Bo Dean feat. Blu September - Gettin' Over U - перевод текста песни на немецкий

Gettin' Over U - Bo Dean перевод на немецкий




Gettin' Over U
Ich komme über dich hinweg
I kept you warm when life was getting colder
Ich hielt dich warm, als das Leben kälter wurde
All ya tears that you cried out my tissue was ya shoulder
All deine Tränen, die du geweint hast, meine Schulter war dein Tuch
Flowers and surprises I went out the way to show ya
Blumen und Überraschungen, ich tat alles, um dir zu zeigen
That if any man should have ya it should be me and they told ya
Dass, wenn dich ein Mann haben sollte, ich es sein sollte, und sie sagten es dir
I'm the one, you had another one in mind you looked over
Ich bin der Eine, du hattest einen anderen im Sinn, du hast mich übersehen
Lil me he belittled you ya heart got ran over
Der Kleine hat dich erniedrigt, dein Herz wurde überfahren
Now ya friends getting married having babies and the older
Jetzt heiraten deine Freundinnen, bekommen Babys und je älter
That you get you seeing loves hard to find and you a loner
du wirst, desto mehr siehst du, dass Liebe schwer zu finden ist und du eine Einzelgängerin bist
Now ya teary eyed when you see me in passin'
Jetzt bist du den Tränen nahe, wenn du mich vorbeigehen siehst
Saying I belong to you like Lenny Kravitz
Sagst, ich gehöre dir, wie Lenny Kravitz
Talking bout what we could've been should've been
Redest darüber, was wir hätten sein können, hätten sein sollen
Would've been but it's because of you that we ain't
Hätten sein können, aber wegen dir sind wir es nicht
That we aren't that we won't cuz a nigga found better
Dass wir es nicht sind, dass wir es nicht sein werden, weil ein Typ etwas Besseres gefunden hat
Either it was never or real short was our forever
Entweder war es nie etwas oder unser Für-immer war sehr kurz
I think this verse for you is long overdue
Ich denke, dieser Vers für dich ist längst überfällig
It's safe to say that I'm finally getting over you
Ich kann mit Sicherheit sagen, dass ich endlich über dich hinwegkomme
I love how it starts but hate the way it ends
Ich liebe, wie es beginnt, aber hasse, wie es endet
Sometimes ya lover should've just stayed ya friend
Manchmal hätte dein Liebhaber einfach dein Freund bleiben sollen
Ain't No need to make up or even make amends
Es gibt keinen Grund, sich zu versöhnen oder gar Wiedergutmachung zu leisten
A path with you down love I'll never take again
Einen Weg mit dir, hinunter zur Liebe, werde ich nie wieder gehen
I said it once I'll say it again I'm gettin over you
Ich sagte es einmal, ich sage es noch einmal, ich komme über dich hinweg
I think you only want me cuz another got me
Ich glaube, du willst mich nur, weil ein anderer mich hat
Shit if ain't nobody have me you wouldn't care about me
Scheiße, wenn mich niemand hätte, würdest du dich nicht um mich kümmern
Ya said when ya life's together you'd reconsider
Du sagtest, wenn dein Leben in Ordnung ist, würdest du es dir noch einmal überlegen
Only thing that changed about it was another Nigga
Das Einzige, was sich daran geändert hat, war ein anderer Typ
Baby I ain't the one to sit around
Baby, ich bin nicht der, der herumsitzt
It's a queen more worthy and deserving of this crown
Es gibt eine Königin, die würdiger ist und diese Krone verdient
Broken hearts broken promises shit ain't what it seems
Gebrochene Herzen, gebrochene Versprechen, Scheiße, es ist nicht, was es scheint
I mistook a nightmare as the woman of my dreams
Ich habe einen Albtraum mit der Frau meiner Träume verwechselt
Sometimes all the signs be there turn away
Manchmal sind alle Zeichen da, aber man schaut weg
Benefit of a doubt is a motherfucker and it hurts in ways
Jemandem im Zweifel zu vertrauen ist ein Miststück und es tut auf eine Weise weh
That'll make us lose hope for the real thing
Die uns die Hoffnung auf das Wahre verlieren lässt
Make us numb to love and we won't feel a thing
Uns gefühllos für die Liebe macht und wir nichts fühlen werden
We put the ones who really love us through the same pain
Wir lassen diejenigen, die uns wirklich lieben, den gleichen Schmerz durchmachen
Then when they find someone else they do the same thang
Wenn sie dann jemand anderen finden, machen sie dasselbe
A verse like this was long over due
Ein Vers wie dieser war längst überfällig
I knew my worth so it wasn't shit to get over you
Ich kannte meinen Wert, also war es ein Kinderspiel, über dich hinwegzukommen
I love how it starts but hate the way it ends
Ich liebe, wie es beginnt, aber hasse, wie es endet
Sometimes ya lover should've just stayed ya friend
Manchmal hätte dein Liebhaber einfach dein Freund bleiben sollen
Ain't No need to make up or even make amends
Es gibt keinen Grund, sich zu versöhnen oder gar Wiedergutmachung zu leisten
A path with you down love I'll never take again
Einen Weg mit dir, hinunter zur Liebe, werde ich nie wieder gehen
I said it once I'll say it again I'm gettin over you
Ich sagte es einmal, ich sage es noch einmal, ich komme über dich hinweg





Авторы: Jeffrey Dean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.