Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck You Too
Fick Dich Auch
You
know,
they
say
if
you
wanna
reveal
the
Weißt
du,
man
sagt,
wenn
du
die
Schlangen
aufdecken
willst,
Snakes
you
gotta
be
willing
to
cut
the
grass
musst
du
bereit
sein,
das
Gras
zu
mähen
Fuck
that,
I
burn
them
shits
Scheiß
drauf,
ich
verbrenne
den
Scheiß
Throw
me
to
the
wolves
they
was
ready
to
attack
Wirf
mich
den
Wölfen
vor,
sie
waren
bereit
anzugreifen
But
I
came
out
that
bitch
in
a
fur
coat
leading
the
pack
Aber
ich
kam
aus
der
Sache
raus
in
einem
Pelzmantel
und
führte
das
Rudel
an
Been
a
real
one
since
day
one
War
ein
Echter
seit
Tag
eins
I
was
fighter
black
with
my
J's
on
Ich
war
ein
Kämpfer,
schwarz,
mit
meinen
J's
an
Skin
is
black
they
don't
give
a
rats
ass
havildar
Haut
ist
schwarz,
es
ist
ihnen
scheißegal,
Havildar
Peter
auto
mics
and
his
raves
on
Peter
Auto-Mics
und
seine
Raves
an
I
was
9 years
old
and
will
always
Ich
war
9 Jahre
alt
und
werde
immer
Wrist
grips
like
the
Leroy's
Handgelenkgriffe
wie
die
Leroys
Matter
fact
wolf
face
down
flat
with
a
show
Tatsächlich,
Wolf
flach
auf
dem
Gesicht
mit
einer
Show
Put
in
the
back
motherfuckers
don't
know
me
Hinten
reingesteckt,
Motherfuckers
kennen
mich
nicht
I
feel
like
my
freedom
was
gang
minus
a
blank
Ich
fühle,
meine
Freiheit
war
Gang
minus
einer
Leerstelle
Kept
it
up
here
in
the
memory
bank
Habe
es
hier
oben
in
der
Gedächtnisbank
behalten
Fire
was
burning
igniting
the
fuel
Feuer
brannte,
entzündete
den
Treibstoff
Unleashing
the
tank,
stuck
in
the
train
Den
Panzer
entfesselt,
festgefahren
im
Zug
Brother
and
sister
were
low
on
the
bank
Bruder
und
Schwester
waren
knapp
bei
Kasse
Whipping
the
specific
Peitschte
das
Spezifische
Whipping
with
nothing
to
put
in
the
tank
Fuhr
herum
mit
nichts
im
Tank
Surrounded
by
niggas
that
smoking
that
crank,
bang
Umgeben
von
Niggas,
die
dieses
Crank
rauchen,
bang
Throw
me
to
the
wolves
they
was
ready
to
attack
Wirf
mich
den
Wölfen
vor,
sie
waren
bereit
anzugreifen
But
I
came
out
that
bitch
in
a
fur
coat
leading
the
pack
Aber
ich
kam
aus
der
Sache
raus
in
einem
Pelzmantel
und
führte
das
Rudel
an
I
said
fuck
you
too,
fuck
you
too
Ich
sagte
fick
dich
auch,
fick
dich
auch
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
Fick
all
den
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
said
fuck
you
too,
fuck
you
too
Ich
sagte
fick
dich
auch,
fick
dich
auch
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
Fick
all
den
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
said
fuck,
all
of
you,
fuck
you
Ich
sagte
fick,
euch
alle,
fickt
euch
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fick,
euch
alle,
fickt
euch
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fick,
euch
alle,
fickt
euch
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fick,
euch
alle,
fickt
euch
You
said
you
needed
me
so
I
gave
all
of
me
Du
sagtest,
du
brauchst
mich,
also
gab
ich
alles
von
mir
But
all
I
got
was
fakeness
and
disloyalty
Aber
alles,
was
ich
bekam,
war
Falschheit
und
Untreue
Now
you
'bout
to
feel
what
I
been
feeling
Jetzt
wirst
du
fühlen,
was
ich
gefühlt
habe
So
here's
the
sense
of
this
realness
Also
hier
ist
diese
Dosis
Echtheit
Why
gotta
be
like
this
Warum
muss
es
so
sein
Why
I
gotta
feel
like
my
life
ain't
shit
Warum
muss
ich
fühlen,
als
wäre
mein
Leben
scheiße
Why
I
gotta
turn
on
the
tv
and
see
that
a
cop
Warum
muss
ich
den
Fernseher
anmachen
und
sehen,
dass
ein
Cop
Put
a
bullet
through
a
12
year
old
kid
einem
12-jährigen
Kind
eine
Kugel
verpasst
hat
But
since
we
all
being
so
honest
Aber
da
wir
alle
so
ehrlich
sind
There's
no
point
to
be
that
subtle
Gibt
es
keinen
Grund,
so
subtil
zu
sein
Corporations
leach
over
genre
Konzerne
saugen
ein
Genre
aus,
That
was
created
by
black
struggle
das
durch
schwarzen
Kampf
geschaffen
wurde
Black
women
and
black
men
Schwarze
Frauen
und
schwarze
Männer,
Who
used
to
talk
for
black
pride
die
früher
für
schwarzen
Stolz
sprachen
But
they
just
wanna
make
black
music
Aber
sie
wollen
nur
schwarze
Musik
machen,
But
not
stand
up
for
black
lives
aber
nicht
für
schwarze
Leben
einstehen
And
it's
a
motherfucking
shame
Und
es
ist
eine
verdammte
Schande
Music's
supposed
to
bring
us
together
Musik
soll
uns
zusammenbringen
But
some
of
us
would
rather
have
a
state
of
mind
Aber
einige
von
uns
hätten
lieber
einen
Geisteszustand,
That's
broken
forever
der
für
immer
gebrochen
ist
Throw
me
to
the
wolves
they
was
ready
to
attack
Wirf
mich
den
Wölfen
vor,
sie
waren
bereit
anzugreifen
(To
attack
nigga)
(Um
anzugreifen,
Nigga)
But
I
came
out
that
bitch
in
a
fur
Aber
ich
kam
aus
der
Sache
raus
in
einem
Pelz-
Coat
(in
a
fur
coat)
leading
the
pack
Mantel
(in
einem
Pelzmantel)
und
führte
das
Rudel
an
I
said
fuck
you
too,
fuck
you
too
Ich
sagte
fick
dich
auch,
fick
dich
auch
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
Fick
all
den
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
said
fuck
you
too,
fuck
you
too
Ich
sagte
fick
dich
auch,
fick
dich
auch
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
Fick
all
den
Schmerz,
den
du
mir
zugefügt
hast
I
said
fuck,
all
of
you,
fuck
you
Ich
sagte
fick,
euch
alle,
fickt
euch
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fick,
euch
alle,
fickt
euch
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fick,
euch
alle,
fickt
euch
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
Fick,
euch
alle,
fickt
euch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.