Bo Dean feat. Blu September - Catchin' Up (Pops) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bo Dean feat. Blu September - Catchin' Up (Pops)




Catchin' Up (Pops)
Нагоняем упущенное (Пап)
What up pops it's been a minute
Здаров, пап, как много времени прошло.
Since you ain't been living shit been weird and different
Без тебя всё странно и непривычно.
Moms still grieving that'll never change
Мама всё ещё горюет, это не изменится.
Her eyes is like St. Louis weather let me explain
Её глаза как погода в Сент-Луисе, дай объясню.
One minute they sunny then randomly they rain
Минуту назад солнце, а потом внезапно дождь.
She try to hide the pain whenever she hear ya name
Она пытается скрыть боль, когда слышит твоё имя.
Justin ain't been the same
Джастин уже не тот.
But he never complains just keep to himself more it's hard to pick his brain
Но он никогда не жалуется, просто замкнулся в себе, сложно понять, о чём он думает.
And me? It ain't a day that you don't cross my mind
А я? Нет ни дня, чтобы я не вспоминал о тебе.
We on borrowed time I wish you would've borrowed more time
Мы живём взаймы, как жаль, что ты не взял больше времени.
Just so I could've hung with you more and hug you some more
Чтобы я мог проводить с тобой больше времени, обнимать тебя чаще.
But most importantly just to say I love you some more
Но самое главное, просто говорить, как сильно я тебя люблю.
I seen you beat two strokes and some more shit
Я видел, как ты справился с двумя инсультами и ещё кучей всего.
So when you fought cancer I knew you wouldn't forfeit
Поэтому, когда ты сообщил о раке, я знал, что ты не сдашься.
When you broke the news they just cried and kept crying
Когда ты рассказал им, они просто плакали и плакали.
I'm in denial in my mind I said in time you'll be fine
Я был в отрицании, в моей голове звучало: "Со временем всё будет хорошо".
Walking round like everything was peaches an sweet
Ходил как ни в чём не бывало, будто всё прекрасно.
When the docs said you'd die in a year or a week
Когда врачи сказали, что тебе осталось жить год или неделю.
Maybe that was my only way to keep me from grief
Возможно, это был единственный способ защититься от горя.
Plus the fact that I ain't see you weep around me
Плюс тот факт, что я не видел, чтобы ты плакал при мне.
Not a drop you took that disease like a G
Ни слезинки, ты принял эту болезнь как мужик.
Joking before you coughed and then smiled cheek to cheek
Шутил перед тем, как закашляться, а потом улыбался во весь рот.
So Although stage 4 cancer was severe
Так что, хоть рак 4 стадии и был серьёзным,
I tried to convince myself that you was in the clear
Я пытался убедить себя, что ты поправишься.
Damn
Чёрт.
Its been a rough year, mom stress going up and down
Тяжёлый выдался год, маму то накрывает, то отпускает.
Bills floating up to her neck but I won't let her drown
Счета душат её, но я не дам ей утонуть.
I've been low-key depressed when this month come around
Я сам в каком-то смысле подавлен, когда наступает этот месяц.
I never knew that a death a be this troubled, frowns
Я и не подозревал, что смерть может быть такой тяжёлой, хмурюсь.
Been permanent my grins they done end
Улыбка пропала, больше не возвращается.
Ya death showed me that some of ya friends ain't ya friends
Твоя смерть показала мне, что некоторые из твоих друзей - не друзья вовсе.
Family just a word, with some I cut loose ties
Семья - это просто слово, с некоторыми я разорвал связи.
We can't even stick together after the glues dried
Мы не можем держаться вместе даже после того, как клей высох.
So much I wanna say too you in two rhymes
Столько всего хочется тебе сказать в паре рифм.
But one song ain't enough for it, in due time
Но одной песни недостаточно, всему своё время.
I wanna thank you for the men that you raised
Хочу поблагодарить тебя за то, каким ты воспитал мужчин.
Wasn't perfect but no other man can fill you place
Неидеально, но никто не сможет тебя заменить.
I remember when you put the gloves on with my brother
Помню, как ты надевал перчатки с моим братом.
And beat hiss but cried afterwards and said I love ya
И наказывал его, а потом плакал и говорил, что любишь.
And you'd die or fight em before you Let em become
И ты бы лучше умер или подрался, чем позволил бы ему стать
A hoodlum or a bum cuz he deserved a better outcome
Хулиганом или бомжом, потому что он заслуживал лучшей участи.
Fuck a job they don't appreciate worth
К чёрту работу, где не ценят людей.
Couldn't even die in peace still had to get up for work
Не мог даже умереть спокойно, всё ещё приходилось вставать на работу.
Cuz you would stress about bills til I said chill
Потому что ты переживал из-за счетов, пока я не сказал: "Успокойся".
Remember when yo pops died? Thats how I feel
Помнишь, как умер твой отец? Вот что я сейчас чувствую.
But worse cuz you was more involved in my life
Но ещё хуже, потому что ты был больше вовлечён в мою жизнь.
And everything they said about you was far from hyped
И всё, что о тебе говорили, было правдой.
Because you cared for ya people, looked at them as equals
Потому что ты заботился о своих людях, относился к ним как к равным.
A father figure to kids who wasn't even ya sequels
Был примером для детей, которые даже не были твоими.
My number one fan, my right hand man
Мой главный фанат, моя правая рука.
I told my problems too you cuz you'd understand
Я рассказывал тебе о своих проблемах, потому что ты мог понять.
Manned up to ya faults never turned from em
Признавал свои ошибки, никогда не отказывался от них.
And all the wrongs you ain't right I learned from em
И всем тем неправильным вещам, которые ты делал, я научился у тебя.
Shout out to ya Kappas and employees st
Передаю привет твоим друзьям из братства и коллегам.
They checked on us more than ya fam and homies did
Они заботились о нас больше, чем некоторые родственники.
Damn its hard to live without ya
Чёрт, как же тяжело жить без тебя.
Even with Alzheimers I'd never forget about ya
Даже с болезнью Альцгеймера я бы никогда тебя не забыл.
I promise I'm a tell my kids about ya
Обещаю, я расскажу о тебе своим детям.
Before you died you told me I'll make it big I got ya
Перед смертью ты сказал, что я добьюсь успеха, я помню.
And though you won't be hear to dig it
И хотя ты не услышишь этого,
Some way somewhere you'll witness in spirit I love you
Каким-то образом, где-то ты увидишь это. Я люблю тебя.





Авторы: Jeffrey Dean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.