Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer Wigger
Всегда больше
Immer
wigger,
immer
wigger
Всегда
больше,
всегда
больше
Unser
Krütz
weed
immer
brigger
Наш
крест
становится
все
больше
Immer
wigger,
immer
wigger
Всегда
больше,
всегда
больше
Immer
wigger
drop
Всегда
больше
капля
за
каплей
Immer
schneller,
immer
schneller
Всегда
быстрее,
всегда
быстрее
Denn
söns
jeit
et
en
der
Keller
Иначе
попадешь
в
подвал
Immer
schneller,
immer
schneller
Всегда
быстрее,
всегда
быстрее
Bes
et
nit
mih
jeiht
Пока
еще
можешь
Alles
ahl
Kamelle
Все
старые
сказки
Wat
uns
die
Bröder
su
verzälle
Что
эти
братья
нам
рассказывают
Do
kann
doch
jede
Jeck
dran
föhle
Любой
дурак
может
повестись
Dat
do
jet
fuul
dran
es
Что
в
этом
есть
доля
правды
Loss
die
Seiverlappe
Пусть
эти
болтуны
Doch
ens
ihr
Rechnung
selvs
berappe
Сами
оплатят
свои
счета
Wenn
se
noch
wigger
an
uns
zappe
Если
они
продолжат
нас
доить
Dann
es
dat
Faß
bahl
leer
То
скоро
бочка
опустеет
Immer
laache,
immer
laache
Всегда
смейся,
всегда
смейся
Denk:
Däu
mer
doch
der
Naache
Подумай:
нам
же
еще
жить
Immer
laache,
immer
laache
Всегда
смейся,
всегда
смейся
Laache
es
jesund
Смех
полезен
Drieß
op
dä
Dress
Наплевать
на
манеры
Wä
weiß,
wie
alt
mir
weede
Кто
знает,
сколько
нам
еще
жить
Bliev
wie
de
bes
Оставайся
собой
Un
loß
dich
nit
versäje
И
не
позволяй
себя
одурить
Drieß
op
dä
Dress
Наплевать
на
манеры
Anstatt
dich
opzeräje
Вместо
того,
чтобы
раздражаться
Bliev
wie
de
bes
Оставайся
собой
Domet
du
nit
am
Eng
vum
Leed
dä
Esel
bes
Чтобы
не
оказаться
в
конце
песни
ослом
Immer
böcke,
immer
böcke
Всегда
кланяйся,
всегда
кланяйся
Bes
de
nur
noch
läufs
op
Kröcke
Пока
не
будешь
ходить
на
костылях
Immer
böcke,
immer
böcke
Всегда
кланяйся,
всегда
кланяйся
Brav
di
Levve
lang
Будь
послушным
всю
свою
жизнь
Immer
kruffe,
immer
kruffe
Всегда
ворчи,
всегда
ворчи
Et
brängk
dich
irjendwann
an
et
suffe
В
конце
концов,
это
доведет
тебя
до
ручки
Immer
kruffe,
immer
kruffe
Всегда
ворчи,
всегда
ворчи
Hält
kei
Minsch
lang
us
Долго
так
не
выдержишь
Alles
ahl
Kamelle
Все
старые
сказки
Wat
uns
die
Bröder
su
verzälle
Что
эти
братья
нам
рассказывают
Do
kann
doch
jede
Jeck
dran
föhle
Любой
дурак
может
повестись
Dat
do
jet
fuul
dran
es
Что
в
этом
есть
доля
правды
Loss
die
Seiverlappe
Пусть
эти
болтуны
Doch
ens
ihr
Rechnung
selvs
berappe
Сами
оплатят
свои
счета
Wenn
se
noch
wigger
an
uns
zappe
Если
они
продолжат
нас
доить
Dann
es
dat
Faß
bahl
leer
То
скоро
бочка
опустеет
Immer
denke,
immer
denke
Всегда
думай,
всегда
думай
Chef
bestemmp,
doch
Jott
deit
lenke
Шеф
командует,
но
Бог
направляет
Immer
denke,
immer
denke
Всегда
думай,
всегда
думай
Ohne
dich
läuf
nix
Без
тебя
ничего
не
получится
Drieß
op
dä
Dress
Наплевать
на
манеры
Wä
weiß,
wie
alt
mir
weede
Кто
знает,
сколько
нам
еще
жить
Bliev
wie
de
bes
Оставайся
собой
Un
loß
dich
nit
versäje
И
не
позволяй
себя
одурить
Drieß
op
dä
Dress
Наплевать
на
манеры
Anstatt
dich
opzeräje
Вместо
того,
чтобы
раздражаться
Bliev
wie
de
bes
Оставайся
собой
Domet
du
nit
am
Eng
vum
Leed
dä
Esel
bes
Чтобы
не
оказаться
в
конце
песни
ослом
Drieß
op
dä
Dress
Наплевать
на
манеры
Wä
weiß,
wie
alt
mir
weede
Кто
знает,
сколько
нам
еще
жить
Bliev
wie
de
bes
Оставайся
собой
Un
loß
dich
nit
versäje
И
не
позволяй
себя
одурить
Drieß
op
dä
Dress
Наплевать
на
манеры
Anstatt
dich
opzeräje
Вместо
того,
чтобы
раздражаться
Bliev
wie
de
bes
Оставайся
собой
Domet
du
nit
am
Eng
vum
Leed
dä
Esel
bes
Чтобы
не
оказаться
в
конце
песни
ослом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Rudolf Knipp, Peter Schuetten, Reiner Hömig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.