Текст и перевод песни Blå Øjne - Fiskene I Havet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiskene I Havet
Рыбы в море
Jeg
blev
ringet
op
Мне
позвонили
Stoppet
op
igen
Der
er
en
verden
udenfor
der
tog
sig
af
mig
engang.
Снова
замираю.
Есть
мир
снаружи,
который
когда-то
заботился
обо
мне.
Der
er
en
lille
pige
der
der
synger
en
sang
Там
есть
маленькая
девочка,
которая
поет
песню
Men
fiskene
i
havet,
og
fuglene
på
taget,
Но
рыбы
в
море,
и
птицы
на
крыше,
Og
mennesker
i
huset,
tænd
nu
alle
lys
for
jeg
kan
ikke
se
for
jeg
kan
ikke
flyve,
og
jeg
kan
ikke
dykke.
И
люди
в
доме,
зажгите
все
огни,
потому
что
я
не
вижу,
потому
что
я
не
могу
летать,
и
я
не
могу
нырять.
Jeg
kan
bare
drømme,
og
lægge
mig
igen
og
håbe
at
du
kommer
hjem.
Я
могу
только
мечтать,
и
снова
лечь,
и
надеяться,
что
ты
вернешься
домой.
Morgenen
min
ven,
blir
vis
igen.
Утро,
мой
друг,
снова
появись.
Den
smeltede,
og
jeg
blev
våd.
Оно
растаяло,
и
я
намок.
Jeg
gik
ad
gaden
op
og
ned,
og
op
igen.
Med
...
i
din
skygge
så
jeg
gik
Я
ходил
по
улице
вверх
и
вниз,
и
снова
вверх.
В
твоей
тени,
поэтому
я
пошел
Hjem.
Åh
åh
åh.
Домой.
О-о-о.
Men
fiskene
i
havet,
og
fuglene
på
taget,
Но
рыбы
в
море,
и
птицы
на
крыше,
Og
mennesker
i
huset,
tænd
nu
alle
lys
for
jeg
kan
ikke
se
for
jeg
kan
ikke
flyve,
og
jeg
kan
ikke
dykke.
И
люди
в
доме,
зажгите
все
огни,
потому
что
я
не
вижу,
потому
что
я
не
могу
летать,
и
я
не
могу
нырять.
Jeg
kan
bare
drømme,
og
lægge
mig
igen
og
håbe
at
du
kommer
hjem.
Я
могу
только
мечтать,
и
снова
лечь,
и
надеяться,
что
ты
вернешься
домой.
Men
fiskene
i
havet,
og
fuglene
på
taget,
Но
рыбы
в
море,
и
птицы
на
крыше,
Og
mennesker
i
huset,
tænd
nu
alle
lys
for
jeg
kan
ikke
se
for
jeg
kan
ikke
flyve,
og
jeg
kan
ikke
dykke.
И
люди
в
доме,
зажгите
все
огни,
потому
что
я
не
вижу,
потому
что
я
не
могу
летать,
и
я
не
могу
нырять.
Jeg
kan
bare
drømme,
og
lægge
mig
igen
og
håbe
at
du
kommer
hjem.
Я
могу
только
мечтать,
и
снова
лечь,
и
надеяться,
что
ты
вернешься
домой.
Men
fiskene
i
havet,
og
fuglene
på
taget,
Но
рыбы
в
море,
и
птицы
на
крыше,
Og
mennesker
i
huset,
tænd
nu
alle
lys
for
jeg
kan
ikke
se
for
jeg
kan
ikke
flyve,
og
jeg
kan
ikke
dykke.
И
люди
в
доме,
зажгите
все
огни,
потому
что
я
не
вижу,
потому
что
я
не
могу
летать,
и
я
не
могу
нырять.
Jeg
kan
bare
drømme,
og
lægge
mig
igen
og
håbe
at
du
kommer
hjem.
Я
могу
только
мечтать,
и
снова
лечь,
и
надеяться,
что
ты
вернешься
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Staffan Hellstrand
Альбом
Tæt På
дата релиза
27-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.