Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of the Abyss
Из бездны
H-how
old
are
you,
buddy?
С-сколько
тебе
лет,
дружище?
14?
Is
that
your
mother
beside
you?
14?
Это
твоя
мама
рядом
с
тобой?
This
is
getting
awkward,
isn′t
it?
Становится
неловко,
правда?
Well
your
mother's
very
cool,
your
mother′s
very
cool
for
bringing
you
Ну,
твоя
мама
очень
крутая,
твоя
мама
очень
крутая,
что
привела
тебя
сюда
Remember
that,
remember
when
you
get
older
she
was
cool
and
she
brought
you
to
a
comedy
show
Запомни
это,
запомни,
когда
станешь
старше,
она
была
крутой
и
привела
тебя
на
комедийное
шоу
Umm,
(Woo!)
Uh...
Хмм,
(У-у!)
Э-э...
I-I
have
trouble
getting
along
with
my
father
У
меня
сложные
отношения
с
отцом
He's
such
a
man's
man,
ya
know
Он
такой
весь
из
себя
мужик,
понимаешь?
He
lived
his
life
by
all
these
rules
that
I
can′t
possibly
live
by
Он
прожил
свою
жизнь
по
всем
этим
правилам,
по
которым
я
никак
не
могу
жить
He
believes
you
should
always
fight
fire
with
fire
Он
считает,
что
нужно
всегда
бороться
с
огнем
огнем
Which
is
a
horrible
way
to
live
your
life,
′cause
he
was
a
firefighter
Что,
кстати,
ужасный
способ
жить,
потому
что
он
был
пожарным
So,
umm...
so
he
was
fired,
Woops!
Так
что,
хмм...
так
что
его
уволили,
упс!
That
was
stupid,
let's
get
a
little
stupider
though!
Это
было
глупо,
но
давай
будем
еще
глупее!
There′s
a
creepy
old
man
fishing
in
the
park
and
the
only
problem
is
В
парке
рыбачит
жуткий
старик,
и
единственная
проблема
в
том,
что
He
tied
a
candy
bar
to
the
end
of
his
line
he's
tryna
catch
a
kid
Он
привязал
шоколадный
батончик
к
концу
своей
лески,
он
пытается
поймать
ребенка
For
those
listening
on
the
CD
Для
тех,
кто
слушает
на
CD
I
mimed
like
I
was
catching
the
14
year
old
that
I
was
just
talking
to
Я
изобразил,
как
будто
ловлю
14-летнего,
с
которым
только
что
разговаривал
Mom
isn′t
happy!
Just
guessing,
not
even
looking
Мама
не
рада!
Просто
догадываюсь,
даже
не
смотрю
Um,
you
know,
people
complain
about
the
way
I
act
on
stage
Хмм,
знаете,
люди
жалуются
на
то,
как
я
веду
себя
на
сцене
They
think
I
repeat
jokes,
and
they
think...
Они
думают,
что
я
повторяю
шутки,
и
они
думают...
They
don't
get
that
the
way
I
act
on
stage
is
just
that,
it′s
an
act!
Они
не
понимают,
что
то,
как
я
веду
себя
на
сцене,
это
просто
игра!
You
know,
they
think
on
stage
I
act
too
arrogant...
Знаете,
они
думают,
что
на
сцене
я
веду
себя
слишком
высокомерно...
Too
self
obsessed,
solipsistic,
self
contained,
synonyms
Слишком
самовлюбленно,
солипсично,
замкнуто,
синонимы
And
they
want
me
to
be...
И
они
хотят,
чтобы
я
был...
They
want
me
to
be
more
a
comic
of
the
people
Они
хотят,
чтобы
я
был
больше
комиком
из
народа
Relate
to
the
beautiful
people
in
this
room
with
the
over-arching
glue
of
comedy
Чтобы
я
общался
с
прекрасными
людьми
в
этом
зале,
используя
всеобъемлющий
клей
комедии
So
let's
do
a
little
bit
of
relatable
comedy
for
you
guys!
Так
что
давайте
немного
посмеемся
над
тем,
что
всем
близко!
I'm
like
you
guys,
you
know-
Я
такой
же,
как
вы,
знаете
ли-
Once
a
week
I
like
to
slip
into
a
deep
existential
depression
Раз
в
неделю
я
люблю
погружаться
в
глубокую
экзистенциальную
депрессию
Where
I
lose
all
my
sense
oneness
and
self-worth
Где
я
теряю
все
свое
чувство
единства
и
самооценки
And
what
I
like
to
do,
in
order
to
assure
myself
that
I
am
unique...
