Bo Burnham - Hell of a Ride (Studio) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bo Burnham - Hell of a Ride (Studio)




We've had a hell of a ride
У нас была адская поездка
But you thought we were riding to Heaven
Но ты думал, что мы летим на небеса
Well, I motherfucking lied
Что ж, я, черт возьми, солгал
So crank that funky shit to 11
Так что доведи это обалденное дерьмо до 11
'Leven, 'leven, 'leven
"Левен", "левен", "левен"
Hey man
Эй, чувак
Sup bro
Ужинай, братан
You hear about Bo dude?
Ты слышал о чуваке Бо?
Yeah, that kid sucks!
Да, этот парень отстой!
The kids tryna rap, he was in theatre in high school
Ребята пробуют читать рэп, он был в театре в старших классах
Whoa, whoa, whoa, whoa, is that him?
Эй, эй, эй, эй, эй, это он?
What?
Что?
Is that him?
Это он?
Holy shit
Черт возьми
Ah, fuck, this motherfucker scares me I can't do this shit
Ах, черт, этот ублюдок пугает меня, я не могу заниматься этим дерьмом.
Shut up!
Заткнись!
I cant do this shit, I cant fuckin' do this shit
Я не могу заниматься этим дерьмом, я, блядь, не могу заниматься этим дерьмом
Dude, just shut up!
Чувак, просто заткнись!
Photosynthetical, I want 'em botanical
Фотосинтетические, я хочу, чтобы они были ботаническими
And I'm kind of theoretical (what)
И я в некотором роде теоретик (что)
Quantum mechanical (what)
Квантово-механический (что)
Alphabetical, a word puritanical
Алфавитный, слово пуританское
Not a hypothetical
Не гипотетический
I rule tyrannical
Я правлю тиранически
Tyrannical-saurus-rex
Тиранический-saurus-rex
Fuck the system
К черту систему
Solar plexus
Солнечное сплетение
A lone star Texas, yeah
Одинокая звезда Техаса, да
Too smart to be sexist, hey
Слишком умен, чтобы быть сексистом, эй
Slow it down, the shit's too quick
Притормози, это дерьмо происходит слишком быстро
Fuck it, stick with it
К черту все это, продолжай в том же духе
The kid is too sick to quit
Ребенок слишком болен, чтобы бросить курить
Haters, suck my dick
Ненавистники, отсосите мой член
Handle the candle, lick the wick
Возьмите свечу в руки, оближите фитиль
No, stop
Нет, прекрати
You're better than that
Ты лучше этого
Come on, mail definition; there's a letter in that
Давай, отправь определение по почте; в этом есть письмо
Spell "male" then repeat the second letter in that
Произнесите по буквам "мужчина", затем повторите вторую букву в этом слове.
"A" "A" If you got a girl, let her in that
"А" "А" Если у тебя есть девушка, впусти ее в это
I said I got a green light, Jay Gatsby
Я сказал, что получил зеленый свет, Джей Гэтсби
You know leaking's just for maxi
Ты же знаешь, что утечка - это только для Макси
Leak my tracks, they're tax-free
Утекают мои следы, они не облагаются налогом
The way it should be, if you ask me
Так и должно быть, если вы спросите меня
Take this music
Возьми эту музыку
Choose it, use it, fuse it
Выбери это, используй это, соедини это
Abuse it, lose it
Злоупотребляй этим, теряй это
Some of you like it sweet
Некоторые из вас любят сладкое
But if it's just me, then, B, let's ride the beat
Но если это только я, тогда, Би, давай поймаем ритм
Fuck it, get a bucket
К черту все это, возьми ведро
My stomach is gonna upchuck
Мой желудок сейчас вывернет
Texas ranger, no, walker, get up, Chuck
Техасский рейнджер, нет, Уокер, вставай, Чак
Pixar's dicks are slick 'cause they fucked up
Члены у Pixar скользкие, потому что они облажались
What a fucked-up stuck-up suck-up
Какой долбанутый заносчивый подлиза
Say this shit is crap, scoff
Скажи, что это дерьмо - дерьмо собачье, насмехайся
Write me off as some white kid tryin' to rap
Спиши меня на какого-нибудь белого парня, пытающегося читать рэп.
Because I'm willing to quit
Потому что я готов уволиться
(Just kidding, the kid'll keep killing this shit, oh)
(Просто шучу, парень будет продолжать убивать это дерьмо, оу)
We've had a hell of a ride
У нас была адская поездка
But you thought we were riding to Heaven
Но ты думал, что мы летим на небеса
Well, I motherfucking lied
Что ж, я, черт возьми, солгал
So crank that funky shit to 11
Так что доведи это обалденное дерьмо до 11
We've had a hell of a ride
У нас была адская поездка
But you thought we were riding to Heaven, Heaven
Но ты думал, что мы летим на Небеса, на Небеса
I motherfucking lied
Я, мать твою, солгал
So crank that funky shit to 11, baby
Так что доведи это обалденное дерьмо до 11, детка
Lyrical acrobat
Лирический акробат
Listen, empirical mathematician, the lyrical aftermath
Послушай, математик-эмпирик, лирические последствия
Is it part due to the fact that rap's elastic addict is missin'
Это отчасти из-за того, что рэповский эластичный наркоман пропал?
