Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shame on Me
Schande über mich
You
know,
I
find
it
so
funny
Weißt
du,
ich
finde
es
so
komisch
How
someone
can
burn
you
so
bad
Wie
jemand
dich
so
übel
verletzen
kann
And
as
soon
as
you
doing
good
Und
sobald
es
dir
gut
geht
They're
back
in
your
life
like
none
of
that
happened
Sind
sie
wieder
in
deinem
Leben,
als
wäre
nichts
davon
passiert
Lemme
take
y'all
back
Lasst
mich
euch
zurückversetzen
Boy
meets
girl
Junge
trifft
Mädchen
She's
a
queen,
she's
a
pearl
Sie
ist
eine
Königin,
sie
ist
eine
Perle
She's
a
diamond
in
the
rough
Sie
ist
ein
Rohdiamant
But
the
greatest
in
the
world
Aber
die
Größte
auf
der
Welt
Becomes
his
world,
becomes
his
life
Wird
seine
Welt,
wird
sein
Leben
His
everything,
overnight
Sein
Ein
und
Alles,
über
Nacht
Over
time
he
over
thinks
Mit
der
Zeit
zerdenkt
er
alles
On
and
off
just
like
a
light
An
und
aus,
genau
wie
ein
Licht
She
loves
him
dearly
Sie
liebt
ihn
innig
Loves
him
not
Liebt
ihn
nicht
All
this
pain,
make
it
stop
All
dieser
Schmerz,
lass
ihn
aufhören
Her
emotions,
high
and
low
Ihre
Gefühle,
hoch
und
tief
He
can
decide,
to
let
her
go
Er
kann
sich
nicht
entscheiden,
sie
gehen
zu
lassen
She
eats
him
up,
from
inside
Sie
frisst
ihn
auf,
von
innen
But
he
can't
see
all
the
signs
Aber
er
kann
all
die
Zeichen
nicht
sehen
All
his
friends
tried
to
help
All
seine
Freunde
versuchten
zu
helfen
'Cause
she
just
thinks
of
herself
Weil
sie
nur
an
sich
selbst
denkt
Fucks
him
up
Macht
ihn
fertig
First
she
fucks
him
good
and
then
she
fucks
him
up
Zuerst
fickt
sie
ihn
gut
und
dann
macht
sie
ihn
fertig
He's
a
bitch,
he's
a
pussy
Er
ist
ein
Weichei,
eine
Memme
That's
how
he
feels,
suck
it
up
So
fühlt
er
sich,
schluck's
runter
A
real
man
doesn't
cry,
he
keeps
it
tight
Ein
echter
Mann
weint
nicht,
er
hält
es
zusammen
Just
like
a
tummy
tuck
Genau
wie
eine
Bauchstraffung
So
he
just
justifies
that
one
day
soon
Also
rechtfertigt
er
einfach,
dass
eines
baldigen
Tages
That's
when
the
buck
will
stop
Dann
Schluss
damit
ist
The
pain
will
settle
Der
Schmerz
wird
sich
legen
He's
running
out
of
'Love
me
nots'
and
daisy
petals
Ihm
gehen
die
'Liebt
mich
nicht'
und
Gänseblümchenblätter
aus
Swears
that
she's
going
through
a
phase
of
tryna'
play
the
devil
Schwört,
dass
sie
eine
Phase
durchmacht,
in
der
sie
versucht,
den
Teufel
zu
spielen
She
don't
wear
Prada
though
Sie
trägt
aber
keine
Prada
But
it's
too
late,
she's
got
his
soul
Aber
es
ist
zu
spät,
sie
hat
seine
Seele
Got
his
heart,
pot
of
gold
Hat
sein
Herz,
den
Topf
voll
Gold
Fuck
she's
smart,
honour
roll
Verdammt,
sie
ist
schlau,
Ehrenliste
You
lied
to
my
face
and
said
you
love
me
Du
hast
mir
ins
Gesicht
gelogen
und
gesagt,
du
liebst
mich
You're
fucking
beautiful
but
act
so
ugly
Du
bist
verdammt
schön,
aber
benimmst
dich
so
hässlich
I
gave
you
blame,
you
tell
me
I'm
insane
Ich
übernahm
die
Schuld,
du
sagst
mir,
ich
bin
verrückt
You
light
the
match
Du
zündest
das
Streichholz
an
I
put
my
finger
in
that
flame
again
Ich
stecke
meinen
Finger
wieder
in
diese
Flamme
I'm
so
ashamed
Ich
schäme
mich
so
Shame
on
me
for
loving
you
girl
Schande
über
mich,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen
Shame
on
me
Schande
über
mich
And
shame
on
me
for
trusting
you
girl
Und
Schande
über
mich,
dass
ich
dir
vertraue,
Mädchen
Shame
on
me
Schande
über
mich
You
said
that
was
the
last
time
Du
sagtest,
das
war
das
letzte
Mal
You
gon'
play
with
me
Dass
du
mit
mir
spielst
I
took
the
bait
so
now
I
gotta
pay
the
fee
Ich
habe
den
Köder
geschluckt,
also
muss
ich
jetzt
den
Preis
zahlen
I
put
the,
shame
on
me
Ich
lade
die
Schande
auf
mich
I
put
the,
shame
on
me
Ich
lade
die
Schande
auf
mich
Blame
on
me
Die
Schuld
auf
mich
I
put
the,
blame
on
me
Ich
lade
die
Schuld
auf
mich
Shame
on
me
for
loving
you
girl
Schande
über
