'r Mond, am Himmel waach
Even the moon that watches in the sky
Alles wat es he op d'r Welt
Everything that is here on earth
Jede Blom op dem Feld
Every flower in the field
Alles wat klemmp, alles wat springk
Everything that climbs, everything that jumps
Alles wat still es, alles wat singk
Everything that is silent, everything that sings
Mer nemme alles su einfach hin
We take it all for granted
Als wör et uns un mir bränge noch öm
As if it were ours and we could still change it
Dat wood alles, dat wood alles (alles)
That was all, that was all (all)
Dat wood alles für uns jemaat
That was all made for us
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Have you ever thought about it?
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
That was all made for us (yeah-yeah)
Für die Jode un die Schläächte
For the good and the bad
Für uns un och für üch
For us and also for you
Für die Häre un die Knäächte
For the masters and the servants
Für jede Minsch, für dich un mich
For every person, for you and me
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
That was all (all), that was all (all)
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
That was all made for us (yeah-yeah)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Have you ever thought about it?
Dat wood alles für uns jemaat (yeah-yeah)
That was all made for us (yeah-yeah)
(Alles, alles, alles för uns jemaat)
(All, all, all made for us)
De Luff met allem wat flüch (alles, alles, alles för uns jemaat)
The air with everything that flies (all, all, all made for us)
Un et Wasser met all denne Fesch (alles, alles, alles för uns jemaat)
And the water with all the fish (all, all, all made for us)
Alles wat krabbelt, krüvv un stich (alles, alles, alles för uns jemaat)
Everything that crawls, creeps and stings (all, all, all made for us)
De janze Ääd für dich un mich
The whole earth for you and me
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
That was all (all), that was all (all)
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
That was all made for us (all made for us)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Have you ever thought about it?
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
That was all made for us (all made for us)
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
That was all (all), that was all (all)
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
That was all made for us (all made for us)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Have you ever thought about it?
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
That was all made for us (all made for us)
Dat wood alles (alles), dat wood alles (alles)
That was all (all), that was all (all)
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
That was all made for us (all made for us)
Hammer dodraan schon je ens jedaach
Have you ever thought about it?
Dat wood alles für uns jemaat (alles für uns jemaat)
That was all made for us (all made for us)





Авторы: E. Katticaren, V. Günzelburc, G. Lückerath, H. Priess, K. Biermann, E. Stoklosa, R. Gusovius, P. Schütten, W. Schnitzler, H. Knipp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.