Текст и перевод песни Bo Diddley - Say! Boss Man
Say
Boss
Man
Trk
4 Disc
2 2:
33
Эй!
Босс
Трек
4 Диск
2 2:
33
(Ellas
McDaniel)
(Эллас
Макдэниел)
Bo
Diddley
- vocal
& guitar,
Willie
Dixon
- bass
Bo
Diddley
- вокал
и
гитара,
Вилли
Диксон
- бас
Clifton
James
or
Frank
Kirkland
- drums
Клифтон
Джеймс
или
Фрэнк
Киркленд
- ударные
Peggy
Jones
- bking
vocal,
Jerome
Green
- maracas,
Пегги
Джонс
- бэк-вокал,
Джером
Грин
- маракасы,
Lafayette
Leake
- piano,
poss.
Harvey
Fuqua
male
vocal.
Лафайет
Лик
- фортепиано,
возможно,
Харви
Фука
- мужской
вокал.
Recorded
Aug.
15,
1957,
Originally
Checker
single
#878
Записано
15
августа
1957
года,
оригинальный
сингл
Checker
#878
B0009231-02
Hipo
Select
(Geffen)
2007
B0009231-02
Hipo
Select
(Geffen)
2007
A-huh-huh
(a-um)
А-ха-ха
(а-ум)
A-huh-huh
(a-um)
А-ха-ха
(а-ум)
I
got
nineteen
kids
at
home
gotta
eat
У
меня
девятнадцать
детишек
дома,
которых
надо
кормить,
Eighteen
of
'em
need
shoes
on
their
feet
Восемнадцати
из
них
нужна
обувь
на
ногах.
Boss
man
can't
you
see?
Босс,
разве
ты
не
видишь?
All
nineteen
kids
I've
gotta
feed
Мне
нужно
прокормить
всех
девятнадцать
детей.
Early
this
mo'nin
landlord
knock
on
do's
Рано
утром
хозяин
стучит
в
дверь,
Don't
pay
the
rent
boy
you
gotta
go
«Не
платишь
за
квартиру,
парень,
ты
должен
уйти».
Three
days,
three
months
in
arrears
Три
дня,
три
месяца
долга.
Five
days
notice
you
move
away
from
here
Через
пять
дней,
согласно
уведомлению,
ты
съезжаешь
отсюда.
(Piano
& chorus)
(Фортепиано
и
хор)
Worked
all
day
any
overtime
Работал
весь
день
и
сверхурочно,
Nineteen
kids
drive
me
outta
my
mind
Девятнадцать
детей
сводят
меня
с
ума.
Ooh-hoho-oh-oh
О-хо-хо-о-о
Ooh-hoho-ho-oh
О-хо-хо-хо-о
Place
I
used
to
work
they
went
on
a
strike
Место,
где
я
работал,
объявило
забастовку,
No
use
tryin'
they'll
never
take
me
back
Нет
смысла
пытаться,
они
меня
никогда
не
возьмут
обратно.
A-huh-huh
(a-um)
А-ха-ха
(а-ум)
(A-huh-huh)
a-huh-huh,
move
(hey)
(a-um)
(hey)
(А-ха-ха)
а-ха-ха,
двигаться
(эй)
(а-ум)
(эй)
Never
gonna
move
(hey)
(a-um)
(hey)
Никогда
не
сдвинуться
с
места
(эй)
(а-ум)
(эй)
(A-huh-huh)
I
gotta
move
(a-um)
(А-ха-ха)
я
должен
двигаться
(а-ум)
(A-huh-huh)
uh-huh-huh.
(А-ха-ха)
а-ха-ха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellas Mcdaniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.