mich,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen
Shame
on
me
(Shame
on
me)
Schande
über
mich
(Schande
über
mich)
And
shame
on
me
for
trusting
you
girl
Und
Schande
über
mich,
dass
ich
dir
vertraue,
Mädchen
Shame
on
me
Schande
über
mich
Nowadays
it's
all
changed
Heutzutage
hat
sich
alles
geändert
I'm
popping
now
Ich
bin
jetzt
angesagt
I
can
see
the
traces
of
a
person
Ich
kann
die
Spuren
einer
Person
sehen
Who
is
toxic
now
Die
jetzt
toxisch
ist
I
can
see
the
signs
of
somebody
who
projects
Ich
kann
die
Zeichen
von
jemandem
sehen,
der
All
their
insecurities
on
anybody
who
comes
next
All
ihre
Unsicherheiten
auf
jeden
projiziert,
der
als
Nächstes
kommt
You're
so
pathetic
Du
bist
so
erbärmlich
And
usually
I
keep
it
copacetic
Und
normalerweise
halte
ich
es
ganz
gelassen
But
you
lead
me
on
for
years
Aber
du
hast
mich
jahrelang
hingehalten
Then
broke
me
down,
I
don't
forget
it
Dann
hast
du
mich
gebrochen,
ich
vergesse
das
nicht
I
wrote
that
first
verse
Ich
habe
diese
erste
Strophe
geschrieben
Like
that
shit
happened
last
week
Als
wäre
dieser
Scheiß
letzte
Woche
passiert
But
in
reality
that's
PTSD
Aber
in
Wirklichkeit
ist
das
PTBS
Now
you
hit
me
up
Jetzt
meldest
du
dich
bei
mir
Every
single
year
you
fuckin'
hit
me
up
Jedes
verdammte
Jahr
meldest
du
dich
bei
mir
I
used
to
drop
my
guard
Früher
ließ
ich
meine
Deckung
fallen
For
anybody
who
would
lift
me
up
Für
jeden,
der
mich
aufmuntern
würde
Nowadays
I'm
cold
hearted
Heutzutage
bin
ich
kaltherzig
But
I
keep
my
spirits
up
Aber
ich
halte
meine
Laune
hoch
I
drop
my
walls
for
nobody
Ich
lasse
meine
Mauern
für
niemanden
fallen
I
just
keep
my
feelings
tucked
Ich
halte
meine
Gefühle
einfach
versteckt
It's
you
fault,
and
everywhere
you
go
Es
ist
deine
Schuld,
und
überall
wo
du
hingehst
I'm
in
your
brain
Bin
ich
in
deinem
Kopf
You
can't
take
a
shit,
a
fucking
piss
Du
kannst
nicht
scheißen,
nicht
verdammt
nochmal
pissen
Without
seeing
my
name
Ohne
meinen
Namen
zu
sehen
And
yesterday
you
texted
me
Und
gestern
hast
du
mir
geschrieben
You
fuckin'
social
climber
Du
verdammte
soziale
Aufsteigerin
But
I
almost
forgot
to
write
this
song
Aber
ich
hätte
fast
vergessen,
dieses
Lied
zu
schreiben
So
thanks
for
the
reminder
Also
danke
für
die
Erinnerung
Shit
is
crazy
Der
Scheiß
ist
verrückt
You
lied
to
my
face
and
said
you
love
me
Du
hast
mir
ins
Gesicht
gelogen
und
gesagt,
du
liebst
mich
You're
fucking
beautiful
but
act
so
ugly
Du
bist
verdammt
schön,
aber
benimmst
dich
so
hässlich
I
gave
you
blame,
you
tell
me
I'm
insane
Ich
übernahm
die
Schuld,
du
sagst
mir,
ich
bin
verrückt
You
light
the
match
Du
zündest
das
Streichholz
an
I
put
my
finger
in
that
flame
again
Ich
stecke
meinen
Finger
wieder
in
diese
Flamme
I'm
so
ashamed
Ich
schäme
mich
so
Shame
on
me
for
loving
you
Schande
über
mich,
dass
ich
dich
liebe
Shame
on
me
Schande
über
mich
And
shame
on
me
for
trusting
you
girl
Und
Schande
über
mich,
dass
ich
dir
vertraue,
Mädchen
Shame
on
me
Schande
über
mich
You
said
that
was
the
last
time
Du
sagtest,
das
war
das
letzte
Mal
You
gon'
play
with
me
Dass
du
mit
mir
spielst
I
took
the
bait
so
now
I
gotta
pay
the
fee
Ich
habe
den
Köder
geschluckt,
also
muss
ich
jetzt
den
Preis
zahlen
I
put
the,
shame
on
me
Ich
lade
die
Schande
auf
mich
I
put
the,
shame
on
me
Ich
lade
die
Schande
auf
mich
Blame
on
me
Die
Schuld
auf
mich
I
put
the,
blame
on
me
Ich
lade
die
Schuld
auf
mich
Shame
on
me
for
loving
you
girl
Schande
über
mich,
dass
ich
dich
liebe,
Mädchen
Shame
on
me
(Shame
on
me)
Schande
über
mich
(Schande
über
mich)
And
shame
on
me
for
trusting
you
girl
Und
Schande
über
mich,
dass
ich
dir
vertraue,
Mädchen
Shame
on
me
Schande
über
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antun Ivan Vuic, Michael Hoosen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.