Bmike - Can't Take It - перевод текста песни на немецкий

Can't Take It - Bmikeперевод на немецкий




Can't Take It
Kann es nicht ertragen
You know I just want you to understand.
Du weißt, ich will nur, dass du verstehst.
I gave you my heart my soul guess that wasn't enough huh.
Ich gab dir mein Herz, meine Seele, schätze, das war nicht genug, was?
I tried, you tried
Ich habe es versucht, du hast es versucht
Tried to work it out for so long
Haben so lange versucht, es hinzubekommen
Girl we need to start moving on cause I can't take it no
Mädchen, wir müssen anfangen, weiterzumachen, denn ich kann es nicht mehr ertragen
I can't take it, can't take it
Ich kann es nicht ertragen, kann es nicht ertragen
I can't take it no
Ich kann es nicht mehr ertragen
I need to leave cause I can't take it no
Ich muss gehen, weil ich es nicht mehr ertragen kann
Take it in let it out,
Nimm es auf, lass es raus,
Hold it in if it just won't let go but
Halte es fest, wenn es einfach nicht loslässt, aber
Understand that's what commitments about
Verstehe, darum geht es bei Verpflichtungen
That pain hurts and it cuts through but I realized what I must do
Dieser Schmerz tut weh und schneidet tief, aber ich habe erkannt, was ich tun muss
Consist of integrity a little communication and trust too
Besteht aus Integrität, ein wenig Kommunikation und auch Vertrauen
Now we in the same room with the lower sound
Jetzt sind wir im selben Raum mit leiserem Ton
And I try to hold you but you throw me around
Und ich versuche, dich zu halten, aber du wirfst mich herum
So I take a hint and pack my shit
Also nehme ich einen Hinweis und packe meine Sachen
Cause we moved a little fast imma slow it down
Weil wir uns etwas zu schnell bewegt haben, werde ich es verlangsamen
So I tell it to you straight in your face that this
Also sage ich es dir direkt ins Gesicht, dass dies
Is nothing out of all the basic business
Nichts von all den grundlegenden Geschäften ist
And it hurts me enough so I'm pacing this shit
Und es schmerzt mich genug, also nehme ich mir Zeit für diese Scheiße
I never really knew what this relationship is
Ich wusste nie wirklich, was diese Beziehung ist
It's old with you it's not old to you
Es ist alt mit dir, es ist nicht alt für dich
And you can't feel it yet, but you know it's true
Und du kannst es noch nicht fühlen, aber du weißt, dass es wahr ist
And I thought we had a bond but the joke will do
Und ich dachte, wir hätten eine Bindung, aber der Witz wird reichen
The North Pole's pretty cold but the shoulders too
Der Nordpol ist ziemlich kalt, aber die Schultern auch
I tried, you tried
Ich habe es versucht, du hast es versucht
Tried to work it out for so long
Haben so lange versucht, es hinzubekommen
Girl we need to start moving on cause I can't take it no
Mädchen, wir müssen anfangen, weiterzumachen, denn ich kann es nicht mehr ertragen
I can't take it, can't take it
Ich kann es nicht ertragen, kann es nicht ertragen
I can't take it no
Ich kann es nicht mehr ertragen
I need to leave cause I can't take it no
Ich muss gehen, weil ich es nicht mehr ertragen kann
It's so hard doing what we do and my heart is
Es ist so schwer, das zu tun, was wir tun, und mein Herz ist
Yours but you keep tearing apart, apart, apart
Deins, aber du reißt es immer wieder auseinander, auseinander, auseinander
See I give it to you real don't sugar coat shit
Sieh, ich sage es dir ehrlich, beschönige nichts
And I swear you care but it's never legit
Und ich schwöre, du kümmerst dich, aber es ist nie echt
And I wish I coulda predicted as a
Und ich wünschte, ich hätte es vorhersagen können, als
Matter damn fact you just make me sick
Tatsache, du machst mich einfach krank
See I barely ever feel it the feelings never appealing the
