Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
on
my
boss
shit
boy
you
just
a
worker
Ich
bin
auf
meinem
Boss-Shit,
Junge,
du
bist
nur
ein
Arbeiter
Damn,
I
came
in
and
stole
yo
bitch
I'm
a
burglar
Verdammt,
ich
kam
rein
und
hab
deine
Bitch
gestohlen,
ich
bin
ein
Einbrecher
You
said
that
I
fell
off?
child
the
nerve
of
ya
Du
sagtest,
ich
hätte
nachgelassen?
Kind,
was
für
eine
Frechheit
von
dir
Bo
is
the
wave
you
Lil
rappers
just
the
surfers
Bo
ist
die
Welle,
ihr
kleinen
Rapper
seid
nur
die
Surfer
If
money
really
talk
you
gone
need
an
interpreter
Wenn
Geld
wirklich
spricht,
wirst
du
einen
Dolmetscher
brauchen
To
comprehend
my
lingo
this
shit
a
make
ya
nervous
Um
meine
Sprache
zu
verstehen,
dieser
Scheiß
macht
dich
nervös
Cops
use
to
pull
us
out
the
vehicle
and
curb
us
Früher
zogen
uns
die
Cops
aus
dem
Wagen
und
drückten
uns
auf
den
Bordstein
Hoes
used
to
say
bad
he
ain't
cool
and
curve
ya
Früher
sagten
die
Schlampen
'übel,
der
ist
nicht
cool'
und
gaben
dir
'nen
Korb
Got
lil
clout
got
a
Lil
fame
Hab
bisschen
Einfluss,
bisschen
Ruhm
Cops
treat
us
the
same
but
the
ladies
they
done
changed
Cops
behandeln
uns
gleich,
aber
die
Ladys,
die
haben
sich
geändert
Now
they
given
up
the
goodies
to
no
good
remains
Jetzt
geben
sie
die
Leckereien
an
Nichtsnutze
wie
mich
Full
time
tutors
I
go
to
them
for
brain
Vollzeit-Tutorinnen,
ich
geh
zu
ihnen
für
Kopf
They
benevolent
you
do
irrelevant
Sie
sind
wohlwollend,
du
bist
irrelevant
What's
my
favorite
color
you
asked?
Shit
melanin
Was
meine
Lieblingsfarbe
ist,
hast
du
gefragt?
Scheiße,
Melanin
Anything
black,
brown
or
between
Alles
Schwarze,
Braune
oder
dazwischen
Still
all
bout
the
green
and
we
get
it
by
any
means
Trotzdem
dreht
sich
alles
ums
Grüne
[Geld]
und
wir
holen
es
uns
mit
allen
Mitteln
Ain't
no
subs
we
be
live
and
direct
Gibt
keine
Subs
[Ausreden/Ersatz],
wir
sind
live
und
direkt
We
can
take
it
outside
get
ya
set
Wir
können
das
nach
draußen
verlagern,
mach
dich
bereit
Shawty
wanna
do
it
live
and
direct
Die
Kleine
will's
live
und
direkt
Told
me
what
she
wanna
do
to
me
won't
fly
in
a
text
Sagte
mir,
was
sie
mit
mir
machen
will,
passt
nicht
in
eine
Textnachricht
I
call
her
over
turn
her
over
do
the
Rico
Ich
ruf
sie
rüber,
dreh
sie
um,
mach
den
Rico
I'm
paid
in
full
and
I
feel
like
Acito
Ich
bin
Paid
in
Full
[Voll
bezahlt]
und
fühl
mich
wie
Aceito
It
ain't
a
convo
if
ain't
discussing
me
tho
Es
ist
kein
Gespräch,
wenn
es
nicht
um
mich
geht
Yea
that
nigga
nice
but
baby
he
ain't
me
tho
Ja,
der
Typ
ist
nett,
aber
Baby,
er
ist
nicht
ich
Trying
to
hit
the
Forbes
trying
to
stay
ford
(focused)
Versuche,
auf
die
Forbes-Liste
zu
kommen,
versuche,
Ford
[fokussiert]
zu
bleiben
Treat
me
like
a
god
everywhere
I
land
I'm
lord
Behandelt
mich
wie
'nen
Gott,
überall
wo
ich
lande,
bin
ich
der
Lord
Evicting
all
these
clown-ass
rappers
no
remorse
Schmeiße
all
diese
Clown-Rapper
raus,
keine
Gnade
I'm
just
here
to
take
the
rash
out
mandatory
choir
Ich
bin
nur
hier,
um
die
Plage
zu
beseitigen,
Pflichtprogramm
Point
em
out
line
em
up
they
all
on
the
smorgasbord
Zeig
sie
mir,
stell
sie
auf,
sie
sind
alle
auf
dem
Smorgasbord
[Buffet]
Ya
Girl
be
ya
world?
