Текст и перевод песни Bläck Fööss - Loss mer singe
Jetz
simmer
all
widder
he
Теперь
тушите
всех
баранов
на
медленном
огне.
Wie
schnell
su
e
Johr
doch
verjeiht.
Так
быстро
и
легко
проходит
год.
Ob
vun
noh
oder
fään,
Будь
то
от
но
или
подделки,
Jede
trick
et
he
hin,
Каждый
трюк,
и
я,
Öm
widder
met
dobei
zo
sin.
О
встрече
с
Овном,
чтобы
быть
там.
Et
es
doch
immer
widder
schön,
Это
всегда
приятно
Овну,
Wemmer
all
zosamme
sin,
Все
суммы
равны,
Un
mer
singe
all
die
Leeder,
Больше,
чем
что-либо
еще,
лестница,
Die
mer
vun
Kindheit
ahn
schon
kennt.
Она
уже
знакома
со
сливками
детства.
Esu
e
wunderschön
Jeföhl
Великолепный
Джефол
Kritt
mer
he
schnell,
Мы
будем
быстрыми,
Wemmer't
nur
well,
Вена
только
потому,
что,
Un
mer
singe
all
die
Leeder
Больше,
чем
что-либо
еще,
лестница
Vun
däm
ahle
Mann,
jo
un
och
dat
vum
Veedel.
Я
мужчина,
и
я
мужчина,
и
я
мужчина.
Es
die
Luff
en
d'r
Kneip
äch
zom
Schnigge,
Это
самое
приятное,
что
ты
можешь
сделать,
это
погладить
свой
животик,
Dann
kritt
mer
dat
Jeföhl,
wat
mer
bruch,
Тогда
мы
получим
все,
что
нам
нужно,
Et
jitt
kein
Stadt
op
d'r
Ääd,
Речь
идет
не
о
городе
на
окраине,
Wo
et
bekloppter
zo
jeiht,
Где
есть
обвиняемые,
например,
Kölle
jeiht
uns
unger
de
Huck.
Кельле
Юнг
де
Гек.
Ich
stonn
op
die
Sproch
un
die
Minsche,
Я
стою
на
пути
к
шахте,
Ich
stonn
op
die
Aat,
wie
mer
laach,
Я
наткнулся
на
Aat,
который
заставил
меня
рассмеяться,
Ich
stonn
op
dä
Wetz,
dä
et
söns
nirjends
jitt,
Я
уже
с
нетерпением
жду
встречи
с
сыновьями
нигде,
Ich
stonn
op
die
echt
kölsche
Aat.
Мне
нравится
настоящий
одеколон
Aat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Kowalak, Frank Reudenbach, Frank Binninger, Bjoern Heuser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.