Bob - Dynamite - перевод текста песни на немецкий

Dynamite - Bobперевод на немецкий




Dynamite
Dynamit
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
I don't give a fuck, I don't really care
Ist mir scheißegal, es kümmert mich wirklich nicht
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
Standing over here, buttons over there
Stehe hier drüben, Zünder dort drüben
My life's what you don't live
Mein Leben ist das, was du nicht lebst
A f*ck's what I don't give
Einen Fick ist das, was ich nicht gebe
Suicide doors up
Selbstmördertüren hoch
Call that shit road kill
Nenn diesen Scheiß Roadkill
Basic, gon' recognize money
Basic, wirst Geld erkennen
Real gon' recognize real
Echte werden Echte erkennen
Thirsty hoes still need water
Durstige Schlampen brauchen immer noch Wasser
Like a fish that ain't got no gills
Wie ein Fisch, der keine Kiemen hat
Yall nigga's got no skills
Ihr Penner habt keine Skills
Imma a beast I'm so skill
Ich bin ein Biest, ich hab' so viel Skill
My squad we so forreal
Meine Truppe, wir sind so echt
You a lite weight, you so frail
Du bist ein Leichtgewicht, du bist so zerbrechlich
Than my toenail, I am a pro
Als mein Zehennagel, ich bin ein Profi
So therfore I provail
Deshalb setze ich mich durch
Look at me low
Schau mich an, tief
Rollin' with all this Louis
Rolle mit all diesem Louis
Mister Vuitton might sue me
Mister Vuitton könnte mich verklagen
Muthafuckin' hoe you don't know me
Verdammte Schlampe, du kennst mich nicht
Do your research, don't do me
Mach deine Recherche, leg dich nicht mit mir an
Everybody know what I'm on, cause everybody know what I'm usually smoking
Jeder weiß, worauf ich bin, denn jeder weiß, was ich normalerweise rauche
I'm with it
Ich bin dabei
I don't give a fuck, I don't really care
Ist mir scheißegal, es kümmert mich wirklich nicht
There's a party over here, fuck who's over there
Hier drüben ist 'ne Party, scheiß drauf, wer dort drüben ist
I said I don't give a fuck,
Ich sagte, ist mir scheißegal,
I don't really care
Es kümmert mich wirklich nicht
There's a party over here, fuck who's over there
Hier drüben ist 'ne Party, scheiß drauf, wer dort drüben ist
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
Exclussive
Exklusiv
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
That TNT
Das TNT
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
He's right here
Er ist genau hier
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
Exclusive, I'm talking TNT
Exklusiv, ich rede von TNT
Back-up in this bitch's black Benjamin Franklin
Zurück in dem Laden hier, schwarzer Benjamin Franklin
Yeah they hatin', I don't give a f*ck, quite frankly
Yeah, sie haten, ist mir scheißegal, ganz ehrlich
Yeah I'm super sick, please send me a tissue, thank you
Yeah, ich bin mega krank, bitte schick mir ein Taschentuch, danke schön
I don't need a script, I just spit this here from thinkin'
Ich brauche kein Skript, ich spuck das hier einfach aus dem Denken
I'm a polar bear, go to hell, hold it there,
Ich bin ein Eisbär, fahr zur Hölle, bleib genau da,
Everybody know that a ghost leader most ... I know the fill
Jeder weiß, dass ein Geister-Anführer am fähigsten ist... Ich weiß, wie's geht
Yeah right bitch, don't go there
Vergiss es, Schlampe, geh nicht dorthin
The way she move, it feels like jello there
Die Art, wie sie sich bewegt, fühlt es sich an wie Wackelpudding
Motherf*cker, I'm blow up air like that
Mistkerl, ich explodiere einfach so
Been around the globe, you go no where
War um den Globus, du gehst nirgendwo hin
Landed in yo' city and you ain't even got no airport there
Gelandet in deiner Stadt und du hast nicht mal einen Flughafen da
I got knots like ghetto hair
Ich hab Knoten wie Ghetto-Haar
The way she moves, that's like jello there
Die Art, wie sie sich bewegt, das ist wie Wackelpudding
Muthafucka' imma blow a airwell like
Mistkerl, ich explodiere einfach so
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
I don't give a fuck, I don't really care
Ist mir scheißegal, es kümmert mich wirklich nicht
There's a party over here, fuck who's over there
Hier drüben ist 'ne Party, scheiß drauf, wer dort drüben ist
I don't give a fuck, I don't really care
Ist mir scheißegal, es kümmert mich wirklich nicht
There's a party over here, fuck who's over there
Hier drüben ist 'ne Party, scheiß drauf, wer dort drüben ist
There's a party over here, fuck who's over there
Hier drüben ist 'ne Party, scheiß drauf, wer dort drüben ist
Went to the club on a Wednesday night,
Ging Mittwochnacht in den Club,
Ran into to a freak that my girlfriend liked
Traf einen Freak, den meine Freundin mochte
She like that dick, 'cause she like that pipe
Sie mag den Schwanz, denn sie mag das Rohr
Sex was so fire, could've been dynamite
Sex war so feurig, hätte Dynamit sein können
I don't give a fuck, I don't really care
Ist mir scheißegal, es kümmert mich wirklich nicht
There's a party over here, fuck who's over there
Hier drüben ist 'ne Party, scheiß drauf, wer dort drüben ist
I don't give a fuck, I don't really care
Ist mir scheißegal, es kümmert mich wirklich nicht
There's a party over here, fuck who's over there
Hier drüben ist 'ne Party, scheiß drauf, wer dort drüben ist
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
Exclussive
Exklusiv
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
That TNT
Das TNT
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
He's right here
Er ist genau hier
Dynamite, dynamite
Dynamit, Dynamit
Exclusive, I'm talking TNT
Exklusiv, ich rede von TNT





Авторы: Bobby Ray Jr. Simmons

Bob - Leave the Straight Life Behind
Альбом
Leave the Straight Life Behind
дата релиза
28-04-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.