Текст и перевод песни Bo - Blues No More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues No More
Больше никакой тоски
No
more
blues,
I'm
going
back
home
Больше
нет
тоски,
я
возвращаюсь
домой
No,
no
more
blues,
I
promise
no
more
to
roam
Нет,
нет
больше
тоски,
я
обещаю
больше
не
бродить
Home
is
where
the
heart
is
Дом
там,
где
сердце
The
funny
part
is
my
heart's
been
right
there
all
along
Забавно,
что
мое
сердце
все
это
время
было
там
No
more
tears
and
no
more
sighs
Никаких
больше
слез
и
вздохов
And
no
more
fears,
I'll
say
no
more
goodbyes
И
никаких
страхов,
я
больше
не
скажу
"прощай"
If
travel
beckons
me,
I
swear
I'm
gonna
refuse
Если
путешествия
позовут
меня,
клянусь,
я
откажусь
I'm
gonna
settle
down
and
there'll
be
no
more
blues
Я
обоснуюсь,
и
больше
не
будет
тоски
Everyday
while
I
am
far
away
Каждый
день,
пока
я
вдали
My
thoughts
turn
homeward,
forever
homeward
Мои
мысли
возвращаются
домой,
навсегда
домой
I've
traveled
'round
the
world
in
search
of
happiness
Я
объездила
весь
мир
в
поисках
счастья
But
all
the
happiness
I've
found
was
in
my
hometown
Но
все
счастье,
которое
я
нашла,
было
в
моем
родном
городе
No
more
blues,
I'm
going
back
home
Больше
никакой
тоски,
я
возвращаюсь
домой
And
no
more
dues,
I'm
through
with
all
these
wanderings
now
И
больше
никаких
скитаний,
я
покончила
со
всеми
этими
странствиями
I'll
settle
down
and
never
roam
and
find
a
man
and
build
a
home
Я
осяду
и
никогда
не
буду
бродить,
найду
мужчину
и
построю
дом
When
we
settle
down,
there'll
be
no
more
blues
Когда
мы
обоснуемся,
больше
не
будет
тоски
Nothing
but
happiness
when
we
settle
down,
there'll
be
no
more
blues
Только
счастье,
когда
мы
обоснуемся,
больше
не
будет
тоски
(Piano
solo)
(Соло
на
фортепиано)
Everyday
while
I
am
far
away
Каждый
день,
пока
я
вдали
My
thoughts
turn
homeward,
forever
homeward
Мои
мысли
возвращаются
домой,
навсегда
домой
I've
traveled
'round
the
world
in
search
of
happiness
Я
объездила
весь
мир
в
поисках
счастья
But
all
the
happiness
I've
found
was
in
my
hometown
Но
все
счастье,
которое
я
нашла,
было
в
моем
родном
городе
No
more
blues,
I
am
going
back
home
Больше
никакой
тоски,
я
возвращаюсь
домой
No,
no,
no
more
dues,
I'm
through
with
all
my
wanderings
now
Нет,
нет,
нет
больше
скитаний,
я
покончила
со
всеми
моими
странствиями
I'll
settle
down
and
never
roam
and
find
a
man
and
build
me
a
home
Я
обоснуюсь
и
никогда
не
буду
бродить,
найду
мужчину
и
построю
себе
дом
When
we
settle
down,
there'll
be
no
more
blues
Когда
мы
обоснуемся,
больше
не
будет
тоски
When
we
settle
down
Когда
мы
обоснуемся
When
we
settle
down
Когда
мы
обоснуемся
When
we
settle
down
Когда
мы
обоснуемся
There'll
be
no
more
blues
Больше
не
будет
тоски
No
more
blues,
no
more
blues
Никакой
тоски,
никакой
тоски
No
more
blues,
Никакой
тоски,
No
more...
Больше
никакой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.