Boat - 1 Deep - перевод текста песни на немецкий

1 Deep - Boatперевод на немецкий




1 Deep
1 Deep
You a cold nigga why you thought that heat
Du bist ein kalter Typ, warum denkst du, dass du Hitze brauchst?
Riding round my city and I'm Only 1 deep
Ich fahre durch meine Stadt und bin allein unterwegs.
Riding ride my city and I'm only 1 deep
Ich fahre durch meine Stadt und bin allein unterwegs.
But I got passengers this roid Under my seat
Aber ich habe Passagiere, diese Eisen unter meinem Sitz.
And My car it love the hood tires Hugging the street
Und mein Wagen liebt die Hood-Reifen, die sich an die Straße schmiegen.
She say you cold nigga so why You keep that heat
Sie sagt, du bist ein kalter Typ, warum hast du dann diese Hitze bei dir?
Alright boat let go
Okay, Boat, lass los.
Been had power in the hood I Feel like 50 scent
Ich hatte schon immer Macht in der Hood, ich fühle mich wie 50 Cent.
They could chew a tic tac and Still know what I meant
Sie könnten einen Tic Tac kauen und trotzdem verstehen, was ich meine.
If I pull up in a demon lord Please help me repent
Wenn ich in einem Dämonen-Wagen vorfahre, bitte hilf mir, Buße zu tun.
I could make you dissy if I tell You what spent
Ich könnte dich schwindelig machen, wenn ich dir sage, wofür ich ausgegeben habe.
But I remember times When Momma couldn't pay the rent
Aber ich erinnere mich an Zeiten, als meine Mutter die Miete nicht bezahlen konnte.
Yeah they could loan they just Ain't give us a scent
Ja, sie hätten leihen können, aber sie haben uns keinen Cent gegeben.
Oh woah Oh woah
Oh woah Oh woah
Nobody really care they just Think of me as trouble
Sich kümmert sich niemand wirklich, sie halten mich nur für Ärger.
Why they hate on me and they Don't even know my struggle
Warum hassen sie mich, wenn sie nicht einmal meinen Kampf kennen?
Let's turn up
Lass uns aufdrehen.
Riding ride my city and I'm only 1 deep
Ich fahre durch meine Stadt und bin allein unterwegs.
But I got passengers this roid Under my seat
Aber ich habe Passagiere, diese Eisen unter meinem Sitz.
And My car love the hood tires Hugging the street
Und mein Wagen liebt die Hood-Reifen, die sich an die Straße schmiegen.
She say you cold nigga so why You keep that heat
Sie sagt, du bist ein kalter Typ, warum hast du dann diese Hitze bei dir?
Riding round my city and I'm Only 1 deep
Ich fahre durch meine Stadt und bin allein unterwegs.
But I got to passenger this roid Under my seat
Aber ich habe Passagiere, diese Eisen unter meinem Sitz.
And car it love the hood tires Hugging the street
Und mein Wagen liebt die Hood-Reifen, die sich an die Straße schmiegen.
She say you a cold nigga why you Keep that heat
Sie sagt, du bist ein kalter Typ, warum hast du dann diese Hitze bei dir?





Авторы: Christopher Holmes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.