Текст и перевод песни Bläck Fööss - Elvis Lääv - New Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elvis Lääv - New Edit
Элвис Жив - Новая Версия
Et
wor
leich
am
räne
Шёл
я
как-то
по
улице,
Als
ich
am
Ebertplatz
ne
junge
Typ
ston
soh
Вижу,
на
Эбертплатц
стоит
парень
один.
Ich
dach,
Hä
selvs
stünd
vür
mer
Я
подумал,
да
это
же
сам
Элвис
передо
мной!
Entefottfrisur,
Schmalzlock,
Schaschlikschoh
Причёска
с
бриолином,
зализанные
волосы,
туфли
на
платформе.
Un
jenau
dieselve
Jack
wie
Hä
an
И
та
же
самая
куртка,
что
носил
он.
Hä
süht
die
Froch
en
mingem
Он
видит
мой
вопросительный
Bleck
un
sät
zo
mir:
Взгляд
и
говорит:
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень!
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде!
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень!
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив!
Hä
kom
ze
uns
öm
ze
singe
Он
пришёл
к
нам,
чтобы
петь,
Un
wä
wollt,
dä
kunnt
in
verston
И
кто
хотел,
мог
его
понять.
Oh
Mann,
sing
Stemm,
die
dät
et
brenge
Боже,
его
голос,
он
просто
потрясал,
Un
wä
lahm
wor,
kunnt
widder
jon
И
тот,
кто
был
хромым,
мог
снова
танцевать!
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень!
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде!
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень!
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив!
Jetz
es
mir
klor,
Hä
es
d'r
Jrößte
Теперь
мне
ясно,
он
величайший!
Ich
wor
blind,
jetz
kann
ich
sin
Я
был
слеп,
теперь
я
прозрел.
Hä
es
et
Äng
un
d'r
Anfang
Он
и
конец,
и
начало,
Jetz
weiß
ich
endlich,
wä
ich
ben
Теперь
я,
наконец,
знаю,
кто
я.
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень!
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде!
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень!
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив!
Wenn
ich
dich
ansin,
weiß
ich
janz
bestemmp
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
точно
знаю,
Du
steis
vür
d'r
Dür
un
wenn
de
anklopps
Ты
стоишь
у
двери,
и
если
ты
постучишь,
Dann
wees
du
et
sin,
Hä
lööt
och
dich
eren
То
ты
узнаешь,
он
впустит
и
тебя.
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень!
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде!
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень!
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив!
Elvis
lääv
- hä
lääv
en
mir
Mann
Элвис
жив
- он
жив
во
мне,
парень!
Elvis
lääv,
lääv,
lääv
üwerall
Элвис
жив,
жив,
жив
везде!
Elvis
lääv
- och
en
dir
Mann
Элвис
жив
- и
в
тебе,
парень!
Elvis
lääv
- oh
jo,
hä
lääv
Элвис
жив
- о
да,
он
жив!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bläck Fööss, Hans R. Knipp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.