Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck You Too
И тебе того же
You
know,
they
say
if
you
wanna
reveal
the
Знаешь,
говорят,
если
хочешь
выявить
Snakes
you
gotta
be
willing
to
cut
the
grass
Змей,
нужно
быть
готовым
скосить
траву.
Fuck
that,
I
burn
them
shits
К
черту
это,
я
сжигаю
это
дерьмо.
Throw
me
to
the
wolves
they
was
ready
to
attack
Брось
меня
к
волкам,
они
были
готовы
напасть,
But
I
came
out
that
bitch
in
a
fur
coat
leading
the
pack
Но
я
вышел
из
этой
передряги
в
шубе,
возглавляя
стаю.
Been
a
real
one
since
day
one
Был
настоящим
с
первого
дня,
I
was
fighter
black
with
my
J's
on
Я
был
бойцом,
черный,
в
своих
кроссовках.
Skin
is
black
they
don't
give
a
rats
ass
havildar
Кожа
черная,
им
плевать,
хавальдар.
Peter
auto
mics
and
his
raves
on
Питер,
авто,
микрофоны
и
его
рейвы.
I
was
9 years
old
and
will
always
Мне
было
9 лет,
и
я
всегда
буду
Wrist
grips
like
the
Leroy's
Сжимать
запястья,
как
Лерой.
Matter
fact
wolf
face
down
flat
with
a
show
Вообще-то,
мордой
волка
вниз,
плашмя,
с
представлением.
Put
in
the
back
motherfuckers
don't
know
me
Засуньте
это
себе,
ублюдки,
вы
меня
не
знаете.
I
feel
like
my
freedom
was
gang
minus
a
blank
Я
чувствую,
что
моя
свобода
была
бандой
минус
пробел.
Kept
it
up
here
in
the
memory
bank
Храню
это
здесь,
в
банке
памяти.
Fire
was
burning
igniting
the
fuel
Огонь
горел,
разжигая
топливо,
Unleashing
the
tank,
stuck
in
the
train
Выпуская
танк,
застрявший
в
поезде.
Brother
and
sister
were
low
on
the
bank
Брат
и
сестра
были
на
мели.
Whipping
the
specific
Взбивая
специфику,
Whipping
with
nothing
to
put
in
the
tank
Взбивая,
когда
нечего
положить
в
бак.
Surrounded
by
niggas
that
smoking
that
crank,
bang
В
окружении
ниггеров,
курящих
крэк,
бах!
Throw
me
to
the
wolves
they
was
ready
to
attack
Брось
меня
к
волкам,
они
были
готовы
напасть,
But
I
came
out
that
bitch
in
a
fur
coat
leading
the
pack
Но
я
вышел
из
этой
передряги
в
шубе,
возглавляя
стаю.
I
said
fuck
you
too,
fuck
you
too
Я
сказал:
"И
тебе
того
же,
и
тебе
того
же,
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
К
черту
всю
боль,
что
ты
мне
причинила".
I
said
fuck
you
too,
fuck
you
too
Я
сказал:
"И
тебе
того
же,
и
тебе
того
же,
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
К
черту
всю
боль,
что
ты
мне
причинила".
I
said
fuck,
all
of
you,
fuck
you
Я
сказал:
"К
черту
вас
всех,
к
черту
тебя,
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
К
черту
вас
всех,
к
черту
тебя,
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
К
черту
вас
всех,
к
черту
тебя,
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
К
черту
вас
всех,
к
черту
тебя".
You
said
you
needed
me
so
I
gave
all
of
me
Ты
сказала,
что
нуждаешься
во
мне,
поэтому
я
отдал
всего
себя,
But
all
I
got
was
fakeness
and
disloyalty
Но
все,
что
я
получил,
- это
фальшь
и
неверность.
Now
you
'bout
to
feel
what
I
been
feeling
Теперь
ты
почувствуешь
то,
что
чувствовал
я,
So
here's
the
sense
of
this
realness
Так
что
вот
тебе
смысл
этой
реальности.
Why
gotta
be
like
this
Зачем
так
поступать?
Why
I
gotta
feel
like
my
life
ain't
shit
Почему
я
должен
чувствовать,
что
моя
жизнь
- ничтожество?
Why
I
gotta
turn
on
the
tv
and
see
that
a
cop
Почему
я
должен
включать
телевизор
и
видеть,
как
коп
Put
a
bullet
through
a
12
year
old
kid
Пустил
пулю
в
12-летнего
ребенка?
But
since
we
all
being
so
honest
Но
раз
уж
мы
все
такие
честные,
There's
no
point
to
be
that
subtle
Нет
смысла
быть
таким
деликатным.
Corporations
leach
over
genre
Корпорации
паразитируют
на
жанре,
That
was
created
by
black
struggle
Который
был
создан
черной
борьбой,
Black
women
and
black
men
Черными
женщинами
и
черными
мужчинами,
Who
used
to
talk
for
black
pride
Которые
говорили
о
черной
гордости.
But
they
just
wanna
make
black
music
Но
они
просто
хотят
делать
черную
музыку,
But
not
stand
up
for
black
lives
Но
не
защищать
черные
жизни.
And
it's
a
motherfucking
shame
И
это
чертовски
стыдно.
Music's
supposed
to
bring
us
together
Музыка
должна
объединять
нас,
But
some
of
us
would
rather
have
a
state
of
mind
Но
некоторые
из
нас
предпочли
бы
состояние
ума,
That's
broken
forever
Которое
сломано
навсегда.
Throw
me
to
the
wolves
they
was
ready
to
attack
Брось
меня
к
волкам,
они
были
готовы
напасть,
(To
attack
nigga)
(Напасть,
ниггер)
But
I
came
out
that
bitch
in
a
fur
Но
я
вышел
из
этой
передряги
в
Coat
(in
a
fur
coat)
leading
the
pack
Шубе
(в
шубе),
возглавляя
стаю.
I
said
fuck
you
too,
fuck
you
too
Я
сказал:
"И
тебе
того
же,
и
тебе
того
же,
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
К
черту
всю
боль,
что
ты
мне
причинила".
I
said
fuck
you
too,
fuck
you
too
Я
сказал:
"И
тебе
того
же,
и
тебе
того
же,
Fuck
all
of
the
pain
that
you
put
me
through
К
черту
всю
боль,
что
ты
мне
причинила".
I
said
fuck,
all
of
you,
fuck
you
Я
сказал:
"К
черту
вас
всех,
к
черту
тебя,
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
К
черту
вас
всех,
к
черту
тебя,
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
К
черту
вас
всех,
к
черту
тебя,
Fuck,
all
of
you,
fuck
you
К
черту
вас
всех,
к
черту
тебя".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.