Текст и перевод песни Bläck Fööss - Die Profis vun d'r Eierquell (Live (Remastered))
Mir
drei
sin
furchbar
talentiert
- am
Selvermache
interessiert
Мы
трое
ужасно
талантливы
- заинтересованы
в
Селвермаче
Dröm
hammer
uns
jet
üverlat
- en
eijene
Firma
opjemat
Dröm
hammer
us
jet
üverlat
- независимая
компания,
работающая
в
GmbH
un
Co
KG
- GbR,
AG,
OHG
ООО
ун
Ко
КГ-ГБР,
ООО,
ООО
Schruvetrecker,
Kombizang
- nix
wie
ran
Термоусадочная
решетка,
комбинированный
привод-ничего
подобного
Eetste
Auftrach
Bergisches
Land
- dat
hatte
M'r
ävver
nit
jekannt
Самая
старая
горная
страна,
которую
вы
когда-либо
видели,
М'р
эввер
нит
Verläjung
vun
ener
Nääksdeschlamp
- vun
einer,
op
die
andere
Wand
Отрицание
швейной
шлюхи-переход
от
одного
к
другому
Doch
en
d'r
Eck,
wir
hatten
es
überseh'n,
ein
Aquarium
auf
einem
Schränkchen
steh'n
Но
в
углу,
мы
не
заметили,
на
шкафчике
стоял
аквариум.
Interessant,
wie
su
ne
Fesch
em
Flokati
litt
- Ich
künnt
dat
nit
Интересно,
как
сильно
страдала
эта
Флокати
- я
ничего
не
знаю
об
этом.
Mir
zementierten
'nen
Balkon
- dä
koot
donoh
erunder
kom
Я
зацементировал
свой
балкон
- демон
пожертвовал
собой,
чтобы
зацементировать
Balkone
schon
mal
runterfallen
- wenn
Mieter
mit
de
Türen
knallen
Балконы
уже
падают
- когда
жильцы
хлопают
дверями
Frau
Kühl
hatt'
en
Bühl
em
Teppich
dren
- mir
drei
'mem
decke
Hammer
hin
Жена
хладнокровно
намочила
их
ковер
- мне
три
молотка
по
потолку
Dreimol
kräftich
jeklopp
- Hamster
fott
Трехмолотое
крепкое
молоко
джеклопп
- хомяк
фотт
Auch
waren
wir
wieder
in
Endenich
- Reklamationen
enden
nich
Кроме
того,
мы
снова
оказались
в
тупике
- жалобы
ни
к
чему
не
приводят.
Wir
hatten
zu
tun
in
Heilijenhaus
- seit
dem
fallen
da
sämtliche
Messen
aus
У
нас
были
дела
в
Хайлидженхаусе
- с
тех
пор,
как
там
были
отменены
все
ярмарки
Es
stand
ein
Haus
am
Wiesengrund
- em
Blumenbeet
ein
Bombenfund
На
клумбе
Визенгрунд-эм
стоял
дом,
на
котором
была
обнаружена
бомба
Den
Zünder
raus
mit
einem
Dreh
- Haus
am
See
Вытащить
детонатор
с
помощью
съемочного
дома
на
берегу
озера
Im
Bereich
vom
Sanitär
- muß
ene
echte
Fachmann
her
В
области
сантехники
- нужен
настоящий
профессионал
Weil
Jas
jewöhnlich
exposiev
- am
beste
en
d'r
Leitung
bliev
Потому
что
каждый
год
Яс
экспозиев
- лучший
в
мире
дирижер.
Wie
seinerzeit
en
Longerich
- do
maate
mir
en
Leitung
dich
Как
в
свое
время
давно
- сделай
так,
чтобы
я
руководил
тобой
Zerettepaus
punk
halver
zwei
- Jrundstück
frei
Панк-парад
в
Цереттепау
на
двоих-бесплатно
Störfall
en
d'r
Mikrowell
- Kantine,
Troisdorf,
Dynamit
Nobel
Авария
в
столовой
для
микроволновых
печей,
Тройсдорф,
Нобелевский
динамит
Schuld
wor
nur
ne
ahle
Lappe
- zwischen
Thermostat
un
Lüftungsklappe
Виновата
только
тряпка
с
шилом
- между
термостатом
и
вентиляционной
заслонкой
Normal
wor
dat
Ding
för
uns
jeritz
- da
gab
es
einen
kleinen
Blitz
Обычное
дело
для
нас,
Джериц
- там
была
небольшая
вспышка
Zwei
Drähte
jehörten
wohl
nich
zesammen
- Rhein
in
Flammen
Два
провода,
вероятно,
не
соединялись
- Рейн
загорелся
Mir
künnten
üch
noch
vell
verzälle
Я
все
еще
знал
о
великих
неудачах,
которые
Vun
dausend
Klein
un
Jroßbaustelle
Из
тысячи
маленьких
на
месте
строительства
Korek,
promp,
secher,
sauber,
schnell
Корек,
промп,
безопасный,
чистый,
быстрый
Die
Profis
vun
d'r
Eierquell
Профессионалы
из
r
яичный
источник
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.