Bo Kaspers Orkester - Pianot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bo Kaspers Orkester - Pianot




Pianot
Пианино
Har du nånsin' sett mig, förbi ett piano
Видела ли ты меня когда-нибудь, проходящего мимо пианино,
Utan att pröva vilken klang den har
Не попробовав, какой у него звук?
Gäller att känna efter
Важно почувствовать,
Hur tangenterna väger
Какой вес у клавиш,
Försöka förstå vad dom viskar till svar
Попытаться понять, что они шепчут в ответ.
Skorrande falskt?
Хрипло и фальшиво?
Klingande rent?
Звонко и чисто?
Botten vid hörnet, älskad scen
Забытое в углу, любимое на сцене,
En kamrat genom livet
Товарищ по жизни,
En kärlek som sprack
Любовь, которая разбилась.
Jag går aldrig förbi dig utan ett tack
Я никогда не пройду мимо тебя без благодарности.
Ohoo
О-о-о
Ohhh yeah
О-о-о, да
Har du nånsin' sett mig, förbi en gitarr
Видела ли ты меня когда-нибудь, проходящего мимо гитары,
Utan att nyfiket röra dess hals
Не прикоснувшись с любопытством к ее грифу?
Jag funderar hur länge
Я думаю, как давно
Det var sedan den styrde
Она управляла
De älskande två i en midsommarvals
Влюбленными в мидсоммерском вальсе.
Skorrande falskt?
Хрипло и фальшиво?
Klingande rent?
Звонко и чисто?
Botten vid hörnet, älskad scen
Забытая в углу, любимая на сцене,
En kamrat genom livet
Товарищ по жизни,
En kärlek som sprack
Любовь, которая разбилась.
Jag går aldrig förbi dig utan ett tack
Я никогда не пройду мимо тебя без благодарности.
Har du nånsin' sett mig, en spelning
Видела ли ты меня когда-нибудь, приходящего на концерт,
Utan att lyssna om du ändå är där
Не послушав, если я уже там?
Stå längst ner i baren
Стоя в конце бара
Eller mitt i publiken
Или посреди толпы,
Och prata sönder
И перебивая
Nån annans konsert
Чей-то другой концерт.
Skorrande falskt?
Хрипло и фальшиво?
Klingande rent?
Звонко и чисто?
Botten vid hörnet, älskad scen
Забытое в углу, любимое на сцене,
En kamrat genom livet
Товарищ по жизни,
En kärlek som sprack
Любовь, которая разбилась.
Jag går aldrig förbi dig utan ett tack
Я никогда не пройду мимо тебя без благодарности.
Utan ett tack
Без благодарности.
Oooh yey
О-о-о, да
Ooo hoo
О-о-о
Hooo hoo
О-о-о





Авторы: Fredrik Dahl, Michael Malmgren, Bo Sundstrom, Mats Schubert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.