Bob Brookmeyer - Star Eyes - перевод текста песни на немецкий

Star Eyes - Bob Brookmeyerперевод на немецкий




Star Eyes
Sternenaugen
Star eyes,
Sternenaugen,
That to me is what your eyes are,
Das sind für mich deine Augen,
Soft as stars in April skies are,
Sanft wie Sterne am Aprilhimmel,
Tell me some day you'll fulfill
Sag, dass du einst erfüllst
Their promise of a thrill.
Ihr Versprechen von Glückseligkeit.
Star eyes,
Sternenaugen,
Flashing eyes in which my hopes rise,
Blitzende Augen, in denen meine Hoffnung steigt,
Let me show you where my heart lies.
Lass mich dir zeigen, wo mein Herz liegt.
Let me prove that it adores
Lass mich beweisen, dass es anbetet
That loveliness of yours.
Deine Lieblichkeit.
All my life I've felt
Mein ganzes Leben lang war ich
Content to stargaze at the skies.
Zufrieden, zu den Sternen am Himmel zu blicken.
Now I only want to to melt
Jetzt will ich nur versinken
The stardust in your eyes.
Im Sternenstaub deiner Augen.
Star eyes,
Sternenaugen,
When if ever, will my lips know
Wann nur, wann erfahren meine Lippen,
If it's me for whom those eyes glow?
Ob deine Augen für mich glühn?
Makes no diff'rence where you are,
Ganz gleich, wo du bist,
Your eyes still hold my wishing star,
Deine Augen bergen noch meinen Wunschstern,
Oh, star eyes, how lovely you are.
Oh, Sternenaugen, wie schön du bist.





Авторы: D. Raye, G. Depaul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.