Текст и перевод песни Bman Zerowan - Yo Sé (Effective Wonder Riddim)
Yo Sé (Effective Wonder Riddim)
I Know (Effective Wonder Riddim)
Un
buen
amigo
me
dijo
una
vez
que
el
tiempo
cura
todo
menos
la
sed
A
good
friend
once
told
me
that
time
heals
everything
but
thirst
Y
la
escased
del
corazón
te
lleva
a
la
pared
And
the
scarcity
of
the
heart
takes
you
to
the
wall
A
veces
pierdo
la
razón,
la
fé
y
la
sensatez;
Sometimes
I
lose
my
mind,
faith,
and
good
judgment
Y
volver
otra
vez
a
poder
saber
hacer
nacer
And
go
back
again
to
be
able
to
know
how
to
give
birth
La
llama
de
la
habilidad
y
no
reconocer
The
flame
of
ability
and
not
recognizing
Un
mundo
lleno
de
maldad
tras
cada
amanecer
A
world
full
of
evil
after
each
sunrise
Yo...
quiero
pertenecer
a
los
del
montón
I...
want
to
belong
to
the
masses
Quizá
asi
pueda
irme
de
todo
y
no
preguntar
nada
Maybe
that
way
I
can
walk
away
from
everything
and
not
ask
anything
No
más
"porque"
ni
"comos"
ni
"donde
se
irán"
No
more
"whys"
or
"hows"
or
"where
will
they
go"
Promesas
y
sueños
se
van
sin
avisar
y
yo
venga
a
buscar
mi
lugar
singular
Promises
and
dreams
leave
without
warning
and
I
keep
searching
for
my
unique
place
Sin
dudar
lucharía
por
ver
la
alegría
de
lograr
ver
lo
bueno
que
no
entendía
Without
a
doubt,
I
would
fight
to
see
the
joy
of
achieving,
to
see
the
good
that
I
did
not
understand
Nunca
estuve
listo
cuando
me
busqué,
y
hoy
en
día
no
tengo
más
que
la
promesa
de
I
was
never
ready
when
I
searched
for
myself,
and
today
I
have
nothing
more
than
the
promise
of
Un
nuevo
sol
quizás
me
traiga
un
nuevo
viento
A
new
sun
maybe
bringing
a
new
wind
Otra
razón
para
enamorarme
del
momento
Another
reason
to
fall
in
love
with
the
moment
Tantos
recuerdos...
pasado,
te
llevo
dentro
So
many
memories...
past,
I
carry
you
inside
Por
cada
promesa
un
lamento...
For
every
promise
a
lament...
Por
cada
lamento
un
tema
más,
y
así
vas
marcando
el
camino
al
que
vas
For
each
lament,
one
more
song,
and
that's
how
you
mark
the
path
you're
taking
A
veces
consulto
mi
diario
y
miro
atrás,
redescubro
una
vez
más
Sometimes
I
consult
my
diary
and
look
back,
I
rediscover
once
again
Otro
sentimiento
Another
feeling
Hoy
vuelve
a
ser
un
dia
seco
y
gris
Today
is
another
dry
and
gray
day
En
el
que
no
miráis
ni
ese
lugar
donde
vivís
Where
you
don't
even
look
at
that
place
where
you
live
Y
ni
el
llanto
de
un
niño
deja
huella
o
cicatriz
And
not
even
a
child's
cry
leaves
a
mark
or
scar
Tras
el
tapiz
que
muestras
se
que
hay
un
aprendiz,
si...
Behind
the
tapestry
you
show
I
know
there's
an
apprentice,
yes...
Un
amante
de
amar
vividor
de
la
vida
A
lover
of
loving,
a
liver
of
life
Tras
tanta
vuelta
atrás
y
tanta
herida
sentida
After
so
many
turns
back
and
so
many
wounds
felt
A
veces
clamamos
por
tener
una
salida
pero
el
cielo
se
nos
vuelve
a
ir
encima
Sometimes
we
cry
out
for
an
exit
but
the
sky
falls
on
us
again
Que
el
tiempo
se
detenga
un
momento
May
time
stand
still
for
a
moment
Las
penas
oscurecen
por
dentro
Sorrows
darken
inside
He
de
escapar,
y
antes
de
llegar
me
despierto
I
have
to
escape,
and
before
I
arrive
I
wake
up
Que
no
me
falte
el
aliento
Let
me
not
run
out
of
breath
Si
se
trata
de
luchar
contra
el
viento
en
la
adversidad
If
it
is
about
fighting
against
the
wind
in
adversity
Si
la
tierra
vuelve
a
llorar...
If
the
earth
cries
again...
Que
afortunado
es
sentir
detrás
el
aliento
How
fortunate
it
is
to
feel
the
breath
behind
Saber
que
hay
gente
que
comparte
lo
que
siento
To
know
that
there
are
people
who
share
what
I
feel
Que
no
estoy
solo.
That
I'm
not
alone.
Despues
de
todo
una
sonrisa
es
una
brisa
de
aire
fresco.
After
all,
a
smile
is
a
breeze
of
fresh
air.
Hay
situaciones
que
derrumban
al
fuerte
There
are
situations
that
bring
down
the
strong
Que
vienen
como
manada
de
elefantes
That
come
like
a
herd
of
elephants
Quieres
correr
pero
te
quedas
delante
You
want
to
run
but
you
stay
ahead
Y
esperas
de
verdad
que
no
puedan
verte
And
you
really
hope
they
can't
see
you
Sientes
el
miedo
natural
en
un
hombre
You
feel
the
natural
fear
in
a
man
Pero
te
digo:
debes
sobreponerte
But
I
tell
you:
you
must
overcome
Conocer
el
problema
y
la
raíz
de
éste
Know
the
problem
and
its
root
Y
dar
la
cara
como
nunca
lo
hiciste
And
face
it
like
you
never
did
before
He
de
levantarme,
he
de
mirar
dentro
de
mi
como
poder
hoy
compartir
I
have
to
get
up,
I
have
to
look
inside
myself
how
I
can
share
today
Todo
lo
que
me
hace
feliz(yow)
Everything
that
makes
me
happy
(yow)
La
mejor
forma
de
vivir(yow)
The
best
way
to
live
(yow)
Miro
a
mi
alrededor
con
la
sensación
de
que
la
gente
no
entiende
I
look
around
with
the
feeling
that
people
don't
understand
Que
el
respeto
mataría
al
rencor
That
respect
would
kill
resentment
Que
sólo
amistad
desenboca
en
amor
That
only
friendship
leads
to
love
Hoy
siento
apoyo
de
mi
gente
y
eso
es
lo
importante
Today
I
feel
the
support
of
my
people
and
that
is
what
is
important
Darle
valor
al
calor
del
que
te
protege
Give
value
to
the
warmth
of
what
protects
you
Escribo
con
el
corazón
atentamente
I
write
with
my
heart
attentively
Postdata:
esta
carta
es
para
el
que
se
la
merece
Postscript:
this
letter
is
for
the
one
who
deserves
it
Al
que
miró
por
mí,
al
que
tuvo
sueño
y
no
se
fué
a
dormir
To
the
one
who
looked
after
me,
to
the
one
who
had
a
dream
and
did
not
go
to
sleep
Que
le
dió
palabras
a
un
llanto
sin
fin
Who
gave
words
to
an
endless
cry
Familia
y
amigos
os
querré
a
morir,
yeh...
Family
and
friends
I
will
love
you
to
death,
yeh...
Siempre
en
mi
mente
están,
yeh...
Always
on
my
mind,
yeh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.