Текст и перевод песни Bo Burnham - The Chicken
The
chicken
wakes
up
like
she
does
every
morning
Курочка
просыпается,
как
и
каждое
утро,
To
the
sounds
of
her
husband's
screams
Под
крики
своего
мужа.
Sat
in
the
dark
on
the
eggs
she
is
warming
Сидит
в
темноте
на
яйцах,
которые
согревает,
She
closes
her
eyes
and
dreams
of
Она
закрывает
глаза
и
мечтает
Walking
to
Memphis,
becoming
a
dentist
Уйти
в
Мемфис,
стать
дантистом,
Anything
but
this
Чем
угодно,
только
не
этим.
I
mean,
she
likes
her
life
as
a
mother
and
wife
То
есть,
ей
нравится
ее
жизнь
матери
и
жены,
But
is
that
all
she
is?
Но
разве
это
все,
что
у
нее
есть?
She
stares
out
the
window
Она
смотрит
в
окно.
The
very
next
morning,
the
chicken
decides
to
На
следующее
же
утро
курочка
решает
Makе
her
escape,
gеt
a
taste
of
freedom
Сбежать,
попробовать
вкус
свободы.
She
runs
out
the
coop
that
her
life's
been
confined
to
Она
выбегает
из
курятника,
в
котором
была
заточена
вся
ее
жизнь,
Suddenly
sees
the
thing
she's
only
dreamed
of
Внезапно
видит
то,
о
чем
только
мечтала.
Just
up
ahead,
gophers
run
through
a
meadow
Прямо
впереди
суслики
бегают
по
лугу,
Deer
graze,
birds
sing
Пасутся
олени,
поют
птицы.
Her
future
is
waiting,
right
there
for
the
taking
Ее
будущее
ждет,
прямо
здесь,
на
расстоянии
вытянутой
руки.
There's
just
one
thing
Осталось
только
одно:
The
chicken
must
first
cross
the
road
Курице
нужно
сначала
перейти
дорогу.
A
sea
of
trees
and
green
and
moss
Море
деревьев,
зелени
и
мха.
Waiting
just
across
the
road,
the
road
Ожидание
прямо
через
дорогу,
дорогу.
A
life
of
brighter
days,
a
width
of
road
away
Жизнь,
полная
ярких
дней,
на
расстоянии
ширины
дороги.
The
road
is
gigantic,
the
chicken
is
little
Дорога
гигантская,
курочка
маленькая.
She
moves
ahead
left-right-left,
right-left-right
Она
продвигается
вперед:
влево-вправо-влево,
вправо-влево-вправо.
All
of
a
sudden,
she
stops
in
the
middle
Внезапно
она
останавливается
посреди
дороги,
Frozen
in
place
by
a
pair
of
headlights
Застыв
на
месте
от
пары
фар.
It's
anyone's
guess
what
then
happened
next
Можно
только
гадать,
что
случилось
потом,
But
most
think
she
died
Но
большинство
думает,
что
она
погибла.
But
I
think
we
ought
to
believe
that
she
got
to
Но
я
думаю,
мы
должны
верить,
что
она
добралась
The
other
side
До
другой
стороны.
So
that's
why
she
did
it
Вот
почему
она
это
сделала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bo Burnham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.