Sieh, ich spüre es kaum, die Gefühle sind nie ansprechend, die
Ceilings revealed are flawless and faker than those acrylics
Decken sind makellos und unechter als diese Acrylnägel
Put on your fingernails the same that you scratch my back
Die du auf deine Fingernägel aufträgst, mit denen du mir den Rücken kratzt
With tell me that you miss me but I'm sorry that won't happen
Sag mir, dass du mich vermisst, aber es tut mir leid, das wird nicht passieren
Needless to see,
Unnötig zu sagen,
I believed we would grow but the
Ich glaubte, wir würden wachsen, aber die
Seeds now a tree that is bleeding alone
Samen sind jetzt ein Baum, der alleine blutet
You possess these attributes that lead me to
Du besitzt diese Eigenschaften, die mich dazu bringen
Know but as freedom will show you just need to let go
Es zu wissen, aber wie die Freiheit zeigen wird, musst du einfach loslassen
I tried, you tried
Ich habe es versucht, du hast es versucht
Tried to work it out for so long
Haben so lange versucht, es hinzubekommen
Girl we need to start moving on cause I can't take it no
Mädchen, wir müssen anfangen, weiterzumachen, denn ich kann es nicht mehr ertragen
I can't take it, can't take it
Ich kann es nicht ertragen, kann es nicht ertragen
I can't take it no
Ich kann es nicht mehr ertragen
I need to leave cause I can't take it no
Ich muss gehen, weil ich es nicht mehr ertragen kann
There it is had enough of this shit
Da ist es, habe genug von dieser Scheiße
I can't stay if it's gonna be like this
Ich kann nicht bleiben, wenn es so weitergehen soll
I don't hate you I love you
Ich hasse dich nicht, ich liebe dich
I hate this can't take this
Ich hasse das, kann das nicht ertragen
And you are everything to me but I feel I gotta leave, girl
Und du bist alles für mich, aber ich fühle, ich muss gehen, Mädchen
Cause I don't wanna be in a
Weil ich nicht in einer
Relationship that just causes pain drives me insane
Beziehung sein will, die nur Schmerz verursacht, mich in den Wahnsinn treibt
I don't really wanna play these games
Ich will diese Spielchen wirklich nicht spielen
I don't really wanna do this no
Ich will das wirklich nicht tun, nein
I don't really wanna do this no
Ich will das wirklich nicht tun, nein
So I gave you it all and you took it for granted
Also habe ich dir alles gegeben und du hast es für selbstverständlich gehalten
Pushed me away take a look where I landed
Hast mich weggestoßen, sieh mal, wo ich gelandet bin
Still at the bottom and I'm sitting at top
Immer noch ganz unten und ich sitze ganz oben
Have a look at where I am and I'm never gonna stop
Sieh dir an, wo ich bin, und ich werde niemals aufhören
I tried, you tried
Ich habe es versucht, du hast es versucht
Tried to work it out for so long
Haben so lange versucht, es hinzubekommen
Girl we need to start moving on cause I can't take it no
Mädchen, wir müssen anfangen, weiterzumachen, denn ich kann es nicht mehr ertragen
I can't take it, can't take it
Ich kann es nicht ertragen, kann es nicht ertragen
I can't take it no
Ich kann es nicht mehr ertragen
I need to leave cause I can't take it no
Ich muss gehen, weil ich es nicht mehr ertragen kann
I tried, you tried
Ich habe es versucht, du hast es versucht
Tried to work it out for so long
Haben so lange versucht, es hinzubekommen
Girl we need to start moving on cause I can't take it no
Mädchen, wir müssen anfangen, weiterzumachen, denn ich kann es nicht mehr ertragen
I can't take it, can't take it
Ich kann es nicht ertragen, kann es nicht ertragen
I can't take it no
Ich kann es nicht mehr ertragen
I need to leave cause I can't take it no
Ich muss gehen, weil ich es nicht mehr ertragen kann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.