Текст и перевод песни Blå Øjne - Romeo
Der
er
noget
ved
denne
scene
В
этой
сцене
есть
что-то
особенное.
Der
minder
mig
om
Romeo
og
Julie
Напоминает
мне
Ромео
и
Джульетту.
Den
minder
også
om
Это
также
напоминает
Hvor
lidt
du
bruger
din
fantasi
Как
мало
ты
используешь
свое
воображение
I
stedet
for
at
grine
Вместо
того
чтобы
смеяться
Gør
du
livet
til
det
allermest
umulige
Ты
делаешь
жизнь
невозможной?
Det
ender
tragi-komisk
Все
заканчивается
трагически-комично.
Uden
videre
i
melankoli
Без
лишних
слов
в
меланхолии
Der
er
en
pestilens
for
dem
Для
них
это
мор.
Der
har
noget
nyt
at
sige
Я
хочу
сказать
что-то
новое.
Vågner
aldrig
af
drømmen
Никогда
не
просыпаясь
ото
сна.
Står
på
balkonen
Стою
на
балконе.
Når
Julie
går
med
en
anden
hjem
Когда
Джули
идет
домой
с
кем-то
другим
...
Hvad
hjælper
det
at
vente
Что
помогает
ждать
På
en
der
længst
er
fløjet
forbi
dig
На
том,
который
давно
уже
пролетел
мимо
тебя.
Jeg
er
sikker
på
at
hun
kendte
Я
уверен,
она
знала.
Hver
en
tone
i
din
melodi
Каждая
нота
твоей
песни
...
Hvad
hjælper
dine
sange
Что
помогает
твоим
песням
Hvis
de
egentlig
ikke
har
mere
at
give
af
Когда
тебе
больше
нечего
дать.
Signor
Solo
Mio
Синьор
Соло
Мио,
Du
er
fanget
i
en
maskepi
вы
заперты
в
маске.
Ville
have
forlangt
en
whisky
Я
бы
попросил
виски.
Og
et
klart
dementi
И
явный
отказ.
Vågner
aldrig
af
drømmen
Никогда
не
просыпаясь
ото
сна.
Står
på
balkonen
Стою
на
балконе.
Når
Julie
går
med
en
anden
hjem
Когда
Джули
идет
домой
с
кем-то
другим
...
Der
er
noget
ved
denne
scene
В
этой
сцене
есть
что-то
особенное.
Der
minder
mig
om
Romeo
og
Julie
Напоминает
мне
Ромео
и
Джульетту.
Hvis
ikke
det
var
fordi
-
Если
бы
не
потому,
что
...
Det
ligesom
om
der
altså
mangler
en
Это
как
если
бы
не
хватало
...
Du
styrter
rundt
alene
Ты
бегаешь
одна.
Mens
du
rimer
på
det
allermest
uduelige
Пока
ты
рифмуешься
с
самыми
неумелыми.
Der
er
ingen
hjælp
at
hente
Помощи
не
найти.
Når
suffløren
holder
feriefri
Когда
страдалец
остается
свободным
от
отдыха.
Så
tæl
til
ti
Потом
сосчитай
до
десяти.
Og
hvis
hun
ikke
venter
i
kulissen
А
если
она
не
будет
ждать
за
кулисами?
Er
det
sikkert
forbi
Неужели
все
кончено
Vågner
aldrig
af
drømmen
Никогда
не
просыпаясь
ото
сна.
Står
på
balkonen
Стою
на
балконе.
Når
Julie
går
med
en
anden
hjem
Когда
Джули
идет
домой
с
кем-то
другим
...
For
Romeo
vågner
aldrig
af
drømmen
Ромео
никогда
не
просыпается
ото
сна.
Står
på
balkonen
Стою
на
балконе.
Når
Julie
går
med
en
anden
hjem
Когда
Джули
идет
домой
с
кем-то
другим
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.