Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Criquets - Remastered
The Crickets - Remastered
Qui
c′est
qui
fait
"miaou"?
Who's
that
going
"meow"?
Le
petit
chat
The
little
cat
Qui
c'est
qui
fait
"ouou!
ouou"?
Who's
that
going
"woof!
woof!"?
C′est
le
gros
chien
It's
the
big
dog
Qui
c'est
qui
fait
"boute!
boute"?
Who's
that
going
"hump!
hump!"?
C'est
le
chameau
It's
the
camel
Et
" cui!
cui!
cui!
"
And
" tweet!
tweet!
tweet!
"
Les
p′tits
oiseaux
The
little
birds
Qui
c′est
qui
fait
des
noeuds?
Who's
that
tying
knots?
Le
papillon
The
butterfly
Qui
sait
qui
fait
des
oeufs?
Who
knows
how
to
lay
eggs?
C'est
le
saumon
It's
the
salmon
Qui
c′est
qui
fait
des
yeux?
Who's
that
making
eyes?
C'est
le
bouillon
It's
the
bouillon
Mais
qui
qui
fait
" cri-cri
"?
But
who's
that
going
"cri-cri"?
Le
gri
gri,
le
grillon
The
chirpy
cricket
Ah
mais
non!
Ah
mais
non!
Oh
no!
Oh
no!
Crient
en
choeur
les
criquets
The
crickets
shout
in
chorus
C′est
pas
les
grillons
It's
not
the
cricket
Ah!
Mais
non,
mais
non
Oh
no,
oh
no
Ceux
qui
font
le
cri-cri
The
ones
who
make
the
"cri-cri"
Le
cri-cri,
vrai
de
vrai
The
"cri-cri",
that's
true
C'est
nous
les
criquets!
It's
us
crickets!
C′est
nous
les
criquets!
It's
us
crickets!
Qui
c'est
qui
fait
" ping!
pong!
"
Who's
that
going
"ping!
pong!"?
C'est
le
Chinois
It's
the
Chinese
Qui
c′est
qui
fait
" hou!
hou!
"
Who's
that
going
"hoo!
hoo!"?
Les
Iroquois
The
Iroquois
Qui
c′est
qui
fait
" miam!
miam!
"
Who's
that
going
"yum!
yum!"?
Les
Canibal's
The
Cannibals
Quand
le
ragoût
est
à
leur
goût
When
the
stew
is
to
their
taste
Qui
qui
fait
des
calculs?
Who's
that
doing
calculations?
C′est
le
savant
It's
the
scholar
Qui
c'est
qui
fait
des
bull′s?
Who's
that
making
bubbles?
C'est
le
savon
It's
the
soap
Qui
c′est-y
qui
recul'?
Who's
that
recoiling?
C'est
le
canon
It's
the
cannon
Mais
qui
qui
fait
′cri-cri
"?
But
who's
that
going
"cri-cri"?
Le
gri
gri,
le
grillon
The
chirpy
cricket
Qui
c′est
qui
fait
le
jour?
Who's
that
making
the
day?
C'est
le
Bon
Dieu
It's
the
Good
Lord
Qui
c′est
qui
fait
la
nuit?
Who's
that
making
the
night?
C'est
encore
lui
It's
Him
again
C′est
lui
qui
fait
la
pluie
et
le
beau
temps
He's
the
one
who
makes
the
rain
and
the
good
weather
Et
le
bon
vin
et
le
bon
vent
And
the
good
wine
and
the
good
wind
Qui
c'est
qui
fait
valser
toute
la
Terr′
Who's
that
waltzing
all
over
the
Earth
Certains
jours
à
l'endroit,
d'autres
à
l′envers
Some
days
right
side
up,
others
upside
down
Le
Bon
Dieu
fait
tout
ça,
nous
le
savons
The
Good
Lord
does
all
that,
we
know
Mais
qui
qui
fait
" cri-cri
"?
But
who's
that
going
"cri-cri"?
Le
gri
gri,
le
grillon
The
chirpy
cricket
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.