Bmike - Shame on Me - перевод текста песни на немецкий

Shame on Me - Bmikeперевод на немецкий




Shame on Me
Schande über mich
You know, I find it so funny
Weißt du, ich finde es so komisch
How someone can burn you so bad
Wie jemand dich so übel verletzen kann
And as soon as you doing good
Und sobald es dir gut geht
They're back in your life like none of that happened
Sind sie wieder in deinem Leben, als wäre nichts davon passiert
Lemme take y'all back
Lasst mich euch zurückversetzen
Boy meets girl
Junge trifft Mädchen
She's a queen, she's a pearl
Sie ist eine Königin, sie ist eine Perle
She's a diamond in the rough
Sie ist ein Rohdiamant
But the greatest in the world
Aber die Größte auf der Welt
Becomes his world, becomes his life
Wird seine Welt, wird sein Leben
His everything, overnight
Sein Ein und Alles, über Nacht
Over time he over thinks
Mit der Zeit zerdenkt er alles
On and off just like a light
An und aus, genau wie ein Licht
She loves him dearly
Sie liebt ihn innig
Loves him not
Liebt ihn nicht
All this pain, make it stop
All dieser Schmerz, lass ihn aufhören
Her emotions, high and low
Ihre Gefühle, hoch und tief
He can decide, to let her go
Er kann sich nicht entscheiden, sie gehen zu lassen
She eats him up, from inside
Sie frisst ihn auf, von innen
But he can't see all the signs
Aber er kann all die Zeichen nicht sehen
All his friends tried to help
All seine Freunde versuchten zu helfen
'Cause she just thinks of herself
Weil sie nur an sich selbst denkt
Fucks him up
Macht ihn fertig
First she fucks him good and then she fucks him up
Zuerst fickt sie ihn gut und dann macht sie ihn fertig
He's a bitch, he's a pussy
Er ist ein Weichei, eine Memme
That's how he feels, suck it up
So fühlt er sich, schluck's runter
A real man doesn't cry, he keeps it tight
Ein echter Mann weint nicht, er hält es zusammen
Just like a tummy tuck
Genau wie eine Bauchstraffung
So he just justifies that one day soon
Also rechtfertigt er einfach, dass eines baldigen Tages
That's when the buck will stop
Dann Schluss damit ist
The pain will settle
Der Schmerz wird sich legen
He's running out of 'Love me nots' and daisy petals
Ihm gehen die 'Liebt mich nicht' und Gänseblümchenblätter aus
Swears that she's going through a phase of tryna' play the devil
Schwört, dass sie eine Phase durchmacht, in der sie versucht, den Teufel zu spielen
She don't wear Prada though
Sie trägt aber keine Prada
But it's too late, she's got his soul
Aber es ist zu spät, sie hat seine Seele
Got his heart, pot of gold
Hat sein Herz, den Topf voll Gold
Fuck she's smart, honour roll
Verdammt, sie ist schlau, Ehrenliste
You lied to my face and said you love me
Du hast mir ins Gesicht gelogen und gesagt, du liebst mich
You're fucking beautiful but act so ugly
Du bist verdammt schön, aber benimmst dich so hässlich
I gave you blame, you tell me I'm insane
Ich übernahm die Schuld, du sagst mir, ich bin verrückt
You light the match
Du zündest das Streichholz an
I put my finger in that flame again
Ich stecke meinen Finger wieder in diese Flamme
I'm so ashamed
Ich schäme mich so
Shame on me for loving you girl
Schande über mich, dass ich dich liebe, Mädchen
Shame on me
Schande über mich
And shame on me for trusting you girl
Und Schande über mich, dass ich dir vertraue, Mädchen
Shame on me
Schande über mich
You said that was the last time
Du sagtest, das war das letzte Mal
You gon' play with me
Dass du mit mir spielst
I took the bait so now I gotta pay the fee
Ich habe den Köder geschluckt, also muss ich jetzt den Preis zahlen
I put the, shame on me
Ich lade die Schande auf mich
I put the, shame on me
Ich lade die Schande auf mich
Blame on me
Die Schuld auf mich
I put the, blame on me
Ich lade die Schuld auf mich
