Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sequel
Die Fortsetzung
Alex
Relm
made
this
Alex
Relm
hat
das
gemacht
This
track
is
evil,
I'm
tryna
see
what
all
the
demons
do
Dieser
Track
ist
böse,
ich
will
sehen,
was
all
die
Dämonen
so
machen
Don't
run
up
on
me
though,
if
we
get
to
shooting,
we'll
see
it
through
Komm
mir
aber
nicht
zu
nahe,
wenn
wir
anfangen
zu
schießen,
ziehen
wir
es
durch
My
brother's
a
demon,
so
don't
let
them
fingers
be
pointing
at
you
Mein
Bruder
ist
ein
Dämon,
also
lass
deine
Finger
nicht
auf
dich
zeigen
'Cause
he
gon'
get
even,
he
gon'
show
you
what
that
heater
do
Denn
er
wird
sich
rächen,
er
wird
dir
zeigen,
was
diese
Knarre
kann
I'm
feeling
deceitful,
look
baby
there
ain't
no
me
and
you
Ich
fühle
mich
hinterhältig,
schau
Baby,
es
gibt
kein
"wir"
Yeah
you
was
a
cheater,
so
I
cannot
ever
be
seen
wit'
you
Ja,
du
warst
eine
Betrügerin,
also
kann
ich
mich
niemals
mit
dir
sehen
lassen
Girl
you
was
scheming,
I
kept
thinking
that
your
story's
true
Mädchen,
du
hast
intrigiert,
ich
dachte
immer,
deine
Geschichte
wäre
wahr
But
this
is
the
sequel,
I'm
at
the
point,
I
do
not
need
no
boo
Aber
das
ist
die
Fortsetzung,
ich
bin
an
dem
Punkt,
an
dem
ich
keine
Freundin
brauche
Look,
I'll
be
in
the
rover
(Rover)
Schau,
ich
werde
im
Rover
sein
(Rover)
I'm
making
green,
lucky
clover
(Clover)
Ich
mache
grünes
Geld,
Glücksklee
(Klee)
Yuh,
it's
over,
you
falling
fast
like
a
boulder
Ja,
es
ist
vorbei,
du
fällst
schnell
wie
ein
Felsbrocken
Ice
out
my
wrist
'til
its
colder,
like
a
recliner
you
foldin'
(Foldin')
Mein
Handgelenk
ist
vereist,
bis
es
kälter
ist,
wie
ein
Liegesessel
faltest
du
dich
(faltest
dich)
Yuh,
I
told
'em,
they
can't
be
trusted
Ja,
ich
habe
es
ihnen
gesagt,
man
kann
ihnen
nicht
vertrauen
When
they
around,
I
feel
like
I
can't
function,
yeah
Wenn
sie
in
der
Nähe
sind,
fühle
ich
mich,
als
könnte
ich
nicht
funktionieren,
ja
So
watch
what
you
talkin'
bout
(Talkin'
bout)
Also
pass
auf,
was
du
sagst
(was
du
sagst)
Y'all
needa
learn
how
to
shut
yo'
mouth
Ihr
müsst
lernen,
den
Mund
zu
halten
Don't
exercise
but
they
run
they
mouth
(Run
they
mouth)
Sie
trainieren
nicht,
aber
sie
reden
viel
(reden
viel)
There
ain't
no
way
I
can
dumb
it
down
(Dumb
it
down)
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
ich
es
einfacher
machen
kann
(einfacher
machen
kann)
No
you
can't
stay,
you
cant
come
around
Nein,
du
kannst
nicht
bleiben,
du
kannst
nicht
vorbeikommen
I
don't
want
company,
I
think
it's
best
you
leave
Ich
will
keine
Gesellschaft,
ich
denke,
es
ist
das
Beste,
wenn
du
gehst
I
don't
hold
grudges,
I
don't
got
no
enemies
Ich
hege
keinen
Groll,
ich
habe
keine
Feinde
I
just
don't
need
all
this
negative
energy
Ich
brauche
nur
diese
ganze
negative
Energie
nicht
Got
too
much
drama,
you
lowkey
offending
me
(Offending
me)
Du
machst
zu
viel
Drama,
du
beleidigst
mich
unterschwellig
(beleidigst
mich)
Lowkey
offending
me,
tryna
get
rid
of
me
Unterschwellig
beleidigst
du
mich,
versuchst
mich
loszuwerden
I
am
too
sick,
I
need
me
a
remedy
Ich
bin
zu
krank,
ich
brauche
ein
Heilmittel
Boy
you
is
stuttering
sea
anemenemone
Junge,
du
stotterst
Seeanemone
Uh,
aye,
I
cannot
feel
defeat
Uh,
aye,
ich
kann
keine
Niederlage
fühlen
Even
with
losses,
I'm
still
always
winnin'
G
Selbst
mit
Verlusten
gewinne
ich
immer
noch,
G
Up
at
the
top,
so
no,
you
can't
sit
wit'
me
Oben
an
der
Spitze,
also
nein,
du
kannst
dich
nicht
zu
mir
setzen
Boy
you
is
stuttering,
sea
anemenemone
Junge,
du
stotterst,
Seeanemone
This
track
is
evil,
I'm
tryna
see
what
all
the
demons
do
Dieser
Track
ist
böse,
ich
will
sehen,
was
all
die
Dämonen
so
machen
Don't
run
up
on
me
though,
if
we
get
to
shooting,
we'll
see
it
through
Komm
mir
aber
nicht
zu
nahe,
wenn
wir
anfangen
zu
schießen,
ziehen
wir
es
durch
My
brother's
a
demon,
so
don't
let
them
fingers
be
pointing
at
you
Mein
Bruder
ist
ein
Dämon,
also
lass
deine
Finger
nicht
auf
dich
zeigen
'Cause
he
gon'
get
even,
he
gon'
show
you
what
that
heater
do
Denn
er
wird
sich
rächen,
er
wird
dir
zeigen,
was
diese
Knarre
kann
I'm
feeling
deceitful,
look
baby
there
ain't
no
me
and
you
Ich
fühle
mich
hinterhältig,
schau
Baby,
es
gibt
kein
"wir"
Yeah
you
was
a
cheater
so
I
cannot
ever
be
seen
wit'
you
Ja,
du
warst
eine
Betrügerin,
also
kann
ich
mich
niemals
mit
dir
sehen
lassen
Girl
you
was
scheming,
I
kept
thinking
that
your
story's
true
Mädchen,
du
hast
intrigiert,
ich
dachte
immer,
deine
Geschichte
wäre
wahr
But
this
is
the
sequel,
I'm
at
the
point,
I
do
not
need
no
boo,
look
Aber
das
ist
die
Fortsetzung,
ich
bin
an
dem
Punkt,
an
dem
ich
keine
Freundin
brauche,
schau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Wicker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.