Текст и перевод песни Bo Kaspers Orkester - I samma bil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
sitter
i
samma
bil
Мы
в
одной
машине.
Vi
sitter
i
samma
bil
Мы
в
одной
машине.
Tusen
år
och
tusen
mil
Тысяча
лет
и
тысяча
миль.
Vi
sitter
i
samma
bil
Мы
в
одной
машине.
Om
det
här
är
vad
du
vill
Если
это
то
чего
ты
хочешь
Kan
jag
åka
tusen
till
Могу
я
пройти
еще
тысячу?
En
silverfärgad
pil
Серебряная
Стрела
Vi
sitter
i
samma
bil
Мы
в
одной
машине.
Vi
sitter
i
samma
bil
Мы
в
одной
машине.
En
silvergrå
missil
Серебристо
серая
ракета
En
bomb
i
motsatt
fil
Бомба
в
папке
напротив.
Vi
sitter
i
samma
bil
Мы
в
одной
машине.
Om
man
somnar
för
en
stund
Если
ты
ненадолго
уснешь
...
Tar
det
slut
på
en
sekund
Все
закончится
через
секунду
Och
jag
har
velat
dö
med
stil
И
я
хотел
умереть
красиво.
Vi
sitter
i
samma
bil
Мы
в
одной
машине.
För
vi
har
varann
Потому
что
мы
есть
друг
у
друга.
För
vi
har
varann
Потому
что
мы
есть
друг
у
друга.
Och
det
finns
de
som
säger
И
есть
те,
кто
говорит:
Jag
tror
det
är
sant
Думаю,
это
правда.
Att
det
finns
ingenting
Что
нет
ничего.
Det
finns
ingenting
vi
inte
kan
Нет
ничего
невозможного.
För
vi
har
varann
Потому
что
мы
есть
друг
у
друга.
Jag
behöver
dig
just
nu
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас.
För
mig
finns
bara
du
Для
меня
существуешь
только
ты.
För
mig
finns
bara
du
Для
меня
существуешь
только
ты.
Jag
behöver
dig
just
nu
Ты
нужна
мне
прямо
сейчас.
Om
man
somnar
för
en
stund
Если
ты
ненадолго
уснешь
...
Tar
det
slut
på
en
sekund
Все
закончится
через
секунду
En
silvergrå
missil
Серебристо
серая
ракета
Vi
sitter
i
samma
bil
Мы
в
одной
машине.
För
vi
har
varann
Потому
что
мы
есть
друг
у
друга.
För
vi
har
varann
Потому
что
мы
есть
друг
у
друга.
Och
det
finns
de
som
säger
И
есть
те,
кто
говорит:
Jag
tror
det
är
sant
Думаю,
это
правда.
Att
det
finns
ingenting
Что
нет
ничего.
Det
finns
ingenting
vi
inte
kan
Нет
ничего
невозможного.
För
vi
har
varann
Потому
что
мы
есть
друг
у
друга.
För
vi
har
varann
Потому
что
мы
есть
друг
у
друга.
Och
det
finns
de
som
säger
И
есть
те,
кто
говорит:
Jag
tror
det
är
sant
Думаю,
это
правда.
Att
det
finns
ingenting
Что
нет
ничего.
Det
finns
ingenting
vi
inte
kan
Нет
ничего
невозможного.
För
vi
har
varann
Потому
что
мы
есть
друг
у
друга.
Tusen
år
och
tusen
mil,
vi
kan
åka
tusen
till
Тысяча
лет
и
тысяча
миль,
мы
можем
пройти
еще
тысячу.
Tusen
år
och
tusen
mil,
vi
kan
åka
tusen
till
Тысяча
лет
и
тысяча
миль,
мы
можем
пройти
еще
тысячу.
Tusen
år
och
tusen
mil,
vi
kan
åka
tusen
till
Тысяча
лет
и
тысяча
миль,
мы
можем
пройти
еще
тысячу.
Tusen
år
och
tusen
mil,
vi
kan
åka
tusen
till
Тысяча
лет
и
тысяча
миль,
мы
можем
пройти
еще
тысячу.
(Tusen
år
och
tusen
mil)
(Тысяча
лет
и
тысяча
миль)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Dahl, Michael Malmgren, Mats Schubert, Bo Sundstrom
Альбом
Hund
дата релиза
14-09-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.