Shame on me for loving you girl
Schande über mich, dass ich dich liebe, Mädchen
Shame on me (Shame on me)
Schande über mich (Schande über mich)
And shame on me for trusting you girl
Und Schande über mich, dass ich dir vertraue, Mädchen
Shame on me
Schande über mich
Nowadays it's all changed
Heutzutage hat sich alles geändert
I'm popping now
Ich bin jetzt angesagt
I can see the traces of a person
Ich kann die Spuren einer Person sehen
Who is toxic now
Die jetzt toxisch ist
I can see the signs of somebody who projects
Ich kann die Zeichen von jemandem sehen, der
All their insecurities on anybody who comes next
All ihre Unsicherheiten auf jeden projiziert, der als Nächstes kommt
You're so pathetic
Du bist so erbärmlich
And usually I keep it copacetic
Und normalerweise halte ich es ganz gelassen
But you lead me on for years
Aber du hast mich jahrelang hingehalten
Then broke me down, I don't forget it
Dann hast du mich gebrochen, ich vergesse das nicht
I wrote that first verse
Ich habe diese erste Strophe geschrieben
Like that shit happened last week
Als wäre dieser Scheiß letzte Woche passiert
But in reality that's PTSD
Aber in Wirklichkeit ist das PTBS
I was 18
Ich war 18
Now you hit me up
Jetzt meldest du dich bei mir
Every single year you fuckin' hit me up
Jedes verdammte Jahr meldest du dich bei mir
I used to drop my guard
Früher ließ ich meine Deckung fallen
For anybody who would lift me up
Für jeden, der mich aufmuntern würde
Nowadays I'm cold hearted
Heutzutage bin ich kaltherzig
But I keep my spirits up
Aber ich halte meine Laune hoch
I drop my walls for nobody
Ich lasse meine Mauern für niemanden fallen
I just keep my feelings tucked
Ich halte meine Gefühle einfach versteckt
It's you fault, and everywhere you go
Es ist deine Schuld, und überall wo du hingehst
I'm in your brain
Bin ich in deinem Kopf
You can't take a shit, a fucking piss
Du kannst nicht scheißen, nicht verdammt nochmal pissen
Without seeing my name
Ohne meinen Namen zu sehen
And yesterday you texted me
Und gestern hast du mir geschrieben
You fuckin' social climber
Du verdammte soziale Aufsteigerin
But I almost forgot to write this song
Aber ich hätte fast vergessen, dieses Lied zu schreiben
So thanks for the reminder
Also danke für die Erinnerung
Shit is crazy
Der Scheiß ist verrückt
You lied to my face and said you love me
Du hast mir ins Gesicht gelogen und gesagt, du liebst mich
You're fucking beautiful but act so ugly
Du bist verdammt schön, aber benimmst dich so hässlich
I gave you blame, you tell me I'm insane
Ich übernahm die Schuld, du sagst mir, ich bin verrückt
You light the match
Du zündest das Streichholz an
I put my finger in that flame again
Ich stecke meinen Finger wieder in diese Flamme
I'm so ashamed
Ich schäme mich so
Shame on me for loving you
Schande über mich, dass ich dich liebe
Shame on me
Schande über mich
And shame on me for trusting you girl
Und Schande über mich, dass ich dir vertraue, Mädchen
Shame on me
Schande über mich
You said that was the last time
Du sagtest, das war das letzte Mal
You gon' play with me
Dass du mit mir spielst
I took the bait so now I gotta pay the fee
Ich habe den Köder geschluckt, also muss ich jetzt den Preis zahlen
I put the, shame on me
Ich lade die Schande auf mich
I put the, shame on me
Ich lade die Schande auf mich
Blame on me
Die Schuld auf mich
I put the, blame on me
Ich lade die Schuld auf mich
Shame on me for loving you girl
Schande über mich, dass ich dich liebe, Mädchen
Shame on me (Shame on me)
Schande über mich (Schande über mich)
And shame on me for trusting you girl
Und Schande über mich, dass ich dir vertraue, Mädchen
Shame on me
Schande über mich





Авторы: Antun Ivan Vuic, Michael Hoosen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.