Текст и перевод песни Bo Burnham - Five Years
Hey
baby,
uh,
it's
me,
uhm
Привет,
малышка,
э-э,
это
я,
э-э
Our
anniversary
is
coming
up
Наша
годовщина
приближается
It's
a
pretty
big
one
Это
довольно
серьезная
дата
And,
uhm,
I
wrote
a
song
for
you
И,
э-э,
я
написал
для
тебя
песню
So,
I'm
just
leaving
you
this
voicemail
because,
uhm
Так
что
я
просто
оставляю
тебе
это
голосовое
сообщение,
потому
что,
э-э
I
want
this
song
to
begin
with
this
voicemail
Я
хочу,
чтобы
эта
песня
начиналась
с
этого
голосового
сообщения
Like,
I
want
the
voicemail
to
play
in
the
beginning
of
it
Типа,
я
хочу,
чтобы
голосовое
сообщение
проигрывалось
в
начале
So,
uh,
if
you
could
just
download
this
voicemail
when
you
get
it
and
then
text
it
to
me
Так
что,
э-э,
если
бы
ты
могла
просто
скачать
это
голосовое
сообщение,
когда
получишь
его,
и
потом
отправить
его
мне
Uhm,
you
might
need
to,
like,
download
another
app
to
Э-э,
тебе,
возможно,
понадобится,
типа,
скачать
другое
приложение,
чтобы
Download
the,
I
don't
know
if
you
can
rip
your
voicemail
right
off
your
phone
Скачать,
я
не
знаю,
можешь
ли
ты
скопировать
голосовое
сообщение
прямо
с
телефона
You
might
need
to,
like
Тебе,
возможно,
понадобится,
типа
Just
Google
it
Просто
загугли
Don't
call
me
and
ask
me
Не
звони
мне
и
не
спрашивай
'Cause
I
know,
I
know
what
you're
gonna
do,
you're
gonna
Потому
что
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
сделаешь,
ты
You're
gonna
get
this
and
you're
gonna
Ты
получишь
это
и
ты
Just
think
you
just
can't
do
it
and
you're
gonna
call
me
Просто
подумаешь,
что
не
можешь
это
сделать,
и
позвонишь
мне
But
then
I'm
just
gonna
Google
it
Но
тогда
я
просто
загуглю
это
So
just
you
Google
it,
you're
an
adult,
you
can
figure
it
out
Так
что
просто
загугли,
ты
взрослая,
ты
можешь
разобраться
Uhm,
so
just
figure
it
out
and
text
me
the
voicemail,
uhm
Э-э,
так
что
просто
разберись
и
отправь
мне
голосовое
сообщение,
э-э
Immediately,
if
you
wouldn't
mind
Немедленно,
если
не
возражаешь
Like,
right
when
you
get
this
Типа,
сразу
как
получишь
это
Thank
you,
uhm,
I
love
you,
bye
Спасибо,
э-э,
люблю
тебя,
пока
You're
my
best
friend
Ты
моя
лучшая
подруга
I
love
you
(love
you,
love
you)
Я
люблю
тебя
(люблю
тебя,
люблю
тебя)
You
know
me
and
I
know
you
(know
you,
know
you)
Ты
знаешь
меня,
и
я
знаю
тебя
(знаю
тебя,
знаю
тебя)
We
got
problems
that
we've
been
through
(been
through,
been
through)
У
нас
были
проблемы,
через
которые
мы
прошли
(прошли,
прошли)
We
got
shit
that
we'll
get
through,
uh
У
нас
есть
дерьмо,
через
которое
мы
пройдем,
э
You
think
I'm
rude
to
you
Ты
думаешь,
что
я
груб
с
тобой
You
think
I
am
the
worst
Ты
думаешь,
что
я
худший
Because
I
ask
when
you
suck
my
dick
Потому
что
я
спрашиваю,
когда
делаю
тебе
минет,
You
take
out
your
Invisalign
first
Снимаешь
ли
ты
сначала
свой
Invisalign
Five
years,
five
years
Пять
лет,
пять
лет
Still
you,
still
me,
still
here
Всё
ещё
ты,
всё
ещё
я,
всё
ещё
здесь
Five
years,
five
years,
baby
Пять
лет,
пять
лет,
малышка
Five
years,
five
years
Пять
лет,
пять
лет
We
order
Chinese
Мы
заказали
китайскую
еду
I'm
eating
my
dumplings
Я
ем
свои
пельмени
You
reach
over
and
you
take
my
dumpling
Ты
тянешься
и
берешь
мой
пельмень
You
don't
even
say,
"Do
you
mind?"
or
nothing
Ты
даже
не
говоришь:
"Ты
не
против?"