I
hit
that
when
I'm
bored
Dein
Mädchen
ist
deine
Welt?
Die
hab
ich
getroffen,
als
mir
langweilig
war
Completion
been
dead
I'm
just
killing
em
some
more
Die
Konkurrenz
ist
schon
tot,
ich
bring'
sie
nur
noch
mehr
um
Me
100
them
none
but
whose
keeping
score?
Ich
100,
die
null,
aber
wer
zählt
schon
mit?
The
venue
so
packed
Der
Veranstaltungsort
so
voll
Her
ass
so
fat
Ihr
Arsch
so
fett
Swear
we
playing
catch
how
shorty
throw
it
back
Schwöre,
wir
spielen
Fangen,
so
wie
die
Kleine
ihn
zurückwirft
And
I
do
it
to
the
max
I'm
coolest
and
relaxed
Und
ich
mach
es
bis
zum
Maximum,
ich
bin
der
Coolste
und
entspannt
Can't
do
it
how
I
do
it
I'm
the
Juventude
of
rap
Kann
es
nicht
so
machen
wie
ich,
ich
bin
der
Juventud
des
Rap
That's
the
juice
and
the
truth
I
be
spewing
on
a
track
Das
ist
der
Saft
und
die
Wahrheit,
die
ich
auf
'nen
Track
spucke
I
finesse
it
then
I
bless
it
no
hachuu
for
that
Ich
finesse
es,
dann
segne
ich
es,
kein
Hatschi
dafür
Call
me
brother
nature
anytime
I'll
make
it
rain
Nenn
mich
Bruder
Natur,
jederzeit
lass
ich's
regnen
[Geld
regnen]
Lames
ain't
in
my
lane
and
they
ain't
saying
a
thang
Lames
[Langweiler/Versager]
sind
nicht
auf
meiner
Spur
und
sie
sagen
gar
nichts
Ain't
no
subs
we
be
live
and
direct
Gibt
keine
Subs,
wir
sind
live
und
direkt
We
can
take
it
outside
get
ya
set
Wir
können
das
nach
draußen
verlagern,
mach
dich
bereit
Shawty
wanna
do
it
live
and
direct
Die
Kleine
will's
live
und
direkt
Told
me
what
she
wanna
do
to
me
won't
fly
in
a
text
Sagte
mir,
was
sie
mit
mir
machen
will,
passt
nicht
in
eine
Textnachricht
I
call
her
over
turn
her
over
do
the
Rico
Ich
ruf
sie
rüber,
dreh
sie
um,
mach
den
Rico
I'm
paid
in
full
and
I
feel
like
Acito
Ich
bin
Paid
in
Full
und
fühl
mich
wie
Aceito
It
ain't
a
convo
if
ain't
discussing
me
tho
Es
ist
kein
Gespräch,
wenn
es
nicht
um
mich
geht
Yea
that
nigga
nice
but
baby
he
ain't
me
tho
Ja,
der
Typ
ist
nett,
aber
Baby,
er
ist
nicht
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.