Bob Carlisle - I'm Gonna Be Ready - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bob Carlisle - I'm Gonna Be Ready




I'm Gonna Be Ready
Я Буду Готов
Bobby C.
Бобби С.
Right over here now, children
Прямо здесь и сейчас, дети
Talk to me
Поговорите со мной.
We can talk about anything at all
Мы можем поговорить о чем угодно.
What do you see?
Что вы видите?
I can see all the lonely people
Я вижу всех одиноких людей,
All of them looking for the answer
Все они ищут ответ,
All of them listening for that call
Все они ждут этого зова.
Poverty
Нищета,
The likes of which I can't seem to remember
Какой я, кажется, и не припомню,
Desparity
Безысходность,
The likes of which I just can't recall
Какой я просто не могу припомнить.
So how can it be?
Так как же так вышло,
That wven with the hope that we have inside us
Что даже с надеждой, живущей внутри нас,
Still we seem to let those things divide us
Мы все равно позволяем этим вещам разделять нас,
That don't amount to anything at all
Которые ничего не значат?
All your life, you've been prepared
Всю свою жизнь ты была готова
For this single, precious moment in time
К этому единственному, драгоценному мгновению,
When Jesus calls, what will you say?
Когда Иисус позовет, что ты скажешь?
I'm here, and I am yours, and my answer,
Я здесь, и я твоя, и мой ответ,
Lord, is
Господи,
Yes
Да.
I'm gonna be ready
Я буду готов,
I wanna be able
Я хочу быть в силах
To answer your every call,
Отвечать на каждый твой зов,
Oh, yes.
О, да.
I'm much more than willing
Я гораздо больше, чем просто хочу,
I've got a desire that's burning like a flame
У меня есть желание, горящее как пламя,
I'm gonna be ready when you call
Я буду готов, когда ты позовешь меня
My name
По имени.
Right over here, now, children
Прямо здесь и сейчас, детишки,
Talk to me
Поговорите со мной,
Anything that's on your mind
Обо всем, что у вас на уме.
What do you see
Что вы видите?
I can see all the hungry children
Я вижу всех голодных детей,
Being denied a decent meal to fill them
Лишенных достойной еды, которая могла бы их накормить,
Through no fault of their own
Не по своей же вине.
All it takes is simple faith
Все, что нужно, это простая вера,
To turn the situation around
Чтобы изменить ситуацию,
Love can break the strongest chains
Любовь может разорвать самые крепкие цепи,
So I'm here, and I'm ready,
Поэтому я здесь, и я готов,
And my heart is saying yes.
И мое сердце говорит: "Да".
Just let me be your hands
Просто позволь мне быть твоими руками,
Let me touch the heart of this broken world
Позволь мне прикоснуться к сердцу этого разбитого мира,
Father just give me your command
Отец, просто дай мне свое повеление,
And I'll do anything, I'll go anywhere
И я сделаю все, что угодно, я пойду куда угодно.





Авторы: Regie Glenn Hamm, Robert Mason Carlisle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.