или
что-то
подобное
Why
would
you
assume
that
you're
entitled
to
a
dumpling?
Почему
ты
решила,
что
имеешь
право
на
мой
пельмень?
So
I
look
at
you
Так
что
я
смотрю
на
тебя
You
look
back
at
me
like,
"What
the
fuck
did
I
do?"
Ты
смотришь
на
меня
в
ответ
типа:
"Что,
черт
возьми,
я
сделала?"
If
you
really
wanted
some
dim
sum
Если
ты
действительно
хотела
дим-самы,
Then,
you
really
shoulda
gotten
some
when
we
put
in
the
order"
Тогда
тебе
стоило
заказать
их,
когда
мы
делали
заказ
You
say,
"You're
a
psycho
Ты
говоришь:
"Ты
псих
And
I,
I
don't
wanna
fight,
so
let's
just
drop
this
И
я,
я
не
хочу
ссориться,
так
что
давай
просто
забудем
об
этом
It's
not
a
big
deal"
Это
не
такая
уж
большая
проблема"
Okay,
but
for
the
record
you
owe
me
a
dumpling
Хорошо,
но,
для
протокола,
ты
должна
мне
пельмень
I
mean
it,
I
won't
forget
Я
серьезно,
я
не
забуду
You
owe
me
a
dumpling
or
a
dumpling
equivalent
Ты
должна
мне
пельмень
или
эквивалент
пельменя
Five
years,
five
years
Пять
лет,
пять
лет
Still
you,
still
me,
still
here
Всё
ещё
ты,
всё
ещё
я,
всё
ещё
здесь
Five
years,
five
years,
baby
Пять
лет,
пять
лет,
малышка
Five
years,
five
years
Пять
лет,
пять
лет
We
found
a
spider
in
the
house
Мы
нашли
паука
в
доме
You
freaked
and
you
jumped
up
onto
the
couch
Ты
испугалась
и
запрыгнула
на
диван
Since
I
was
close
and
able
Так
как
я
был
рядом
и
мог
I
jumped
up
on
the
coffee
table
Я
запрыгнул
на
журнальный
столик
You
said,
"You
should
kill
that"
Ты
сказала:
"Ты
должен
убить
его"
I
said,
"Um,
no,
fuck
that"
Я
сказал:
"Эм,
нет,
черта
с
два"
You
said,
"Come
on,
be
a
man"
Ты
сказала:
"Давай,
будь
мужиком"
You're
a
total
anti-sexist,
a
patriarchy
fighter
Ты
ярая
антисексистка,
борец
с
патриархатом
But
your
whole
worldview
collapses
the
moment
there's
a
spider
Но
всё
твое
мировоззрение
рушится,
как
только
появляется
паук
Cool,
I
get
it,
this
is
the
real
you
Круто,
я
понял,
вот
какая
ты
настоящая
It's
a
pleasure,
nice
to
meet
you
Приятно
познакомиться
Shit
like
this
brings
the
movement
down
Такие
вещи
вредят
движению
Everyone's
a
feminist
until
there
is
a
spider
around
Все
феминистки,
пока
рядом
нет
паука
Five
years,
five
years
Пять
лет,
пять
лет
Still
you,
still
me,
still
here
Всё
ещё
ты,
всё
ещё
я,
всё
ещё
здесь
Five
years,
five
years,
baby
Пять
лет,
пять
лет,
малышка
Five
years,
five
years
Пять
лет,
пять
лет
How
come
every
time
I
need
to
take
a
poo
in
the
bathroom
Почему
каждый
раз,
когда
мне
нужно
покакать
в
ванной,
You,
out
of
the
blue,
need
to
use
the
bathroom?
Тебе,
ни
с
того
ни
с
сего,
тоже
нужно
в
ванную?
Just
use
the
guest
room
bathroom
Просто
сходи
в
гостевой
туалет
That's
why
we
got
two
bathrooms
Вот
зачем
у
нас
две
ванные
комнаты
Just
use
the
guest
room
bathroom
Просто
сходи
в
гостевой
туалет
That's
why
we
got
two
bathrooms
Вот
зачем
у
нас
две
ванные
комнаты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bo Burnham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.