Bmike - Please Don't Cry - перевод текста песни на немецкий

Please Don't Cry - Bmikeперевод на немецкий




Please Don't Cry
Bitte Weine Nicht
Please don't cry
Bitte weine nicht
I just came to say goodbye
Ich kam nur, um Lebewohl zu sagen
Every tear in my eyes
Jede Träne in meinen Augen
Oh, right on time
Oh, genau zur rechten Zeit
Yeah that's the one right there
Ja, das ist es genau
There were days when I ain't had shit
Es gab Tage, da hatte ich einen Scheiß
If I died, I couldn't even buy a casket
Wenn ich gestorben wäre, hätte ich nicht mal einen Sarg kaufen können
Visions blurry, couldn't see that there was more to life
Die Sicht verschwommen, konnte nicht sehen, dass es mehr im Leben gab
Couldn't afford to live, couldn't afford to even die
Konnte es mir nicht leisten zu leben, konnte es mir nicht mal leisten zu sterben
I thank my sister for the daily motivation
Ich danke meiner Schwester für die tägliche Motivation
Cause she sends me scriptures every day avoiding satan
Denn sie schickt mir täglich Schriftstellen, um Satan zu meiden
Cause therе's a devil on my shoulder and he's saying "roll ovеr"
Denn da ist ein Teufel auf meiner Schulter und er sagt "gib auf"
I know God's got better plans, if I'm patient
Ich weiß, Gott hat bessere Pläne, wenn ich geduldig bin
So I waited daily,
Also wartete ich täglich,
Feared for the safety of my soul, that shit was crazy
Fürchtete um die Sicherheit meiner Seele, dieser Scheiß war verrückt
And when I moved to LA man that shit was getting brazy
Und als ich nach LA zog, Mann, dieser Scheiß wurde wahnsinnig
'Cause when you lonely it don't matter if you drive
Denn wenn du einsam bist, ist es egal, ob du fährst
A Mazda or a brand new Mercedes, it'd be sad as fuck
Einen Mazda oder einen brandneuen Mercedes, es wäre verdammt traurig
They say that live one hell of a drive, you better saddle up
Man sagt, das Leben ist ein Höllenritt, du sattelst besser auf
And when you level up, you might be tempted to go plan and jump
Und wenn du aufsteigst, bist du vielleicht versucht zu planen und zu springen
It's addin' up, had me feeling shattered up
Es summiert sich, ließ mich zerbrochen fühlen
If you could see my scars from head to toe, I would be tatted up
Wenn du meine Narben von Kopf bis Fuß sehen könntest, wäre ich tätowiert
Please don't cry
Bitte weine nicht
I just came to say goodbye
Ich kam nur, um Lebewohl zu sagen
Every tear in my eyes
Jede Träne in meinen Augen
Oh, right on time
Oh, genau zur rechten Zeit
Please don't cry
Bitte weine nicht
I just came to say goodbye
Ich kam nur, um Lebewohl zu sagen
Every tear in my eyes
Jede Träne in meinen Augen
Oh, right on time
Oh, genau zur rechten Zeit
As I lay my head down and sleep
Wenn ich meinen Kopf niederlege und schlafe
Pray to Lord my soul to keep (I pray)
Bete ich zum Herrn, meine Seele zu bewahren (Ich bete)
And if I die before I wake
Und wenn ich sterbe, bevor ich erwache
I pray to Lord my soul to take, ay
Bete ich zum Herrn, meine Seele zu nehmen, ay
Tell my momma not to cry 'cause it's over
Sag meiner Mama, sie soll nicht weinen, denn es ist vorbei
Tell my daddy I forgive him for his closure
Sag meinem Papa, ich vergebe ihm für seinen Abschluss
And tell my sister and my brother that I'm thankful for the blessings
Und sag meiner Schwester und meinem Bruder, dass ich dankbar bin für die Segnungen
That the main reason, I remain sober
Dass das der Hauptgrund ist, warum ich nüchtern bleibe
Tell 'em that I'm sorry they won't see me older
Sag ihnen, es tut mir leid, dass sie mich nicht älter sehen werden
And tell my babygirl she can keep the Range Rover
Und sag meinem Schatz, sie kann den Range Rover behalten
And tell my enemies they can save their energy
Und sag meinen Feinden, sie können ihre Energie sparen
And they can quit looking every day over their shoulders
Und sie können aufhören, jeden Tag über ihre Schultern zu schauen
I'm sorry that I could have done better
Es tut mir leid, dass ich es hätte besser machen können
I'm sorry if y'all thought this would be a love letter
Es tut mir leid, wenn ihr dachtet, das wäre ein Liebesbrief
They say the rainy days, well that just a bad weather
Man sagt, die Regentage, nun, das ist nur schlechtes Wetter
Well I'm sorry this gon' have to be the last unsettle
Nun, es tut mir leid, das muss die letzte Beunruhigung sein
I look happy on the outside, that's how it may seem
Ich sehe von außen glücklich aus, so mag es scheinen
But I'm battling these demons and that ain't no daydream
Aber ich kämpfe gegen diese Dämonen und das ist kein Tagtraum
I just found this letter sitting in my jeans
Ich habe gerade diesen Brief in meinen Jeans gefunden
It was a suicide note I wrote in 2018
Es war ein Abschiedsbrief, den ich 2018 geschrieben habe
Please don't cry
Bitte weine nicht
I just came to say goodbye
Ich kam nur, um Lebewohl zu sagen
Every tear in my eyes
Jede Träne in meinen Augen
Oh, right on time
Oh, genau zur rechten Zeit
Please don't cry
Bitte weine nicht
I just came to say goodbye
Ich kam nur, um Lebewohl zu sagen
Every tear in my eyes
Jede Träne in meinen Augen
Oh, right on time
Oh, genau zur rechten Zeit
If you're listening to this right now and you're waiting on a sign,
Wenn du das gerade hörst und auf ein Zeichen wartest,
Let me be that sign for you, let me be that voice for you,
Lass mich dieses Zeichen für dich sein, lass mich diese Stimme für dich sein,
Trust me I know what it's like to feel worthless and feel like you
Vertrau mir, ich weiß, wie es ist, sich wertlos zu fühlen und zu fühlen, als ob du
Can't get out. I know what it's like to be in the mud, listen to me,
Nicht rauskommst. Ich weiß, wie es ist, im Dreck zu stecken, hör mir zu,
You gon' make it through, you gon' make it through alright.
Du wirst es schaffen, du wirst es schaffen, in Ordnung.
I can't afford to lose not one of
Ich kann es mir nicht leisten, auch nur einen von
Y'all, not one single fan, I love y'all!
Euch zu verlieren, keinen einzigen Fan, ich liebe euch!
Please don't cry
Bitte weine nicht
I just came to say goodbye
Ich kam nur, um Lebewohl zu sagen
Every tear in my eyes
Jede Träne in meinen Augen
Oh, right on time
Oh, genau zur rechten Zeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.