И
что
я
люблю
делать,
чтобы
убедиться,
что
я
уникален...
And
I′m
not
just
one
of
many
small,
white,
indistinguishable
perfectly
cylindric
И
что
я
не
просто
одна
из
многих
маленьких,
белых,
неразличимых,
идеально
цилиндрических
Checker
pieces
in
Jesus
and
Satan′s
backgammon
game
Шашек
в
нардах
Иисуса
и
Сатаны
Is...
I-I...
I
will,
guys
I
will
try
to
say
a
group
of
words
in
a
certain
order
Это...
я...
я,
ребята,
я
попытаюсь
сказать
набор
слов
в
определенном
порядке
That
I
think
no
one
has
said
them
before
В
котором,
как
мне
кажется,
их
еще
никто
не
говорил
So
that
when
I'm
saying
it,
it′s
like
Так
что,
когда
я
это
говорю,
это
как
бы
"Look
at
me,
participating
in
this
new
moment
that
no
one
has
ever
participated
in"
"Смотрите
на
меня,
я
участвую
в
этом
новом
моменте,
в
котором
еще
никто
не
участвовал"
And
I
feel
like
I'm
receding
out
of
the
abyss
И
я
чувствую,
как
будто
выбираюсь
из
бездны
So
I′ll
say
something
random
that
no
one's
ever
said,
like
uh...
Так
что
я
скажу
что-нибудь
случайное,
чего
никто
никогда
не
говорил,
например,
э-э...
Like
"Peanut
Butter
Tribadism!"
Or,
uh...
Например,
"Трибадизм
с
арахисовым
маслом!"
Или,
э-э...
Or,
"I′m
your
father
and
I
loved
your
comedy
show..."
Или,
"Я
твой
отец,
и
мне
понравилось
твое
комедийное
шоу..."
Or,
"At
first
I
wasn't
comfortable
leaving
him
alone
with
my
child...
Или,
"Сначала
мне
было
неловко
оставлять
его
наедине
с
моим
ребенком...
But
then
I
saw
his
moustache,
Phew!"
Но
потом
я
увидел
его
усы,
фух!"
Or
uh...
"Did
you
see
this
Amish
website?"
Или
э-э...
"Вы
видели
этот
сайт
амишей?"
"Oh
yo
baby,
my
life's
about
three
things,
baby!
"О,
детка,
моя
жизнь
состоит
из
трех
вещей,
детка!
Three
simple
things!
Трех
простых
вещей!
Gettin′
money,
gettin′
pussy,
and
the
Dewey
Decimal
System!"
Зарабатывать
деньги,
получать
киску
и
десятичная
классификация
Дьюи!"
Or,
"Hey
can
you
hold
my
fanny
pack?
Или,
"Эй,
можешь
подержать
мою
поясную
сумку?
I'm
gonna
go
fuck
a
woman!"
Я
пойду
трахну
женщину!"
Cause
ya
don′t
hear
'em!
Потому
что
вы
такого
не
услышите!
Uh,
I′m
giving
you
attention,
girl
that's
wooing
Э-э,
я
уделяю
тебе
внимание,
девочка,
это
ухаживание
Are
you,
are
you
happy
now?
Ты,
ты
теперь
счастлива?
(I
love
you!)
(Я
люблю
тебя!)
You
love
me?
That′s
very
nice
Ты
любишь
меня?
Это
очень
мило
You
love
the
idea
of
me,
you
don't
know
me,
but
that's
okay
Ты
любишь
идею
обо
мне,
ты
меня
не
знаешь,
но
это
нормально
It′s
called
a
parasocial
relationship;
it
goes
one
way
and
is
ultimately
destructive,
but
please!
Это
называется
парасоциальные
отношения;
они
односторонние
и
в
конечном
итоге
разрушительны,
но,
пожалуйста!
Keep
buying
all
my
shit
forever!
Продолжай
покупать
все
мое
барахло
вечно!
It′s
how
it
works!
Вот
так
это
работает!
Capitalism,
I'm
trapped!
Капитализм,
я
в
ловушке!
It′s
terrible,
I'm
a
horrible
person!
Alright...
Это
ужасно,
я
ужасный
человек!
Ладно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
what.
дата релиза
17-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.