Текст и перевод песни Bläck Fööss - Mer bruche keiner
Hey
- Hey
- Ahl
Säu
Эй
- Эй
- Ахл
Колонна
Mer
bruche
keiner
- keiner
dä
uns
sät
Заметьте,
никто
не
ломается
- никто
не
сеет
в
нас
бесов
Wie
mer
fasteloovend
fiere
deit
Как
Мер
почти
в
восторге
от
своего
Mer
bruche
keiner
dä
de
Schnüss
op
määt
Кроме
того,
ни
один
датчанин
не
рвет
шнурок
во
время
еды
Dä
se
besser
halden
dät
Потому
что
лучше
хранить
их
в
хранилищах
Denn
heh
in
Kölle
danz
dä
Beer
- mer
fiere
fasteleer
- mer
mache
et
sick
2000
Johr
Потому
что
он
танцует
в
Кельне,
в
пивной,
уже
четыре
раза
голодает,
болеет
в
2000
году.
Un
dat
bliet
su
wie
et
wor
Нас
это
поразило
так,
как
будто
это
было
что-то
Et
jitt
jo
Lück
die
immer
alles
besser
wisse
И
Джитт
Джо
Люк,
которая
всегда
знала
все
лучше
Jo
- dat
kennt
mer
jo
Джо
- дат
знает
Мер
Джо
Miestendeils
han
die
blos
schläch
jedrisse
В
большинстве
случаев
Хан
просто
избивает
джедрисов
Jo
- och
dat
is
wor
Джо
- оч
это
то,
о
чем
Op
se
en
mötz
an
han
oder
en
ledderjack
ne
halve
sturzhelm
oder
einfach
nur
ne
frack
Наденьте
его
сейчас
и
наденьте
кожаный
пиджак,
наполовину
шлем
или
просто
фрак
Mer
bruche
keiner
- keiner
dä
uns
sät
Заметьте,
никто
не
ломается
- никто
не
сеет
в
нас
бесов
Wie
mer
fasteloovend
fiere
deit
Как
Мер
почти
в
восторге
от
своего
Mer
bruche
keiner
dä
de
Schnüss
op
määt
Мне
нужно
было
больше
угощений
на
май
Dä
se
besser
halden
dät
Тебе
лучше
Denn
heh
in
Kölle
danz
dä
Beer
- mer
fiere
fasteleer
- mer
mache
et
sick
2000
Johr
В
Кельне
вы
можете
попробовать
пиво
- больше
фастлеера
- мы
делаем
это
уже
2000
лет
Un
dat
bliet
su
wie
et
wor
Лист
спрашивает,
кто
это
был
Lalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalalala
В
общем,
это,
как
правило,
очень
популярно
Et
jitt
jo
lück
die
ewich
schloer
sin
als
andere
Разрыв,
который
я
преодолеваю,
отличается
Jo
- dat
kennt
mer
jo
Да,
мы
это
знаем,
да
Die
jecke
han
doch
blos
en
ätz
am
wandere
Девушка
Хан
дух
краснеет
от
слез
во
время
прогулки
Jo
- och
dat
is
wor
Вот
и
все
Denne
fält
en
pappnas
un
en
decke
trumm
Денне
падает
ничком
на
потолочную
балку
Denne
fält
ne
nüggel
un
en
prima
prum
Потому
что
ни
один
самородок
не
упадет
на
великолепную
доску
Mer
bruche
keiner
- keiner
dä
uns
sät
Нам
не
нужен
никто
- никто,
кто
мог
бы
нас
посеять
Wie
mer
fasteloovend
fiere
deit
Кем
бы
ни
был
Фастеловенд
Mer
bruche
keiner
dä
de
Schnüss
op
määt
Мне
нужно
было
больше
угощений
на
май
Dä
se
besser
halden
dät
Тебе
лучше
Denn
heh
in
Kölle
danz
dä
Beer
- mer
fiere
fasteleer
- mer
mache
et
sick
2000
Johr
Потому
что
он
танцует
в
Кельне,
в
пивной,
уже
четыре
раза
голодает,
болеет
в
2000
году.
Un
dat
bliet
su
wie
et
wor
Нас
это
поразило
так,
как
будто
это
было
что-то
Ahl
säu
- ahl
säu
- ahl
säu
Ахл
столб
- ахл
столб
- ахл
столб
Denn
heh
inK
ölle
weed
jedanz
Ибо
хе
inK
ölle
weed
jedanz
Eines
dachs
kütt
jeder
an
de
reih
С
одной
крыши
все
целуются
в
ряд
Am
Äschermittwoch
is
alles
vorbei
В
Пепельную
среду
все
кончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bläck Fööss, Hans R. Knipp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.