Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
we're
about
half
way
through
the
show
Итак,
мы
примерно
на
середине
шоу,
So
I
think
it's
time
to
talk
about
how
deep
I
am
и
я
думаю,
пришло
время
поговорить
о
том,
какой
я
глубокий.
And
I'm
pretty
fucking
deep,
guys
А
я,
чёрт
возьми,
довольно
глубокий,
девчонка.
So
deep
Настолько
глубокий,
That
I
named
this
song
что
я
назвал
эту
песню
"Hashtag
Deep"
"#глубоко".
Have
you
ever
stopped
to
watch
a
bluebird
drop
from
a
tree
Ты
когда-нибудь
останавливалась,
чтобы
посмотреть,
как
синяя
птица
падает
с
дерева
And
take
to
the
air?
и
взмывает
в
воздух?
Have
you
ever
took
time
out
to
finish
a
rhyme
Ты
когда-нибудь
пыталась
закончить
рифму,
But
the
right
words
just
weren't
there?
но
нужных
слов
просто
не
было?
Meat
cleaver
Мясной
тесак.
The
people
in
my
life
are
like
Люди
в
моей
жизни
как
'Cause
they
stick
together,
yeah
потому
что
они
слипаются,
Often
near
my
butt
hole
часто
возле
моей
задницы.
If
life
is
an
ocean,
I
am
a
deep
and
handsome
fish
Если
жизнь
— это
океан,
то
я
— глубокая
и
красивая
рыба,
A
fish
that's
drowning
рыба,
которая
тонет.
If
the
artistic
process
is
a
birth
canal
Если
творческий
процесс
— это
родовые
пути,
Then
I
am
a
freshly
jellied
kid
то
я
— новорожденный
в
смазке
младенец.
Come
witness
my
crowning
Будь
свидетельницей
моего
появления
на
свет.
These
thoughts
of
mine
Эти
мои
мысли
Must
be
a
sign
that
I'm
должны
быть
знаком
того,
что
я
"Hashtag
Deep"
"#глубоко".
If
Jesus
can
walk
on
water,
can
he
swim
on
land?
Если
Иисус
может
ходить
по
воде,
может
ли
он
плавать
по
земле?
Probably
not
Наверное,
нет.
Have
you
ever
accidentally
peed
on
the
toilet
seat
Ты
когда-нибудь
случайно
писала
на
сиденье
унитаза,
Instead
of
on
your
girlfriend's
face?
вместо
лица
своей
подруги?
Have
you
ever
wrote
a
song
note
for
note
Ты
когда-нибудь
писала
песню
нота
в
ноту,
And
not
a
single
note
was
out
of
place?
и
ни
одна
нота
не
была
не
на
месте?
Duh!
(Hold
on)
Конечно!
(Подожди)
The
people
in
my
life
are
like
blades
of
grass
Люди
в
моей
жизни
как
травинки,
How?
'Cause
they
are
all
so
grounded
как?
Потому
что
они
все
такие
приземленные.
But
at
least
grass
stays
away
from
my
butthole!
Но,
по
крайней
мере,
трава
держится
подальше
от
моей
задницы!
Art
is
a
harlot
Искусство
— это
блудница,
And
I
am
her
sassy
urban
friend
а
я
— её
дерзкая
городская
подружка.
Mmm,
bitch
why
you
being
so
selfish?
Ммм,
сучка,
почему
ты
такая
эгоистка?
If
momma
is
right
and
the
world
is
my
oyster
Если
мама
права,
и
мир
— моя
устрица,
Then
I
must
have
an
allergy
to
shell
то
у
меня,
должно
быть,
аллергия
на
раковину.
You
don't
know
Ты
не
знаешь.
How
could
you
know?
Откуда
тебе
знать?
If
life
makes
you
wish
you
were
dead
Если
жизнь
заставляет
тебя
желать
смерти,
Just
put
on
a
good
movie,
then
promptly
put
a
bullet
in
your
head
просто
включи
хороший
фильм,
а
затем
пусти
себе
пулю
в
голову.
Spend
forever
asleep
Спи
вечно,
'Cause
life
pales
in
comparison
to
living
the
dream
потому
что
жизнь
меркнет
по
сравнению
с
жизнью
во
сне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
what.
дата релиза
17-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.