Bmike - I Deserve Better - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bmike - I Deserve Better




Don′t you tell me this ain't what you want, nah, yeah (Ah, yeah)
Только не говори мне, что это не то, чего ты хочешь, нет, да (ах, да).
We almost had it, we were almost there (Almost)
У нас почти получилось, мы были почти там (почти).
These apologies are overdue
Эти извинения запоздали.
Now it′s too late because I'm over you (Over you, over you)
Теперь уже слишком поздно, потому что я забыл тебя (забыл тебя, забыл тебя).
Yeah, she's over me, now I want her back
Да, она забыла меня, теперь я хочу, чтобы она вернулась.
I don′t even wanna tell her that
Я даже не хочу говорить ей об этом.
Maybe it′s pride, maybe it's ego
Может быть, это гордость, может быть, это эго.
Maybe the fact is I′m still attached
Возможно, дело в том, что я все еще привязан к тебе.
Maybe I do need to let it go
Может быть, мне действительно нужно отпустить это.
Maybe I just need the time to grow
Может, мне просто нужно время, чтобы вырасти.
'Cause she was so focused on loving me
Потому что она была так сосредоточена на том, чтобы любить меня.
And I was focused on models and centerfolds
И я был сосредоточен на моделях и фотомоделях.
Issues with commitment
Проблемы с обязательствами
Issues with the distance
Проблемы с расстоянием
Issues with these issues ′cause he's fucked up with his feelings
Проблемы с этими проблемами потому что он облажался со своими чувствами
Problems with the motion
Проблемы с движением
Problems with devotion
Проблемы с преданностью.
And when he left her, this is what she told him
И когда он ушел, вот что она ему сказала:
I deserve better
Я заслуживаю лучшего.
You should′ve treated me better
Ты должен был относиться ко мне лучше.
Should've but couldn't, but why didn′t you
Должен был, но не смог, но почему ты этого не сделал?
And you were like this was my fault (My fault)
И ты говорил, что это моя вина (моя вина).
None of the any others was my fault (My fault)
Никто из остальных не был моей виной (моей виной).
So happy never, ever, ever
Так счастлива никогда, никогда, никогда.
Shot the bullet in my heart with that beretta
Я выстрелил себе в сердце из беретты.
And I aimed it at you, and you act like, all of this was my fault (My fault)
И я нацелил его на тебя, а ты ведешь себя так, будто во всем этом была моя вина (моя вина).
None of the any others, was my fault (My fault)
Никто из всех остальных не был моей виной (моей виной).
Baby girl, I know that it′s all my fault (All my fault, all my fault)
Малышка, я знаю, что это все моя вина (вся моя вина, вся моя вина).
Broken promises, it's all my fault (All my fault, all my fault)
Нарушенные обещания, это все моя вина (вся моя вина, вся моя вина).
But you know, it′s all my fault (All my fault, all my fault)
Но ты же знаешь, это все моя вина (вся моя вина, вся моя вина).
I wished that, that it all worked out (All my fault)
Я хотел, чтобы все получилось (это все моя вина).
Don't you say, don′t take it personal (No, no)
Не смей говорить, не принимай это близко к сердцу (Нет, нет).
'Cause even though I left, it hurt to go (To go)
Потому что даже несмотря на то, что я ушел, мне было больно уходить (уходить).
Now those memories are on my mind
Теперь эти воспоминания не выходят у меня из головы.
And I still think about it all the time
И я все еще думаю об этом все время.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
I know she′s thinking about him all the time
Я знаю, что она думает о нем все время.
All I did was try to make here mine
Все, что я делал, это пытался сделать это своим.
All I did was try to show, even if the rain fall
Все, что я делал, это пытался показать, даже если шел дождь.
The sun still gone shine
Солнце все еще светит.
Maybe I shouldn't of let her in
Возможно, мне не следовало впускать ее.
It's probably the worst thing I′ve ever did
Наверное, это худшее, что я когда-либо делал.
′Cause I was so focused on loving here
Потому что я была так сосредоточена на любви здесь
And she was focused on someone who never did
И она была сосредоточена на ком-то, кто никогда этого не делал.
Issues with commitment
Проблемы с обязательствами
Issues with the distance
Проблемы с расстоянием
Issues with these issues
Проблемы с этими проблемами
'Cause he′s fucked up with his feelings
Потому что он облажался со своими чувствами.
Problem with no closure
Проблема без закрытия.
Probably the older
Наверное, старше.
And this is what he said when it was over
И вот что он сказал когда все закончилось
I deserve better
Я заслуживаю лучшего.
You should've treated me better
Ты должен был относиться ко мне лучше.
Should′ve but couldn't, but why didn′t you
Должен был, но не смог, но почему ты этого не сделал?
And you were like this was my fault (My fault)
И ты говорил, что это моя вина (моя вина).
None of the any others was my fault (My fault)
Никто из остальных не был моей виной (моей виной).
So happy never, ever, ever
Так счастлива никогда, никогда, никогда.
Shot the bullet in my heart with that beretta
Я выстрелил себе в сердце из беретты.
And I aimed it at you, and you act like, all of this was my fault (My fault)
И я нацелил его на тебя, а ты ведешь себя так, будто во всем этом была моя вина (моя вина).
None of the any others, was my fault (My fault)
Никто из всех остальных не был моей виной (моей виной).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.