Bob Bissonnette - Hanrahan (Ta femme Suzanne) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Bissonnette - Hanrahan (Ta femme Suzanne)




Hanrahan (Ta femme Suzanne)
Ханрахан (Твоя жена Сюзанна)
Change de Canal, change d'osti de Canal
Переключи канал, блин, переключи этот канал,
Les Chiefs sont les plus toughs de la Ligue Fédérale
Чифс самая крутая команда в Федеральной лиге.
Braden, comptes-en un autre, on te paye pour
Брэйден, давай еще одну, тебе за это платят.
Lily t'a souligné, les bouttes ou ça fourre
Лили тебя расчертила, где надо, и где не надо.
Johnny trouve que l'éducation c't'aussi important que l'cul pis a boisson
Джонни считает, что образование так же важно, как жопа и выпивка.
Denis Lemieux veut aller en Floride, c'est qui est le motton
Денис Лемье хочет во Флориду, вот где дело.
Le 1er avril y vont fermer l'usine
Первого апреля закроют завод.
Morris, lui, veut une plotte su'l bord d'la piscine
Моррис, он хочет себе участок у бассейна.
Dave c't'une terreur, Dave c't'un tueur, mais Dave magané
Дэйв гроза, Дэйв убийца, но Дэйв покалечен.
Billy comment qu'a l'est la cerise su'l sundae
Билли, как тебе вишенка на торте?
L'arbitre en chef veut du jeu propre
Главный судья хочет честной игры,
Mais dites pas ça à Oggy Oggiltorp
но не говорите этого Огги Огилторпу.
Go! Charlestown Go!
Вперед, Чарльзтаун, вперед!
REFRAIN
Припев:
Hanrahan, ta femme Suzanne a des seins bananes
Ханрахан, у твоей жены Сюзанны сиськи как бананы!
Une game contre les CHIEFS ça peut faire mal
Игра против Чифс это тебе не шутки,
Jeff Hanson veut écouter l'hymne national
Джефф Хэнсон хочет послушать гимн,
Le garçon d'Anita m'a d'l'air d'une future tapette
сынок Аниты, похоже, будущая пидорша,
Billy comment t'es vends é sandwiches qu'ta femme t'a faites?
Билли, почем ты продаешь бутерброды, которые тебе жена сделала?
Reggie Dunlop est joueur-entraineur
Реджи Данлоп играющий тренер,
Icitte à Charlestown y faut que le monde aille peur
здесь, в Чарльзтауне, нужно, чтобы люди боялись,
D'ins filles des Ice Follies y en a des pas pires
среди девушек из Айс Фоллис есть и ничего такие,
Un coke, un orangeade, toute sauf l'ostie de rootbeer
колу, апельсиновый сок, все, кроме этой чертовой колы.
Les Bulldogs ont habillé André "Poodle" Lussier
Бульдоги выставили Андре "Пуделя" Луссье,
Ross Madison surnommé le chien enragé
Росс Мэдисон по прозвищу "Бешеный пес",
Mais les Frères Hanson ont peur de personne
но братья Хэнсон никого не боятся,
Ni même le chirurgien Tim McCraken
даже хирурга Тима Маккракена.





Авторы: Bob Bissonnette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.