Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come,
brothers,
come,
sisters,
come,
feeble,
old
and
grey
Kommt,
Brüder,
kommt,
Schwestern,
kommt,
ihr
Gebrechlichen,
Alten
und
Grauen
For
the
famine,
it
has
broken,
so
we're
bound
for
america
Die
Hungersnot
hat
uns
gebrochen,
also
geht's
nach
Amerika
For
it
is
the
land
of
plenty,
where
in
gold
the
streets
are
paved
Denn
dort
ist
das
Land
der
Fülle,
wo
goldgepflastert
die
Straßen
Till
the
hearth
is
green
in
Carrig
down,
I'll
no
return
again
Bis
der
Herd
in
Carrig-down
ergrünt,
kehr
ich
nie
zurück
Oh,
my
America
Oh,
mein
Amerika
The
land
of
dreams
so
far
away
Das
Traumland
so
fern
in
der
Weite
The
emerald
isles
they
shine
so
bright
no
more
Nicht
mehr
leuchten
smaragdhell
die
Inseln
I'll
send
a
kiss
across
the
ocean
Ich
schicke
Küsse
über
den
Ozean
And
you're
just
a
dream
away
Du
bist
nur
ein
Traum
entfernt
For
dreams
become
reality
in
my
America
Denn
Träume
werden
hier
Wirklichkeit
in
meinem
Amerika
Farewell
the
groves
of
Ireland,
cross
the
ocean
to
my
call
Leb
wohl,
Irlands
Haine,
dem
Ruf
über's
Meer
zu
folgen
For
the
winter
skies
grow
colder
like
the
summer
to
my
fall
Winterhimmel
kälter
wie
der
Sommer
meines
Falls
So
blow
the
winds
of
fortune,
be
still
you
raging
waves
Glückswinde
blasend,
stillt
ihr
tobenden
Wogen
Till
the
hearth
is
green
in
Carrig
down,
I'll
no
return
again
Bis
der
Herd
in
Carrig-down
ergrünt,
kehr
ich
nie
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.