Too smart to be dismissed, hey
Слишком умен, чтобы от него отмахнуться, эй
Miss Heart meet Mister Fist
Мисс Сердце встречает мистера Кулака
Kids can't cut it, so they try a wrist, shit
Дети не могут разрезать его, поэтому они пробуют запястье, черт возьми
Got nothin' on me, I'm a nihilist
На меня ничего нет, я нигилист
Come on, Bo, flow
Давай, Бо, плыви по течению
Blow like the wind go
Дуй, как ветер, уходи
Flow like the wind blow
Течь, как дует ветер
Blowin' out the window
Дует в окно
Amnesty, amnesia, I remember a window in Indonesia
Амнистия, амнезия, я помню окно в Индонезии
Pleased to meet ya
Рад с вами познакомиться
I don't believe in Jesus
Я не верю в Иисуса
Jesus, please, don't sneeze your Cheez-Its
Господи, пожалуйста, не чихай своим Чиз-Итсом
Please, it's just what I believe
Пожалуйста, это именно то, во что я верю
It's not Jesus, It's Cheez-Its, right?
Это не Иисус, это Чиз-Итс, верно?
Not like the Jeremiah Wright guy
Не такой, как Джереми Райт
Rhyme too tight and it's makin' you fight mine
Рифма слишком натянутая, и это заставляет тебя бороться с моей
Skin Lite-Brite, like at night what you write by
Кожа облегченная-бритая, как ночью то, что ты пишешь
Lord of the Rings, but I'm the token white guy
Властелин колец, но я обычный белый парень
Too dense, gotta rewind it
Слишком плотный, надо перемотать назад.
Hate my brain, but too sane to mind it
Ненавижу свой мозг, но слишком здравомыслящий, чтобы обращать на это внимание
Meanings there, but as a rule of thumb
Значения есть, но как эмпирическое правило
Just hum if you're too dumb to find it (hmmm)
Просто напевай, если ты слишком туп, чтобы найти это (хммм)
We've had a hell of a ride
У нас была адская поездка
But you thought we were riding to Heaven
Но ты думал, что мы летим на небеса
Well, I motherfucking lied
Что ж, я, черт возьми, солгал
So crank that funky shit to 11
Так что доведи это обалденное дерьмо до 11
We've had a hell of a ride
У нас была адская поездка
But you thought we were riding to Heaven, Heaven
Но ты думал, что мы летим на Небеса, на Небеса
I motherfucking lied
Я, мать твою, солгал
Now crank that funky shit to 11, baby
А теперь доведи это обалденное дерьмо до 11, детка
We had a hell of a ride
У нас была адская поездка
But I thought we were riding to Heaven, Heaven
Но я думал, что мы летим на Небеса, на Небеса
You motherfucking lied
Ты, мать твою, солгал
So crank that funky shit to 11, 'leven
Так что доведи это обалденное дерьмо до 11, Левен
We had a hell of a ride (You think I'm joking?)
Мы отлично прокатились (ты думаешь, я шучу?)
(Well then, you don't know me)
(Что ж, тогда ты меня не знаешь)
You thought we were riding up to Heaven, Heaven (You don't)
Ты думал, что мы возносимся на Небеса, на Небеса (ты этого не делаешь)
(You don't, you don't know me at all)
(Ты не знаешь, ты совсем меня не знаешь)
I motherfucking lied (You think I'm joking? Well then, you don't know me)
Я, мать твою, солгал (Ты думаешь, я шучу? Что ж, тогда ты меня не знаешь)
So crank that funky shit to 11, baby (You don't, you don't)
Так что включи это обалденное дерьмо на 11, детка (ты не должна, ты не должна)
(You dont know me at all)
(Ты меня совсем не знаешь)
We had a hell of a ride
У нас была адская поездка
You thought we were riding to Heaven, Heaven
Ты думал, что мы летим на Небеса, на Небеса
I motherfucking lied
Я, мать твою, солгал
So crank that funky shit to 11, 'leven
Так что доведи это обалденное дерьмо до 11, Левен
We had a hell of a ride
У нас была адская поездка
But I thought we were riding to Heaven, Heaven
Но я думал, что мы летим на Небеса, на Небеса
You motherfucking lied
Ты, мать твою, солгал
So crank that funky shit to 11, 'leven
Так что доведи это обалденное дерьмо до 11, Левен
If you think I'm joking
Если ты думаешь, что я шучу
Well then, you don't know me
Что ж, тогда ты меня не знаешь
You don't
Вы не
You don't, you don't, you don't know me at all
Ты не знаешь, ты не знаешь, ты совсем меня не знаешь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.